
하람 지역의 보반(Vo Van) 가문의 고대 족보 기록을 바탕으로, 본 논문은 과거 꽝(Quang) 지역에 낀(Kinh)족이 거주했음을 보여주는 주목할 만한 증거를 추가로 제시함으로써, 이 지역 공동체 형성의 잘 알려지지 않은 역사적 측면을 밝히는 데 기여하고자 한다.
문화 융합의 여정.
킨꾸(Kinh Cuu)는 빈투안성 박빈현(현재 람동성 박빈 및 홍타이 면) 의 쑤언호이, 쑤언꽝, 뚜안자오, 탄묵 마을에 거주하는 참족과 킨족이 혼혈인들을 가리키는 용어입니다.
1693년, 응우옌 왕은 투안 탄 왕을 지휘관으로 하여 옛 닌투안성과 빈투안성을 아우르는 투안 탄 주둔군을 창설했습니다. 응우옌 왕조의 지리 기록(투득 황제 재위 기간: 1847-1883년, 동칸 황제 재위 기간: 1885-1889년, 두이탄 황제 재위 기간: 1907-1916년)에 따르면, 투안화 지역의 낀족 사람들이 이곳으로 와서 참족 여성과 결혼하면서 점차 토착민이 되었습니다. 여성들은 참족 복장을, 남성들은 낀족 복장을 입었고, 장례와 결혼식은 대체로 낀족의 풍습과 유사했습니다. 투안화는 투안현과 화현 두 개의 현으로 구성되어 있었습니다. 투안현은 꽝찌 성에 해당하고, 호아현은 투아티엔후에성과 옛 디엔반현에 해당합니다.
이 낀족 사람들은 응우옌 왕이 투안 탄 왕자와 피난민, 그리고 새로운 변경 지대로 몰려드는 이주민들을 "보호"하기 위해 보낸 병사들이었습니다. 이 젊은이들은 현지 여성들과 결혼했습니다. 처음에는 참족 마을에 살았지만, 점차 분리되어 자신들만의 마을을 형성했습니다. 그들의 풍습, 전통, 언어는 참족과 낀족의 문화와 융합되었고, 점차 낀족 문화가 지배적인 문화가 되었습니다.
이러한 참족과 깐족 혼혈 인구는 레 왕조가 1471년 수도 도반을 정복하고 투본 강 남쪽에서 꾸몽 고개까지 이르는 광남성을 세운 후에도 중부 베트남에 존재했습니다. 죄수들은 이 새로운 땅을 지키기 위해 파견되었고, 관리들과 이주민 출신의 젊은이들과 함께 현지 참족 여성들과 결혼하여 참족의 풍습과 전통의 영향을 받았습니다.
따라서 15세기 말인 1492년, 레 왕조는 낀족의 풍습을 보호하기 위해 다음과 같은 칙령을 내렸다. "이제부터 왕자부터 평민에 이르기까지 누구도 참파족 여성과 결혼할 수 없다. 이는 낀족의 풍습이 순수하게 유지되도록 하기 위함이다." (대월사연보, 2017, 521). 이 칙령은 새로 획득한 이 변경 지역에서 엄격하게 시행되었을까?
족보 기록 중 드문 항목에 따르면 조상의 아내는 참(Cham)이었다고 합니다.
꽝남성의 오랜 가문들의 족보 기록에는 조상을 "북쪽 땅의 후손, 왕비", "레탄통 왕을 따라 참파를 평정한 자" 등으로 기록하는 경우가 많지만, 남편의 성명이나 "다이랑", "꾸이꽁", "타이꽁"과 같은 존칭만 적고 아내의 이름은 생략하는 경우가 흔합니다. 특히 아내가 참파 토착민이었을 경우에는 더욱 그렇습니다. 최근 동즈엉 마을의 트라 씨족을 방문하여 조사한 결과, 다낭 시 탕빈면 하람 마을(현재 탕빈면 5구)에 있는 고대 족보 기록에 조상의 아내 이름이 참파 출신으로 기록되어 있다는 사실을 알게 되었습니다.
Quy Mão(1783)년에 편찬된 한자로 작성된 Võ Văn 씨족 족보에 따르면 다음과 같이 기록되어 있습니다: “시조인 Võ Dai Lang, 예명 Khâm, 사후 이름 Dinh Bửu Hầu, Thị dan 현 dong Thái 면의 무덤, Hà의 조상 집 Tĩnh 성, Diên Lộc 현, Bình Phú 면, Nguyên Dăng 마을. Trà Mạnh Nuang, 제목: Mai Châu Phu Nhân, Ma Da 현, Thồng Thái 면의 무덤.” 시조의 부인을 참씨로 기록한 보기 드문 계보입니다!
현재까지 이 가문은 18대에 걸쳐 450년(각 세대 평균 25년) 동안 이어져 왔습니다. 따라서 시조는 16세기 중반에서 후반 사이에 이 지역에 정착한 것으로 추정됩니다. 당시 레 왕조는 남북조(레-막) 간의 전쟁을 벌이고 있었고, 응우옌 호앙 왕조의 영토가 되기 전 투안꽝 접경 지역에서 레 왕조의 세력은 약화되었습니다. 그 결과 레 왕조의 칙령은 더 이상 효력을 발휘하지 못했고, 현지 참족 여성과의 혼인이 계속되었습니다. 시조는 하띤 출신으로, 이름과 시호를 모두 가지고 있었으며, 후작이라는 칭호를 받은 고위 관리였습니다. 특히 그의 아내는 트라 씨족 출신의 참족 여성으로, 만 누엉이라는 존칭과 마이 차우 푸 년이라는 칭호를 가지고 있었는데, 이는 당시 이 가문이 이 지역에서 명망 있는 가문이었음을 보여줍니다.
시조의 묘는 현재의 조상 사당에서 수백 미터 떨어진 티단에 있습니다. 그의 아내의 묘는 마다에 있는데, 이 지명은 아마도 참족어에서 유래했을 가능성이 있습니다. (참족어에서 후마/하무는 논이나 밭을 의미하며, 베트남어에서는 후마를 단음절로 마로 표기했습니다. 아이아는 물, 강, 땅을 의미하며 다로 표기됩니다. 현재 마다는 논을 가리킵니다.) 참족의 모계 사회에서는 죽은 사람을 어머니의 묘지에 매장했기 때문에 부부는 함께 묻히지 않았습니다. 아마도 이 시기에 참족은 베트남의 매장 풍습을 받아들였지만, 모계 문화가 완전히 사라지지는 않았던 것으로 보입니다.
16세기 후반, 참족과 낀족 혼혈인 이 가문은 아버지의 문화뿐 아니라 어머니의 참족 문화적 특징까지 보존했는데, 이는 빈투안성의 옛 낀족과 유사한 모습이었다. 약 5세기 후, 이 가문은 옛 꽝남성의 "옛 낀족"의 후손이며, 그들의 유산은 오늘날까지 이어지고 있다.
출처: https://baodanang.vn/di-due-nguoi-kinh-cuu-o-ha-lam-thang-binh-3333179.html








댓글 (0)