애국심이 풍부한 전통을 지닌 가문에서 동화 속 시골에서 태어나고 자란 쉬안 호아는 곧 솔직하고 정직한 성격을 드러냈습니다. 쉬안 호아는 지방의 정규 장교로 근무하던 중 자원하여 군대에 입대하여 동료들과 함께 쯔엉손을 건너 남쪽 전장으로 향했습니다. 또한 이곳에서도 전장의 기억은 작가의 가슴에 깊이 새겨져 있으며, 함르엉 강, 모까이박, I4 기지와 같은 장소에 대한 이야기를 통해 언급됩니다. 남부 여성 연락 담당자, 그의 이름은 영원히 기억될 것입니다, 쩐 하이 풍 사령관과 같은 동지들에 대한 이야기도 언급됩니다. 투 바 디엠… 『기억할 시간』에 등장하는 모든 땅과 인물은 작가의 깊은 추억과 연관되어 있으며, 군대와 국민 사이의 동지애와 사랑이 깃들어 있습니다.
쉬안호아의 기억에 남는 시간은 미국에 대한 저항 전쟁과 국가 재통일에 그치지 않습니다. 이번에는 그는 전쟁을 새로운 관점, 즉 전쟁 특파원의 관점에서 바라보았습니다. 쉬안 호아는 남서부 국경 전쟁이 발발했을 때 현장에 있었던 최초의 기자 중 한 명이었습니다. 그는 추아탑 땅에서 군인들을 따라간 날들에 대해, 싸맛, 티엔응온, 사눈, 크로체, 코콩 등의 땅을 거쳐간 날들에 대해, 방대한 양의 문서와 함께 많은 페이지를 할애했습니다. 정치위원인 킴반붓, 포수인 응우옌득훙, 군인인 레반하이 등을 만났습니다. 각 사람, 각 장소는 그가 베트남 의용군에 대한 다채로운 그림을 엮는 데 도움이 되었습니다.
쉬안호아는 동료들을 기억하는 데에도 중요한 역할을 했습니다. 부린, 팜딘쫑, 쩐응옥티, 마이바티엔, 민코아, 도켓 등의 원로기자 세대가 바로 그들이다. 마이바티엔 씨(군구 7신문 책임자)가 두 명의 기자를 최전선으로 배웅하기 위해 아침 식사를 하는 이야기를 저자는 형제애와 동지애로 들려준다. 쉬안 호아는 또한 "기억에 남는" 시절에 함께 싸웠던 Tran The Tuyen, Vu Xiem, Le Hanh, Pham Van May, Mai Xuan Tho, Pham Si Sau, Nguyen Truong 등의 팀원과 동료들에 대한 애정이 많습니다. 각각의 이야기는 전쟁 특파원, 즉 군사 저널리스트 시대의 기쁨과 슬픔을 담은 조각입니다.
기억과 현재가 얽혀 있는 것은 시인 쉬안 호아의 창작에 끝없는 영감의 원천입니다. 80세가 되어도, 고대 요정 나라의 아이는 여전히 열정으로 가득 차 있다. 그는 최근 호치민시의 킨박 시와 관호 노래 동아리 회장으로서 25주년을 기념했습니다. 그는 여전히 해방군신문 전통연락위원회-7군구의 활동을 주의 깊게 지켜보고 있습니다. 특히 그의 문학 작품은 여전히 출판사, 신문, 텔레비전에 정기적으로 게재되고 있습니다. 누에가 비단을 뽑듯이 쉬안 호아는 여전히 매일 밤 쉴 새 없이 글을 쓰고 있습니다...
출처: https://www.sggp.org.vn/doc-mot-thoi-de-nho-cua-xuan-hoa-post796671.html
댓글 (0)