6살에 고아가 된 순교자의 유일한 아들은 공부하는 법만 알고 있었습니다. 1965년 그는 하노이 의과대학 입학시험에 합격했습니다. 졸업 후, 팜딘푸는 광트리 전장으로 자원하여 B5 전선의 군인들과 함께 북쪽 국경에 배치되었습니다. 그는 박장성 옌테 43번지 군 병원에서 일했습니다. 하노이 손떠이 105 군병원에서 시내 175 병원으로 이송됨. 호치민은 2003년에 공로 의사 칭호를 받았습니다.
문학에 대한 열정이 넘쳤던 그는 힘든 수술을 받은 후, 병원에서 환자를 퇴원시킬 때, 전우에게 고통스러운 작별 인사를 할 때 등 시를 썼습니다. 그는 회고록 1권과 시집 7권을 포함하여 8권의 출판물을 출판했습니다. 시 작가 협회 회원입니다. 호치민
"따뜻한 키스 같은", 작가 협회 출판사 2025가 최신작입니다. 이 시집은 행복과 고통, 존재와 보이지 않음, 이별과 재회, 공통성과 가혹함이 뒤섞인 작품인데, 키스는 그 모든 감정을 표현하는 수단이다. "끝났어!/ 세월은 점점 흘러가고/ 아침은 바람을 모으고/ 오후는 이슬을 퍼뜨리고/ 밤은 그리움으로 돌아오고/ 달은 해먹을 기울인다/ 과거의 길" (오 , 나의 오랜 친구여). 화약 냄새로 가득 찬 하늘에서 발을 내딛으며, 어느 병사가 한때 적혀 있던 주소의 문구와 그것을 연관시키지 않겠는가? "저기, "신선한 분홍빛 꽃봉오리/오직 당신만을 위해! 피어나는/생명의 꽃/단순한/시골의 들판이 끝없이 펼쳐진//당신의 입술이 내게로 멈춘다" (저지대 들판의 당신의 꽃봉오리).
그곳에서 향수가 되살아난다. "고향 강의 노래와 물결이 넘실대고/ 매미 소리가 오후를 제방의 황혼 속으로 모은다" (고향 페리). 이것은 독자의 어린 시절 기억, 생각, 향수를 일깨워 주는 좋은 시입니다. 시 "그녀가 강을 건너던 날"에서 "전쟁의 불길이 낮과 밤을 태워버렸고/그녀는 존재와 부재의 전시 속에서 길을 잃었다"라는 구절은 독자의 영혼의 가장 깊은 곳을 부드럽게 관통하는 듯합니다. 과거의 소리는 마치 영혼의 두 반쪽이 열렬한 사랑으로 서로를 찾는 듯하다. "쯔엉선/바람의 웃음소리가 울려 퍼지고/두 반쪽이 행복하게/형제자매/생명이 되어/어딘가 물의 색깔과 하늘의 향기/푸른 숲이 여유롭게 말을 기록한다/나머지 반쪽" (나머지 반쪽).
시집을 열면, 이야기와 철학을 불러일으키는 시, "아직 아무도 그것을 받지 못했다"가 나옵니다. 너무 먼 거리와 그리움에 '지친' 자들의 고백. 이 시는 슬픔의 아름다움을 담고 있습니다. "수십 번의 봄이 끝나가고/ 익숙한 램프의 불빛이 내 눈을 마르게 합니다." 일상의 단어들이 삶의 맥락 속에 놓이면 매우 특별해집니다. 출판물의 제목으로 사용된 시 "따뜻한 키스"에서 Pham Dinh Phu는 키스의 모든 뉘앙스를 언급합니다. 부모와 자녀, 조부모와 손자녀, 남성과 여성 친구, 학교 친구들을 다시 만나는 것, 남편과 아내의 애정...
간호사, 여성 구급대원, 그리고 죽음의 순간을 앞둔 군인의 모습이 더욱 아름답다. "부모의 달래기//조부모의 품에 안기//따뜻함을 전하는 키스//그의 키스/사랑을 담아//반 친구들/사랑과 애정을 담아//어깨를 나란히 한 부부/늦은 오후를 거닐다//간호사의 키스/여성 구급대원/총탄과 불길이 치솟는 전장에서 활약한 여성 청소년 자원봉사자/죽음의 순간을 앞둔 군인에게 바칩니다//신성하고/순수하고/따뜻합니다."
그의 눈에 키스는 서사시와 같았다. "그의 눈에 전장이 나타났다/ 그의 어깨 위에는 조국이/ 그의 의지를 맡긴 조국/ 위험/ 고난/ 평화로운 국경/ 반짝이는 저주/ 자몽과 아레카의 향기/ 맨발에 쉬었다/ 그는 "영원한 잠"에 빠졌다/ 그의 고향에서, 그의 어머니의 자장가가 열정적이었던 곳에서/ 그리고 거기에서/ 키스는 아직 끝나지 않았다!" 이별한 세월 동안 부부는 수많은 그리운 꿈을 꾸었습니다. "숨이 거칠어지고/가슴이 떨려/나는 녹아내리고 가끔 무력감을 느껴/당신은 열정적이고/나는 행복으로 가득 차요/꿈속에서 입술은 하늘을 태워요". 이런 꿈은 "기다림/엄청나게/혼자서, 평화와 휴식의 날까지, 꿈은 가득하고 반짝인다/깨지기 쉽고 부드러운 붉은 입술/돌아오는 날, 수줍게/완벽하게/오직 너만을 위해" (Only for you)라는 말과 어울린다.
각각의 시는 사랑과 삶에 목마른 영혼에 대한 동정심과 감정의 층을 더합니다. 그들은 멀리서 서로를 "애지중지"하며, 마음을 위로하고, 그리움을 달래고, 떨어져 있는 것의 가치를 알기에: "너는 정말 나빠/사람들을 당황하게 만들기 위해/우리가 만날 때마다 우리는 "키스"할 핑계를 찾아/내 마음은 불안하고 설레/나는 서둘러 너에게로 흘러가 전투를 견뎌낸다//너는 정말 나빠/오직 나만이 신성하다/참호 속에서, 내일을 그리워한다//전쟁이 끝나면, 너는 깊은 숲 속에 누워//영원히//행복/과거//너는 정말 나빠//나는 더 이상 "나쁠" 수 없다/오, 나의 사랑!" (너 정말 나쁘다). "나를 사랑해"는 "여순교자의 영혼의 말"로도 알려진 시의 제목입니다. 엄청난 거리, 끝없는 이별, 억눌린 고뇌, 그 지점에서 여성 순교자(그녀의 영혼)는 이렇게 말했습니다: 나를 사랑해! 그러자 숨을 헐떡이며 그들은 아침 햇살 속에서 달콤함이 서로를 태우고 있음을 깨달았다. "알겠어! 오랫동안... 알고 있었어?//서로 주고받는 건 너무나 달콤해/헐떡이는 숨결이 거친 마음을 듣고//사랑해...나...가/맑은 아침 햇살 속에서 속삭인다." 이 시는 너무 아름다워서 아무도 이것이 지하 세계의 말이라고 생각하지 못할 것입니다.
전쟁의 격동기 동안, 팜딘푸의 마음과 영혼은 추억으로 가득 차 있었습니다. 그는 키스를 "신"이 인간에게 준 기적이라고 여겼다. 그는 아름다운 은유 없이, 감정을 자극하는 예술적인 줄바꿈만으로 단순하고 간결하게 그것을 묘사합니다. "깊은 상처/고통스럽고/따끔거리고/미쳤고/간호사의 입술이 따뜻하게 떨렸고/속눈썹이 넘쳐흘렀고/군인의 가슴이 두근거렸고/고통은 사라졌을까?//넓고/길었고/상처는 '스스로를 봉합'했고/새벽이 밝았고/하늘에서 온 기적이었습니다."
시집의 마지막 부분에서 우리는 특별한 키스를 자세히 살펴봅니다. "영원히 '첫 키스'를 기억하라/그날의 쯔엉선/흐르는 늦은 오후의 시냇물/증오와 고통으로 타오르는 폭탄 구덩이//몸부림치는 여성 의료진/순진한 얼굴, 마르고 처녀/햇살 한 줄기로 뒤덮인 '야생화'" 그리고 "소녀에게 첫 붉은 키스를//미소 짓는 입술/당신은 푸른 숲과 함께 머무를 것입니다!" (첫 키스)
진심을 담아 쓴, 단순하지만 인간적인 감정이 가득한 글입니다. 이 시집은 시적 언어를 통해 전쟁에 대한 우리의 시각을 풍부하게 할 뿐만 아니라, 우리가 현재의 삶을 더욱 사랑하고 따뜻한 키스를 영원히 소중히 여기도록 도와줍니다!
응우옌 티엔 넨
출처: https://baoquangbinh.vn/van-hoa/202505/giai-phau-nu-hon-trong-tho-pham-dinh-phu-2226527/
댓글 (0)