반세기의 연습
4대째 전통 장난감을 만들어 온 가문에서 태어난 응우옌 득 흐엉(Nguyen Duc Huong)은 예닐곱 살 때부터 아버지의 지도를 받으며 종이 한 장, 대나무 막대기 한 장, 그리고 북의 첫 박자까지 하나하나를 직접 경험했습니다. 60년에 가까운 세월 동안 흐엉 씨는 여전히 북 제작 과정의 모든 작은 디테일에 마치 자신의 피와 살처럼 열정을 쏟고 있습니다.
그에 따르면, 민속 장난감 전반, 특히 북의 특징은 재료와 색상의 단순함에 있다고 합니다. 전통 북은 손잡이, 북머리, 북면, 북틀, 북채로 구성됩니다. 과거에는 손잡이가 대나무로 만들어졌고, 그 위에 두 개의 알루미늄 조각을 엮어 기어를 만들었습니다. 북머리는 종이로 덮인 속이 빈 대나무 관이었고, 북채는 삼베나 실로 고정된 작은 대나무 막대였습니다.
지난 20년 동안 재료는 더욱 현대적인 재료로 대체되었지만, 전통적인 형태와 소리는 여전히 유지되고 있습니다. 드럼 본체는 이제 점토로 빚어 건조시킨 후 색종이로 감쌉니다. 드럼 헤드는 두 겹으로 되어 있는데, 두꺼운 판지 층과 노란색으로 염색하고 붉은 별이 인쇄된 흰색 종이 층입니다. 드럼의 "맑고 영혼이 담긴" 소리는 드럼 헤드를 붙이는 것부터 드러머에게 딱 맞게 장착하는 것까지 모든 단계의 세심한 솜씨에 달려 있습니다.
"옛날"의 품질을 유지하면서도 생산량을 늘리기 위해 흐엉 씨는 밤을 새워 생산 공정을 개선하곤 했습니다. 효과적인 방법 중 하나는 플라스틱 틀(실크 꽃 제작에 사용)을 사용하여 북 손잡이를 주조하는 것이었는데, 이는 노동력을 절감하고 생산성을 높이는 데 도움이 되었습니다. 덕분에 그의 가족은 매년 중추절마다 수만 개의 북을 제작하여 하노이 , 후에, 호치민 등 주요 시장에 공급할 수 있게 되었습니다.
하지만 경제적으로 보면 여전히 "이윤 추구" 직업입니다. 도매 드럼 한 개는 약 5,000동(VND)에 불과하며, 제작 비용을 제하면 드럼 한 개당 수백 동(VND)의 수익을 냅니다. 하지만 흐엉 씨는 드럼 제작이 단순한 생계 수단이 아니라고 늘 믿습니다. 가장 큰 보람은 이 직업이 가져다주는 즐거움과 문화적 의미라고 생각합니다.
전통 공예의 보존 및 홍보
드럼 제작 공예의 고유한 문화적 가치를 인식하여, 최근 바오답 전통 공예 마을을 홍보하고 보존하기 위한 다양한 활동이 진행되어 왔습니다. 흐엉 씨의 딸인 응우옌 티 안 씨는 공예 마을의 "대사" 역할을 맡아, 가족을 대표하여 성 안팎의 학교에서 열리는 문화 행사 및 방과 후 활동에 정기적으로 참여하고 있습니다.
아이들이 직접 북을 만드는 모습을 보며 많은 부모들이 어린 시절을 떠올리며 감동했습니다. 남딘 구의 쩐 득 응옥 씨는 "바오 답(Bao Dap) 북소리가 맑게 들려오면 어린 시절을 다시 떠올리는 것 같아요. 전통 장난감을 만드는 방법을 알려주는 프로그램이나 수업이 없다면, 우리 아이들은 어린 시절부터 함께했던 북, 종이 인형, 등불 같은 순수한 베트남 장난감을 더 이상 알지 못하게 될 거예요."라고 말했습니다. 이러한 솔직함은 단순한 개인적인 감정이 아니라, 현대 사회에서 전통적 가치가 퇴색될 위험에 대한 경고이기도 합니다.
좋은 징조는 매년 중추절을 맞아 베트남 민족학 박물관이 흐엉 씨 가족을 하노이로 초대하여 아이들에게 북 만드는 법을 가르치는 행사에 참여하게 한다는 것입니다. 하노이에서 열리는 행사에 참석할 때마다 흐엉 씨는 항마 시장, 항저이 시장, 동쑤언 시장 등을 돌아다닙니다. 그리고 가판대에서 자신의 제품을 볼 때마다 기쁨을 감추지 못합니다. "바오답 북이 여기 있습니다!" - 짧지만 자랑스러운 이 말은 늙은 장인의 마음을 따뜻하게 합니다.
특히 2025년 행정구역 개편 이후 홍꽝(Hong Quang) 읍은 응이아안(Nghia An) 읍, 남반(Nam Van) 읍과 통합되어 홍꽝구(Hong Quang)가 되었습니다. 이러한 변화는 단순히 명칭 변경을 넘어 새로운 발전 기회를 열어 공예 마을의 보존 및 활성화에 더욱 유리한 환경을 조성합니다.
홍꽝구 인민위원회 부위원장인 레 반 훙 동지는 방향성에 대해 다음과 같이 단언했습니다. "이번 합병은 전통 공예 마을의 가치를 훼손하지 않을 것입니다. 지방 정부는 장인과 생산 가구를 위한 실질적인 지원 체계를 마련하는 동시에 문화계와 협력하여 젊은 세대를 위한 직업 훈련 강좌를 개최할 것입니다."
북은 단순한 수공예품이 아니라, 고국의 소중한 문화유산의 일부입니다. 그리고 이 보존의 여정에서 장인 응우옌 득 흐엉과 그의 가족은 더 이상 혼자가 아닙니다. 지역 사회와 정부의 지원, 그리고 학교 운동장과 길모퉁이에서 울려 퍼지는 북소리가 그들을 기다리고 있습니다.
바오답 마을을 빠져나가는 작은 길에서 장인 응우옌 득 흐엉의 가족과 작별 인사를 나누는 동안, "땡그랑" 하는 북소리가 아직도 어딘가에서 울려 퍼집니다. 그 소박한 소리는 과거와 현재를 연결하는 다리이자, 마치 옛 가치를 소중히 간직하고 보존한다면 오늘날의 삶 속에서도 항상 자리를 차지할 것이라는 메시지를 담고 있습니다. 오래도록 간직하고 소박하지만 의미로 가득 찬 그 가치 말입니다.
출처: https://baoninhbinh.org.vn/gin-giu-nghe-thuat-lam-trong-boi-138906.htm
댓글 (0)