Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'consultation' 또는 'standard'가 올바르게 철자되었나요?

VTC NewsVTC News19/03/2025

많은 사람들은 베트남어로 "hội chân" 또는 "hội chuẩn"을 철자해야 할지 잘 모릅니다.


베트남어에는 발음이 매우 비슷한 단어들이 많아 표기할 때 혼란을 야기합니다. 예를 들어, 많은 사람들이 "hội chẩn"과 "hội chuẩn" 중 어떤 것을 정확하게 써야 할지 확신하지 못합니다.

'Hội chẩn' 또는 'hội chuẩn'이 올바른 철자인가요? - 1

이는 의사들이 모여 질병을 진단하고 환자의 치료 계획을 세우는 것을 의미하는 동사입니다.

그렇다면 어떤 표현이 맞다고 생각하시나요? 아래 댓글에 의견을 남겨주세요.

이전 질문에 대한 답변: "Ru dòng" 또는 "du dòng"?

"Ru dương"은 오타이며 완전히 무의미한 단어입니다. 혹시라도 이렇게 쓰신 적이 있다면 다음부터는 실수를 하지 않도록 주의해 주세요.

정답은 "melodious"입니다. 이 형용사는 울림이 있고, 선율적이며, 부드럽고, 듣기 좋은 소리를 묘사합니다.

천칭


[광고_2]
출처: https://vtcnews.vn/hoi-chan-hay-hoi-chuan-moi-dung-chinh-ta-ar932388.html

댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

노트르담 대성당에 설치될 LED 별을 제작하는 작업장의 근접 사진입니다.
호치민시의 노트르담 대성당을 밝히는 8미터 높이의 크리스마스 별은 특히 인상적입니다.
후인 누 선수가 동남아시아 경기에서 역사적인 기록을 세웠습니다. 이 기록은 깨기 매우 어려울 것입니다.
51번 고속도로변에 있는 아름다운 교회가 크리스마스 조명으로 환하게 빛나 지나가는 모든 사람들의 시선을 사로잡았습니다.

같은 저자

유산

수치

사업

사덱 꽃 마을의 농부들은 2026년 축제와 설날(음력 텟)을 준비하며 꽃을 가꾸느라 분주합니다.

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품