Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

3부: 화려한 화음 뒤의 침묵

뚜옌꽝 소수민족의 다채로운 조화 속에도 여전히 침묵과 걱정이 가득합니다. 정체성의 상실, 소수민족의 소멸, 나쁜 관습으로 인한 정체성의 침식, 그리고 젊은이들의 무관심이 그 걱정입니다. 후계자가 없는 지금, 소중한 유산은 수많은 위험에 직면해 있습니다...

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang18/08/2025

뚜옌꽝 소수민족의 다채로운 조화 속에도 여전히 침묵과 걱정이 가득합니다. 정체성의 상실, 소수민족의 소멸, 나쁜 관습으로 인한 정체성의 침식, 그리고 젊은이들의 무관심이 그 걱정입니다. 후계자가 없는 지금, 소중한 유산은 수많은 위험에 직면해 있습니다...

2023년 초, 민속 예술가 루옹 롱 반(Luong Long Van) 씨가 95세의 나이로 세상을 떠났다는 슬픈 소식은 뚜옌꽝(Tuyen Quang)의 따이(Tay) 공동체에 큰 공백을 남겼습니다. 반 씨는 따이놈(Tay Nom) 문자에 능숙하고 헌신적인 극소수의 예술가 중 한 명입니다. 그는 쉼 없이 번역, 편찬, 그리고 교육 활동을 해왔습니다. 100권이 넘는 고서를 소장하고 있으며, 예배 의식, 기도, 조언, 민간요법 등에 관한 수십 권의 책을 번역하고 기록했습니다.

출간된 책으로는 『반꽌랑뚜 옌꽝(Van Quan Lang Tuyen Quang )』, 『놈따이 문자로 쓰인 고대 텐 궁궐(Some ancient Then palaces in Nom-Tay script)』 등이 있으며, 그중 410쪽 분량의 『반꽌랑뚜옌꽝(Van Quan Lang Tuyen Quang)』은 뚜옌꽝성 최초의 마을인 반꽌 가창에 대한 전문 자료입니다. 이 연구 업적은 2019년 딴짜오상(Tan Trao Award)을 수상했습니다.

민속 예술가 루옹 롱 반(왼쪽)은 생전에 많은 학생들에게 인기가 있었습니다.

민속 예술가 루옹 롱 반(왼쪽)은 생전에 많은 학생들에게 인기가 많았습니다.

안뜨엉 구 옌푸 마을에 있는 노인의 작은 집은 한때 많은 사람들이 찾아와 배우던 곳이었지만, 이제 스승은 사라지고 "살아있는 보물"이 사라진 것에 대한 끝없는 후회만 남았습니다. 루옹 롱 반 씨와 같은 "살아있는 보물"의 죽음뿐만 아니라, 귀중한 자료들도 점차 사라지고 있습니다.

과거에는 도(道)와 태(泰)족의 고서(古書)가 많았는데, 무당, 명사, 씨족의 수장들이 주로 보관했습니다. 시간이 흐르면서 고서와 민속 신앙화의 출처는 이제 사라져 심각하게 사라질 위기에 처해 있습니다.

수백 년 된 책과 길을 잃을지도 모른다는 두려움.

수백 년 된 책과 길을 잃을지도 모른다는 두려움.

- 올해 몇 학년이세요?

- 식사하셨어요?

옌선(Yen Son) 사(社) 혼라우(Hon Lau) 마을에 사는 자오족 할아버지와 손자 사이의 짧은 대화입니다. "할아버지는 닭에 대해 묻고, 손자는 오리에 대해 대답하는" 상황은 두 세대 사이에서 매우 흔합니다. 옌선 사(社) 혼라우 마을의 이장인 리 반 탄(Ly Van Thanh) 씨는 이곳의 노인들은 보통 자오어로 소통하는 것을 선호하는 반면, 어린아이들은 조금밖에 이해하지 못하고, 어떤 아이들은 아예 말도 못 하기 때문에 "동기 불일치"는 자연스러운 현상이라고 말했습니다.

마반득 공훈 장인은 오늘날의 통합과 발전 추세 속에서 따이족, 다오족, 눙족, 차오란족, 몽족 등 많은 젊은이들이 공통어만 구사할 줄 알고, 일부는 알고 있지만 소통하는 것을 두려워하여 민족어가 점차 사라지고 있다고 말했습니다.

공로예술가 마반득, 후배들에게 적극적으로 殿을 가르치다

공로예술가 마반득, 후배들에게 적극적으로 殿을 가르치다

다오족(자체 문자 체계를 가진 민족)에게 있어 쇠퇴는 더욱 절실합니다. 탄꽝 마을의 장인 찌에우 찬 로앙은 고서, 기도문, 그리고 성인식을 조용히 보존하고 있습니다. 하지만 젊은 세대는 점차 무관심해지고 있으며, 이러한 것들이 실용적이지 못하다고 생각합니다. "아무도 이 직업을 이어받지 않는다면, 앞으로 누가 기도문을 읽고 조상 제사를 지낼까요?" 로앙 씨는 마치 자신들의 문화를 계승할 후계자가 없을 위험에 조용히 직면한 수많은 장인들을 대신하여 한숨을 쉬었습니다.

이러한 무관심에는 이유가 있습니다. 치엠호아(Chiem Hoa) 사찰 동흐엉(Dong Huong) 마을의 하티쑤옌(Ha Thi Xuyen) 씨는 이렇게 털어놓았습니다. "요즘 젊은이들은 틱톡(TikTok)과 페이스북(Facebook)을 즐겨 합니다. 전통 의상 대신 청바지와 티셔츠를 입고, 여러 민족어 대신 킨(Kinh)어를 사용하고, 자신들의 민요 대신 CD에 담긴 춤곡을 부릅니다." 장인들과 마을 원로들의 한숨은 민족 정체성이 기억으로만 남을지도 모르는 미래에 대한 절박한 경고입니다.

의상은 문화의 필수적인 부분입니다. 젊은 세대와 일반 관객들은 공연 버전과 원작을 혼동하여 정확한 문화 지식을 흐릿하게 만들 수 있습니다.

의상은 문화의 필수적인 부분입니다. 젊은 세대와 일반 관객들은 공연 버전과 원작을 혼동하여 정확한 문화 지식을 흐릿하게 만들 수 있습니다.

언어뿐만 아니라 전통 의상 또한 편리함과 단순함으로 대체되고 있습니다. 과거에는 따이족, 눙족, 몽족과 같은 소수 민족이 일상생활에서 강한 민족적 문화적 정체성을 지닌 의상을 자랑스럽게 입었지만, 이제는 특히 남성과 젊은이들이 민족 의상을 거의 입지 않습니다. 한때 강한 공동체적 영향을 미쳤던 시각적 유산은 점차 축제로 전락하고, 현대화, 상업화되면서 본래의 가치를 잃어가고 있습니다.

어린 시절부터 전통 의상을 입는 것은 국가 정체성을 보존하려는 사랑과 의식을 키우는 방법입니다.

어린 시절부터 전통 의상을 입는 것은 국가 정체성을 보존하려는 사랑과 의식을 키우는 방법입니다.

누한(Nhu Han) 마을 도안켓(Doan Ket) 마을의 젊은 세대, 호앙 응옥 호안(Hoang Ngoc Hoan), 닌 티 하(Ninh Thi Ha), 응우옌 반 티엔(Nguyen Van Tien)의 이야기는 생생한 증거입니다. 까오란(Cao Lan) 문화에 대한 애정을 바탕으로 이들은 함께 틱톡 채널 "반 산 차이(Ban San chay)"를 만들었습니다.

1년도 채 되지 않아 채널 팔로워는 7만 5천 명에 달했고, 수많은 영상이 수백만 뷰를 기록하며 까오란족의 문화, 관습, 문자, 언어를 생생하게 소개하고 있습니다. 이 프로젝트는 까오란족의 문화를 더욱 널리 알리는 데 기여할 것으로 기대됩니다. 하지만 닌티하 씨는 1년도 채 되지 않아 그룹을 떠나 하노이의 한 회사에서 일하게 되었습니다.

생계를 유지해야 하는 부담 때문에 젊은 소녀는 일시적으로 열정을 접어두고 보다 안정적인 수입원을 찾아야 했고, 그녀의 열정적인 프로젝트에는 공허함과 후회만 남았습니다.

Tiktoker Hoang Ngoc Hoan이 동영상을 만들었습니다.

Tiktoker Hoang Ngoc Hoan이 동영상을 만들었습니다.

젊은 예술가 추 반 탁(Chu Van Thach)의 여정 역시 남다른 재능과 노력의 이야기입니다. 그는 12현 띤(Tinh) 악기를 점차 큰 무대로 끌어올려 2020년 제2회 베트남 소수민족 전국대회에서 찬사를 받았습니다. 최근에는 하노이 에서 열린 전국 악기 솔로 페스티벌에서 은상을 수상하기도 했습니다.

탁 씨는 연주뿐만 아니라, 탕(Then)의 노래와 띤 류트(Tinh Lute)를 가르치는 유튜브 채널 "Dan tinh Chu Thach"(탕(Tinh) 류트 기초부터 고급까지)과 "Chu Thach Official"(공연 영상 게시) 두 개를 통해 적극적으로 가르치고 있습니다. 그는 또한 페이스북과 줌(Zoom)을 활용하여 멀리 사는 탕(Then)의 노래와 띤 류트 애호가들을 위해 온라인으로 직접 가르치기도 합니다.

장인 추 타치는 타이 문화를 퍼뜨리는 데 열정적입니다.

하지만 그의 재능과 열정에도 불구하고, 추 반 탁은 다른 많은 젊은이들처럼 여전히 생계를 유지해야 한다는 압박에 직면해 있습니다. 그는 생계를 유지하기 위해 정비공부터 농기계 조립까지 여러 가지 일을 해야 합니다. 그는 바쁜 업무로 인해 열정을 쏟을 시간이 크게 줄어들 때가 있다고 말합니다.

닌티하와 추반탁의 이야기는 그들만의 이야기가 아니라, 밤낮으로 민족 문화 정체성을 보존하고 증진하는 수많은 젊은 장인들의 이야기이기도 합니다. 그들은 지식과 열정, 그리고 현대 기술에 적응하여 그 유산을 널리 알릴 수 있는 능력을 갖추고 있습니다. 하지만 그들의 직업과 열정으로 생계를 유지할 수 있도록 유리한 환경을 조성하는 지원 체계와 정책이 없다면, 생계 유지라는 부담은 언제나 큰 장애물이 될 것입니다.

현대 사회의 빠른 속도 속에서 투옌 마을에서는 현대식 기와지붕을 얹은 견고한 주택들이 점차 등장하면서 전통적인 건축 공간이 점차 사라지고 있습니다. 이러한 변화는 단순히 주택 문제만이 아니라, 공동체 생활에서 점점 더 커지는 문화적 격차에 대한 우려이기도 합니다.

뚜옌꽝 마을로 이어지는 구불구불한 길을 따라가다 보면, 튼튼한 목조 가옥의 모습이 점차 추억으로 자리 잡습니다. 치엠호아(Chiem Hoa) 사찰 동흐엉(Dong Huong) 마을의 마반빈(Ma Van Vinh) 씨는 회상하며 향수를 느꼈습니다. "예전에는 치엠호아, 끼엔다이(Kien Dai), 민꽝(Minh Quang)에서 트엉럼(Thuong Lam)까지, 어디를 가든 아침 안개 속에 야자수 언덕 뒤편으로 희미하게 숨겨진 가옥들을 볼 수 있었습니다. 그 풍경은 평화롭고 아름다웠습니다. 지금은 집 몇 채만 남아 있는데, 아마 곧 철거될 것 같습니다. 깜빡이던 난로도 가스레인지와 전기레인지로 바뀌었죠." 빈 씨의 말은 한 개인의 향수일 뿐만 아니라, 온 세대의 걱정이기도 합니다.

투옌꽝 지방의 많은 타이 마을에서는 점차 전통적인 기둥집이 현대식 주택으로 대체되고 있습니다.

투옌꽝 지방의 많은 타이 마을에서는 점차 전통적인 죽마고리가 현대식 주택으로 대체되고 있습니다.

전통 문화 공간 또한 타이족의 수상 가옥과 몽족의 다짐 흙집과 함께 점차 줄어들고 사라지고 있습니다. 나항(Na Hang) 마을 응오이네(Ngoi Ne)에 사는 응우옌 티 깜(Nguyen Thi Cam, 95세) 씨는 웃음 가득한 젊은 시절을 회상하며 이렇게 말합니다. "과거 수상 가옥은 매우 컸습니다. 가족의 생활과 활동 공간으로서, 그리고 공동체 전체의 문화 활동 공간으로서 모두 큰 규모였습니다.

방들은 오늘날처럼 튤 커튼이 아닌, 검은 남색 커튼으로 상징적으로 구분되어 있었습니다. 담요와 베개는 모두 지역 주민들이 직접 짠 브로케이드 제품이었습니다. 이제 집들은 현대화되어 문화 활동을 위한 공간은 더 이상 존재하지 않습니다. 브로케이드 담요는 점차 대체되고 있습니다.

 

투옌꽝 민속문화 연구원 응우옌 피 칸은 다음과 같이 논평했습니다. "전통적인 가옥과 흙벽돌 가옥이 점차 사라지는 것은 건축 양식의 상실일 뿐만 아니라 공동체 문화 활동을 위한 공간의 상실이기도 합니다. 이는 의례와 민요의 교육과 실행이 붕괴되는 결과를 초래합니다.

따라서 현대 생활에 맞는 편리한 요소를 통합하는 동시에 전통 주택을 보존하도록 지원하고 장려하는 정책과 메커니즘이 필요합니다."

몽족 사회에서 "아내 끌어당기기"라는 관습은 부부의 진심 어린 마음을 표현하고 여성의 자질을 고양하는 독특한 문화적 특징입니다. 그러나 본래의 가치를 온전히 보존하지 못하면 이 관습은 쉽게 불법 행위로 변질될 수 있습니다.

이에 대한 분명한 사례는 2022년 메오박(Meo Vac) 마을 파비하(Pa Vi Ha) 마을에서 발생한 사건입니다. 2006년생인 GMC는 "아내 끌어당기기" 관습을 이용하여 어린 소녀를 아내로 삼았습니다. 피해자의 울부짖음과 간청에도 불구하고 C는 그녀의 항의에도 불구하고 그녀를 끌어내려고 했습니다. 마을 경찰이 도착한 후에야 불법 행위가 중단되었습니다. 이 사건은 윤리에 대한 경각심을 불러일으킬 뿐만 아니라, 관습의 틀 안에서 인권을 보호하는 방법에 대한 법적 의문을 제기합니다.

"아내 끌어당기기"는 몽족의 독특한 청혼 의식입니다. 불법 행위로 이어지지 않으려면 이 의식을 올바르게 이해하고 실천해야 합니다.

몽족뿐만 아니라 자오족에게도 캡삭 의식은 오해될 경우 심각한 결과를 초래합니다. 하장 2구의 찌에우 득 탄 씨는 이렇게 우려합니다. "캡삭 의식은 조상을 제사하고 마을과 가족 문제에 참여할 자격을 갖춘 아들의 성숙을 나타내는 전환점을 의미합니다. 하지만 이는 신체적, 정신적, 법적 측면에서의 성숙을 의미하는 것은 아닙니다. 안타깝게도 캡삭 의식의 성숙에 대한 오해가 있는 경우가 있는데, 이는 조혼, 중퇴로 이어지고, 온 세대의 미래에 영향을 미칩니다."

가슴 아픈 현실은 카오보(Cao Bo) 마을 룽타오(Lung Tao) 마을에 사는 D.VB라는 소년의 이야기입니다. D.VB는 10살에 모자(Cap sac) 의식을 치렀고, 14살에는 같은 마을의 한 소녀와 "안주"했습니다. 18살이 되자 D.VB는 이미 두 아이의 아빠가 되었습니다. 하지만 어린 나이에 시작된 이 결혼 생활은 금세 파탄 났습니다. 룽타오 마을 촌장 당 반 꽝(Dang Van Quang)은 "D.VB의 가족은 마을에서 가장 가난한 가정 중 하나입니다. 불안정한 일자리는 홀아비의 생계 부담을 더욱 무겁게 만듭니다."라고 말했습니다.

딴꽝(Tan Quang) 사의 남안(Nam An) 마을은 인구의 100%가 다오(Dao)족으로, 전통 의식은 여전히 ​​유지되고 있지만 "깊이 뿌리박힌" 나쁜 관습도 많이 남아 있습니다. 장인 찌에우 찬 로앙(Trieu Chan Loang)은 "갓삭(Cap sac) 의식은 3일 밤낮으로 진행되며, 돼지 5마리(돼지 한 마리당 80~100kg)를 도살합니다. 가금류, 술, 쌀, 무당 5명의 임금은 말할 것도 없습니다. 총 비용은 약 5천만 동(VND), 또는 그 이상입니다."라고 말했습니다. 갓삭 의식을 거행할 수 없는 가난한 가정의 경우, 아들은 공동체에서 평생 "자녀"로 간주됩니다.

다오족의 결혼식에는 여전히 경제적 부담이 남아 있습니다. 은화 55개(약 5,500만 동), 쌀 100kg, 술 100kg, 고기 100kg 등 거액의 지참금이 필요합니다. 결혼식은 3일 밤낮으로 이어지며 수많은 가축을 도살합니다. 로앙 씨는 슬픈 목소리로 "돈이 없으면 결혼할 수 없어요. 많은 사람들이 처가에서 살아야 하거든요. 많은 부부가 결혼식을 미루거나 결혼 후 빚더미에 앉게 됩니다."라고 말했습니다.

동반석고원에서 몽족의 많은 장례는 나쁜 관습으로 자리 잡았고, 현대 사회에 많은 악영향을 미치고 있습니다. 2024년, 메오박(Meo Vac) 마을 1번 마을에 사는 VMCh 씨의 가족은 여전히 ​​전통에 따라 어머니의 장례를 치렀습니다. 장례는 며칠 동안 계속되었고, 소 열 마리에 가까운 소와 돼지 여러 마리를 도살하여 집 한가운데 나무 들것에 시신을 뉘었고, 즉시 방부 처리를 하지 않았으며, "쌀 먹이기" 의식과 같은 환경을 오염시키는 여러 가지 영적인 의식을 거행했습니다. 경제적 어려움에도 불구하고 Ch 씨는 "빚"을 갚기 위해 여전히 거액의 장례 비용을 부담했고, 그 결과 가족은 빈곤에 빠졌습니다.

동반석 고원에 사는 몽족에게는 죽은 사람을 관에 넣지 않고 시체를 내놓는 것이 괴로운 문제입니다.

동반석 고원에 사는 몽족에게는 죽은 사람을 관에 넣지 않고 시체를 내놓는 것이 괴로운 문제입니다.

위의 이야기들은 심오한 문화적 가치를 담고 있기는 하지만, 전통 관습은 여전히 ​​재검토되고, 선택되고, 현대 생활에 맞게 조정되어야 하며, 그렇지 않으면 미래에 대한 장벽이 되지 않을 것임을 보여줍니다.

뚜옌꽝에는 슬픈 현실이 있습니다. 바로 통족과 투이족이라는 두 민족이 점차 사라지고 있다는 것입니다. 작은 공동체이지만 독특한 문화적 유산을 간직하고 있는 두 민족입니다. 인구가 각각 100명도 채 되지 않는 두 민족은 베트남 문화 지도에서 사라질 위기에 처해 있습니다.

송나라 사람들의 집 스타일.

송나라 사람들의 집 스타일.

통족이 거주하는 중선사 동목 마을에서, 지역 사회의 명망 있는 탁 반 툭 씨는 다음과 같이 말하며 슬픔을 감추지 못했습니다. "우리는 우리만의 의상, 관습, 언어를 가지고 있습니다. 하지만 시간이 지나면서 그것들은 점차 사라져 갔습니다. 현재 주민등록증에 따르면 모든 서류에는 우리가 파 텐족이라고 명시되어 있습니다."

 

뚜옌꽝(Tuyen Quang) 지역의 투이족은 문화 연구자들의 우려를 더욱 증폭시켰습니다. 우뚝 솟은 바위산이 있는 계곡에 자리 잡은 홍꽝(Hong Quang) 사의 투옹민(Thuong Minh) 마을은 S자 모양의 이 땅에서 투이족이 거주하는 유일한 곳입니다. 21가구에 거의 100명에 달하는 투이족은 현재 리(Ly), 뭉(Mung), 반(Ban)이라는 세 개의 주요 씨족으로 구성되어 있습니다.

민꽝(Minh Quang) 사 인민위원회 위원장인 차우 티 쿠옌(Chau Thi Khuyen) 동지는 다음과 같이 말했습니다. "이 지역에는 투이(Thuy)족이 살고 있지만, 이들은 등록되지도, 인정받지도, 법적으로도 제도권 밖에 있어 국민의 권리를 침해하고 있습니다. 따라서 정부는 투이족을 파텐(Pa Then)족에 편입시켜 국민의 권리를 보장하고자 합니다."

투이족은 시민권을 보장하기 위해 파텐족과 합병했지만, 81세의 뭉 반 카오 노인에게는 뿌리를 잃은 아픔입니다. "이제 투이족의 신분증에는 파텐족 이름이 붙어 있습니다. 미래 세대는 더 이상 자신이 투이족에 속한다는 사실을 알지 못할 것입니다. 투이족의 언어는 이제 저 같은 노인들만 알고 있고, 마을 전체에 입는 의상은 세 벌뿐입니다. 이는 위로할 수 없는 슬픔입니다."

현재 투옹민족의 투이족은 전통 의상을 3세트만 보존하고 있습니다.

현재 투옹민족의 투이족은 전통 의상을 3세트만 보존하고 있습니다.

한 민족 집단의 "사라짐"은 공동체의 상실일 뿐만 아니라 국가 문화 유산의 귀중한 부분을 잃는 것을 의미합니다. 따라서 소수 민족, 특히 멸종 위기에 처한 소수 민족의 문화적 가치를 보존하고 증진하기 위한 더욱 포괄적이고 시의적절한 정책이 필요합니다.

연주자: Hoang Bach - Hoang Anh - Giang Lam - Bien Luan
투 푸옹 - 빅 응옥

1부: 투옌꽝족의 보물 창고를 열다

2부: 유산 계승

출처: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202508/ky-3-khoang-lang-sau-ban-hoa-am-ruc-ro-e7f10b1/


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

탕롱황성에서 리나라 중추절 재연
서양 관광객들은 항마 거리에서 중추절 장난감을 사서 자녀와 손주들에게 선물하는 것을 즐긴다.
항마 거리는 중추절의 색채로 화려하고, 젊은이들이 끊임없이 체크인을 하고 있습니다.
역사적 메시지: 빈응이엠 사원 목판 - 인류의 기록 유산

같은 저자

유산

;

수치

;

사업

;

No videos available

현재 이벤트

;

정치 체제

;

현지의

;

제품

;