Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

학교에서 영어를 제2외국어로 만드는 방법은?

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân26/09/2024

[광고_1]

주요 정책에는 정치 시스템 전체의 참여가 필요합니다.

9월 26일 오후, 하노이 에서 인민대표신문이 "학교에서 영어를 제2 외국어로 만드는 방법"을 주제로 토론회를 열었습니다.

학교에서 영어를 제2외국어로 만드는 방법은? -0
세미나에 참석한 대표단.

세미나에서 국회 문화교육위원회 부위원장인 응우옌 티 마이 호아(Nguyen Thi Mai Hoa) 여사는 다음과 같이 말했습니다. "8월 12일, 정치국은 제11차 당중앙위원회가 2013년 11월 4일 발표한 "사회주의 시장 경제 와 국제 통합의 틀 속에서 산업화와 현대화의 요구에 부응하는 교육훈련의 근본적이고 포괄적인 혁신에 관한" 결의안 29-NQ/TW의 지속적인 이행에 관한 결론 91-KL/TW를 발표했습니다. 결론 91-KL/TW에 언급된 중요한 내용은 "학생들의 외국어 능력 향상에 집중하고, 학교에서 영어를 점차 제2 외국어로 채택한다"는 것입니다.

이는 국가 통합 및 발전 시대의 요구에 부응하는 고품질 인력 양성 및 개발이라는 목표를 실현하는 데 매우 중요한 정책입니다. 그러나 목표, 열망, 실제 결과까지, 여전히 많은 한계가 있습니다. 가장 두드러지는 한계는 학교에서의 교수 학습입니다. 여러 분야, 여러 교육 기관, 여러 과목군에서 성과가 높지 않다고 할 수 있으며, 외국어 교육, 특히 영어 교육의 질은 여전히 ​​매우 낮습니다.

전 교육훈련부 차관인 쩐 반 눙(Tran Van Nhung) 교수는 베트남 국가 교육 시스템에서 영어 교육 및 학습에 대한 국가 정책의 필요성을 제기하며 정치국, 비서국, 그리고 당 중앙위원회에 서한을 보내게 된 데에는 여러 가지 이유가 있었다고 말했습니다. 쩐 반 눙 교수에 따르면, 2000년 당 중앙위원회는 "산업화와 현대화를 위한 정보 기술의 응용 및 개발 촉진"에 관한 지침 58/CT-TW를 발표했습니다. 이 지침이 발표되었을 당시, 우리는 정보 기술 개발에 정치 및 사회 시스템 전체의 참여를 이끌어냈습니다. 그리고 25년이 지난 지금, 베트남의 정보 기술 응용 및 개발은 눈부신 발전을 이루고 있습니다. 따라서 외국어, 특히 영어에 대한 지침 58/CT-TW와 유사한 지침이 있다면 영어는 "점차적으로 강해질" 것입니다.

하노이 국립 외국어대학교 부총장인 하 레 킴 안(Ha Le Kim Anh) 부교수는 지난 10년 동안 베트남의 영어 교육에 많은 긍정적인 변화가 있었다고 말했습니다. 외국어 전반, 특히 영어와 관련된 여러 법적 틀이 마련되었습니다. 2018년부터 시행된 일반 교육 프로그램에서는 1학년부터 12학년까지의 영어 교육이 교육 과정에 포함되어 학교 영어 교육의 연속성, 연결성, 그리고 추진력을 확보하고 체계적이고 일관된 교육 환경을 조성했습니다. 또한, 많은 교사들이 영어 교육 역량과 방법을 개발하기 위한 교육 프로그램에 참여했습니다. 이는 일반 학교에서 영어 교육을 활성화하고 영어를 점차 제2외국어로 만드는 데 유리한 조건입니다.

서두르지 말고 일정을 따라야 합니다.

쩐 반 눙 교수에 따르면, 학교에서 영어를 제2외국어로 지정하는 데 있어 모든 어려움은 어려운 부분에 있습니다. 이 전략의 성공 여부는 어려운 부분에 어떻게 적용하느냐에 달려 있습니다. 예를 들어, 하노이와 같은 대도시에서는 영어를 제2외국어로 간주할 수 있지만, 소수 민족이 많이 거주하는 산악 지대나 험준한 지역에서는 베트남어가 아직 유창하지 않습니다. 따라서 먼저 베트남어를 배워야 하고, 그다음에는 그들의 모국어인 영어가 세 번째입니다.

학교에서 영어를 제2외국어로 만드는 방법은? -0
전 교육훈련부 차관인 Tran Van Nhung 교수가 세미나에서 연설했습니다.

또한, 학교에서 영어를 제2외국어로 점진적으로 전환하는 국가 프로그램을 개발하려면 각 지방이 주도적으로 나서야 합니다. 자연과학, 그다음 사회과학 과목의 영어 수업을 확대하는 시범 사업을 추진해야 합니다. 여건이 좋은 대도시와 지방의 학교들을 위한 프로그램, 교재, 영어 시험은 농촌, 오지, 산악 지역, 소수민족 지역보다 더 유리하며, 더 많이 개선될 수 있습니다.

같은 견해를 가진 베트남국립대학교 외국어대학 부총장 하 레 킴 안(Ha Le Kim Anh) 부교수 또한 영어를 제2외국어로 만들기 위해서는 성급하게 추진하기보다는 로드맵에 따라 단계적으로 추진해야 한다고 말했습니다. 우선, 시범 사업은 여건이 충분한 대도시에서 진행해야 하지만, 외딴 지역 학교에 대해서는 성급하게 추진해서는 안 됩니다.

국회 문화교육위원회 부위원장인 응우옌 티 마이 호아 역시 이 정책이 실제로 발효되기 위해서는 여러 가지 필요충분 조건이 필요하다고 강조했습니다.

학교에서 영어를 제2외국어로 만드는 방법은? -0
문화교육위원회 부위원장인 응우옌 티 마이 호아가 세미나에서 연설했습니다.

호아 여사에 따르면, 무엇보다도 우리는 법적 통로를 완벽하게 만들어야 합니다. 정책과 전략이 있어야 합니다. 이러한 정책은 문서로 된 지침이 아니라 프로젝트로 구체화되어야 합니다. 또한 자원도 필요합니다. 돈이 없으면 아무것도 할 수 없기 때문입니다.

반면에 영어를 제2외국어로 도입하려면 교사가 필요하다는 것은 분명합니다. 이는 일반 교사뿐 아니라 교사 양성 기관에 대한 투자부터 시작해야 합니다.

학교에서 외국어를 제2외국어로 만드는 것은 연습 없이는 가르치거나 배울 수 없습니다. 이를 뒷받침할 전문 교실, 시설, 그리고 기술이 필요합니다. 이를 위해서는 투자와 우선순위가 필요합니다.

마지막으로, 호아 여사에 따르면 모든 솔루션에서 일관성을 확보하고 학교에서 영어를 제2외국어로 하는 정책을 효과적으로 이행하기 위해서는 시험 개혁 프로젝트가 필요합니다.

H. 탄


[광고_2]
출처: https://cand.com.vn/giao-duc/lam-the-nao-de-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc--i745288/

댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

연꽃차 - 하노이 사람들의 향기로운 선물
오늘 아침 전국 18,000개가 넘는 사찰에서 종과 북을 울려 국가의 평화와 번영을 기원했습니다.
한강 하늘은 '완전 영화적'
2024년 미스 베트남 우승자, 푸옌(Phu Yen) 출신 소녀 Ha Truc Linh

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품