Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

하노이 기온은 섭씨 15도에 불과해 사람들은 얼굴을 가리고 추위에 떨며 출근하고 있다.

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt29/11/2024

지난 이틀간 이른 아침 하노이 의 기온은 섭씨 15~17도에 불과했고, 외출하는 사람들은 점점 추워지는 공기에 대처하기 위해 따뜻한 옷을 챙겨야 하고 스카프를 얼굴에 꼭 두르기도 했습니다.


하노이 기온은 섭씨 15도에 불과해 사람들은 얼굴을 가리고 추위에 떨며 출근하고 있다.

2024년 11월 29일 금요일 오전 7시 38분(GMT+7)

지난 이틀간 이른 아침 하노이의 기온은 섭씨 15~17도에 불과했고, 외출하는 사람들은 점점 추워지는 공기에 대처하기 위해 따뜻한 옷을 챙겨야 하고 스카프를 얼굴에 꼭 두르기도 했습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 1.

국립수문기상예보센터에 따르면 북부의 한기가 계속 강화되고 있습니다. 11월 28일과 29일 하노이는 이른 아침과 밤에 추운 날씨가 예상되며, 최저 기온은 섭씨 15~17도입니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 2.

11월 29일 이른 아침 하노이의 차가운 공기의 영향으로 실외 기온은 섭씨 15도까지 떨어졌습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 3.

하노이의 기온이 떨어지고 차가운 바람 때문에 많은 사람들이 외출 시 따뜻하게 지내기 위해 코트와 장갑을 착용해야 했습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 4.

단 비엣 기자에 따르면, 하노이 거리에서는 외출할 때 특별히 따뜻한 옷을 입고 스카프를 꼭 두르는 사람들을 보는 것은 어렵지 않습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 5.

하노이 사람들은 계절 초반의 추위를 막기 위해 장갑을 착용합니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 6.

응우옌 꾸옥 안(하노이 롱비엔) 씨는 "오늘 아침 일어났는데 날씨가 평소보다 추워서 추위를 피하려고 두꺼운 옷을 골랐어요. 날씨가 추워서 교통 체증을 피하려고 일찍 출근하기도 했고요."라고 말했습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 7.

어린이와 학생들은 학교에 갈 때 부모로부터 코트를 제공받습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 8.

아이들은 추운 초봄 바람을 피하기 위해 부모에게 몸을 기대고 오토바이 뒷좌석에 앉았습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 10.

이른 아침 서호 지역에서 운동을 하는 사람들은 차가운 공기에 적응하기 위해 코트를 입습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 11.

어떤 사람들은 이른 겨울 아침 웨스트 호수에서 따뜻한 차 한 잔을 마시며 이야기를 나누는 것을 좋아합니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 12.

한 남자가 말했다. "날씨 예보를 보고 건강을 위해 바람막이를 준비했는데 아직도 꽤 춥게 느껴집니다."

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 13.

롱비엔 다리에서는 강한 바람이 불었고, 사람들은 움직이기 힘들었습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 14.

많은 사람들이 바람을 피하기 위해 비옷을 가져갑니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 16.

스포츠 활동을 하거나, 시장에 가는 사람 등 이른 아침에 외출할 때는 점차 차가운 공기에 적응하기 위해 몸을 따뜻하게 유지해야 합니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 17.

추운 날씨가 심해지면서 사람들은 추위를 피하기 위해 대중교통을 이용해 직장에 가는 것을 선택합니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 18.

강풍과 추운 공기로 인해 하노이의 많은 카페에서는 바람을 막기 위해 우산과 방수포를 사용해야 했습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 19.

노동자들은 이른 계절의 추위 속에서 웅크리고 있었습니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 20.

추운 날씨는 근로자들의 생활에 큰 영향을 끼친다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 21.

사람들은 애완동물에게도 따뜻한 코트를 입혀줍니다.

Không khí lạnh tăng cường, người dân Hà Nội trùm kín mặt, co ro đi làm trong gió lạnh - Ảnh 22.

차가운 바람을 피하기 위해 코트와 긴 바지가 몸을 덮습니다.

공자


[광고_2]
출처: https://danviet.vn/nhiet-do-ha-noi-chi-15-do-c-nguoi-dan-trum-kin-mat-co-ro-di-lam-trong-gio-lanh-20241128100623887.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

중국과의 해상 국경 근처에 있는 섬의 특징은 무엇인가?
하노이, 거리에 겨울을 부르는 꽃의 계절로 활기
벤엔의 수채화 같은 아름다운 풍경에 감탄하다
2025년 일본 미스 인터내셔널에 참가한 80명의 미인들의 전통 의상을 감상하다

같은 저자

유산

수치

사업

베트남-중국 우호 75년: 꽝따이 띤따이 바몽 거리에 있는 투비땀 씨의 오래된 집

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품