
삽화: 반 응우옌
빛과 어둠 모두
창문은 저물어가는 오후 햇살과 어우러지는 불빛으로 환하게 비춰졌다.
진한 노란색이 번지고 있습니다.
나뭇잎들이 잠에 들기 시작한다.
운명이 걸린 체스판과 같았던 그 창문은 미소를 잃었다.
천명에 관한 수수께끼
둔탁한 소리 속에는 날카롭고 고통스러운 가시가 숨겨져 있다.
여기는 정말 조용하네요.
인적 없는 복도에는 발소리만 들릴 뿐이었다.
나무 나막신을 신고 덜컹거리지 마세요.
신발 소리가 나지 않음
무겁고 흔들거리는 수레
복도에 바람이 불기 시작했다.
온도계가 가리키는 36도가 몇 도 떨어졌습니다.
그 사람은 마치 물고기가 물 밖으로 나온 것처럼 숨을 헐떡이고 있다.
음력 8일의 초승달이 저 멀리 하늘 한쪽 구석에 희미하게 굽은 모습으로 떠 있다.
그들은 아마도 갓 수확한 들판 위로 호박색 솔개가 솟아오르는 모습을 간절히 기다리고 있을 것이다.
와인 냄새와 술 냄새는 다릅니다.
그는 방금 어두운 계단 아래로 사라진 남자의 그림자와 닮아 있었다.
더 많은 창문에 불이 켜지고, 황혼 속에서 기묘한 그림자와 형체들이 깜빡였다.
토네이도가 발코니에서 장미 화분을 떨어뜨렸어요.
내일이면 이곳에는 다른 종류의 꽃이 피어 있을 거예요.
남자들은 마음속을 비우는 법을 결코 알지 못한다.
출처: https://thanhnien.vn/o-cua-bat-dau-sang-tho-cua-pnthuong-doan-185260530181350876.htm








댓글 (0)