가족은 Dang Thi Hanh 부교수가 2023년 5월 24일 오후 4시 50분에 94세의 나이로 세상을 떠났다는 슬픈 소식을 전합니다. 장례식은 5월 29일 오전 하노이 하이바쯩에 있는 Tran Thanh Tong 5번 장례식장에서 거행되었습니다.
당 티 한 부교수는 명문 지식인 가문 출신입니다. 그녀의 할아버지는 응우옌 왕조 시절 포방(Pho Bang) 시험에 합격한 당 응우옌 찬(Dang Nguyen Can)입니다. 그녀는 후인 툭 캉(Huynh Thuc Khang), 판 추 찐(Phan Chu Trinh), 응오 득 케(Ngo Duc Ke) 등 다른 유명한 애국지사들과 함께 싸운 애국 학자였습니다.
당 티 한 부교수는 프랑스 문학에 대한 탄탄한 전문 지식을 보유하고 있습니다. 사진: 탄 롱.
그녀의 아버지는 베트남 문학과 예술계의 거장 중 한 명인 당 타이 마이 교수입니다. 당 티 한 부교수의 나머지 형제자매들은 모두 직함, 교수, 그리고 부교수를 맡고 있습니다. 그녀의 여동생인 당 안 다오 부교수는 2023년 1월에 별세했습니다.
당 티 한 부교수는 1930년에 태어났습니다. 그녀는 1956년 하노이 문학부(현 인문사회 과학 대학교)를 졸업했습니다. 1984년에 부교수로 임명되었고, 2010년에는 우수 교사 칭호를 받았습니다. 당 티 한 부교수는 1990년 은퇴할 때까지 하노이 인문사회 과학 대학교 문학부에서 근무했습니다.
당 티 한 부교수가 프랑스 정부로부터 학술 팜 메달을 수여받은 것을 기념하여 사진을 찍었습니다. 사진: 탄 롱
그녀의 대표적인 과학 저서로는 20세기 프랑스 문학사, 할머니와 손자(회고록), 20세기 프랑스 산문의 몇몇 얼굴, 비를 바라보는 어린 소녀(회고록) 등이 있습니다. 번역 분야에서 당 티 한 부교수는 장 타르디외의 하노이에서 온 편지 나 카프카의 변신을 번역한 것으로 유명합니다.
당티한 여사는 프랑스 문학과 문화 진흥에 기여한 공로로 2013년에 학술 팜 훈장을 받았습니다.
'비 내리는 곳을 바라보던 어린 소녀' 는 20세기 대부분 베트남 역사의 격변을 배경으로 한 대가족의 회고록이다.
문학박사인 쩐 응옥 히에우(하노이 교육대학교)는 당 티 한 부교수가 문학을 읽을 때 특별한 미적 감각을 보인다고 말했습니다.
"아마도 그녀는 단순한 연구자가 아니라 아름다운 자서전 『비 보는 어린 소녀』를 쓴 문학 작가일 겁니다. 그 자서전과 소설 『천사』에 대한 그녀의 이야기는 순수하고 순수한 무언가에 대한 갈망을 담고 있습니다."라고 쩐 응옥 히에우 박사는 말했습니다.
당티한(Dang Thi Hanh) 조교수의 제자였던 다오 두이 히엡(Dao Duy Hiep) 조교수를 추모하며, 그녀는 규율을 잘 지키고 모범적인 교사였을 뿐만 아니라, 삶에 대한 관점과 생각에 있어서도 자비로운 사람이었습니다.
" 그녀는 느리지만 매력적으로 글을 씁니다. 저는 어린 시절, 고향, 그리고 노점상부터 유명인까지 사람들과 함께했던 추억을 좋아합니다. 정말 훌륭한 글입니다. 할머니와 손주 이야기는 반세기 이상이나 떨어져 있던 두 어린 시절의 추억을 문학 작품처럼 유머러스하고 서정적인 문체로 풀어냈습니다."라고 다오 주이 히엡 부교수는 말했습니다.
(출처: tienphong.vn)
유용한
감정
창의적인
고유한
[광고_2]
원천
댓글 (0)