남부가 해방되고 국가가 재통일된 지 정확히 50년 만에, 전설적인 조종사 응우옌 탄 중 대령이 80세가 되었습니다.
"저는 큰 일을 하지는 않지만, 다른 사람들이 할 수 없는 일을 하고 싶습니다." 그는 VTC 뉴스 전자신문의 기자와 함께 기사를 시작했습니다.
- 통일 50주년, 80세를 맞이하여, 이제 사명을 완수했다고 생각하십니까? 인생의 마지막 발걸음을 여유롭고 조심스럽게 걸어갈 수 있을까요?
10년 전, 70세의 나이에 비행기에서 내렸을 때 저는 마치 늙은이가 된 것 같은 기분이었습니다. 지난 10년 동안 저는 앉아서 계산을 하고, 제가 나라를 위해 무엇을 했는지, 무엇을 하지 못했는지 기록해 왔습니다.
앉아서 계산해보니, 제가 할 수 있는 부분과 기여할 수 있는 부분도 꽤 많은 것 같습니다. 하지만 제가 이루지 못했거나, 이룰 기회가 없었던 꿈도 많이 있습니다. 제가 원하던 것의 절반은 끝냈고 나머지 절반은 아직 끝내지 못했습니다.
하지만 인생에는 얻음과 잃음이 있기 마련이고, 원하는 모든 것을 다 가질 수도, 모든 것을 다 할 수도 없습니다. 내가 할 수 없는 일이 있고, 아직 하지 않은 일이 있고, 절대 하지 않을 일이 있습니다. 하지만 저는 항상 제 친구, 팀원, 그리고 차세대가 제가 하지 못했던 일을 계속 해낼 것이라고 믿습니다.
우리가 지금 시대에 할 수 없거나 하지 못했던 일들은 점차 젊은 세대에게 넘겨지고 대체되었습니다. 그 믿음이 나를 행복하게 해요. 인생이란 그런 거예요. 한 번, 두 번, 세 번.
비행에 있어서는 만족스럽다고 말하고 싶습니다. 가장 만족스러운 점은 요즘 젊은 세대가 매우 총명하고, 근면하고, 예리하며, 과학 기술을 잘 흡수한다는 것입니다. 현재의 젊은 조종사들은 매우 뛰어나며, 최신의 가장 현대적인 비행기를 자신 있게 조종할 수 있습니다. 제 학생 중 다수가 현재 베트남의 주요 조종사가 되었습니다.
제 아들도 제 발자취를 따라 조종사가 되었는데, 이 역시 저에게는 특별한 일입니다.
- 전쟁 중인 나라에서 조종사가 되는 건 쉬운 일이 아니죠. 특히 혁명의 땅에서 태어난 혁명 군인의 자식이라면 더욱 그렇겠죠.
응오딘지엠의 통치 하에서 벤째 의 조종사는 즉시 제거되었습니다. 제가 10살이었을 때, 어머니께서 제 이름을 바꾸고 새로운 이력서를 작성하셨지만, 제 고향은 여전히 벤째였기 때문에 제가 선택될지 확신할 수 없었습니다.
그러다가 조종사로 자원해서 지원해서 합격하게 됐어요.
자격, 건강, 신체 조건 등 조종사의 기준을 보장하는 것은 기술적인 측면에 불과합니다. 저는 열정적이고 결단력이 강하기 때문에 아무리 어려운 요청이라도 최선을 다해 잘 해내려고 노력합니다. 나는 가장 어려운 레벨을 쉽게 통과했습니다. 접촉 시 조종할 수 있는 모든 비행기.
조종사가 되면 자격을 갖춘 조종사가 되고 싶어요. 나는 다른 사람들이 할 수 없는 특이한 일을 할 수 있는 훌륭한 조종사입니다.
가끔 돌이켜보면, 삶은 미리 프로그램되어 있고, 꿈이 나를 재촉하고, 그러면 일이 나에게 찾아오는 것 같아요. 어린 시절부터 성인이 될 때까지 제가 목격한 일들은 제가 직접 마주해야 할 일이었고, 배워야 할 일이었고, 해야 할 일이었습니다.
- 적의 영토에서 공부하고 일하면서 적의 눈과 귀를 어떻게 피할 수 있었나요?
저는 전쟁 중에 적의 영토에서 생활하고, 공부하고, 일하는 동안 아무런 부주의 없이 이를 행해 왔다는 것을 분명히 밝히고 싶습니다. 정기적으로 고민하기 가장 어려운 일은 왜 아버지가 없는지, 아버지에 대해 무엇을 알고 있는지에 대한 답을 찾는 것입니다.
저는 1945년에 태어났지만, 출생증명서에는 1947년이라고 적혀 있습니다. 제가 10살 때 어머니는 2년 더 어린 새로운 출생증명서를 재발급해 주셨는데, 이력서에는 어머니와 아이만 나와 있었고, 혁명 간부였던 아버지와 형제자매에 대한 정보는 전혀 없었습니다. 이런 배경을 가지고 있다면, 그냥 고수하고 선언하고 살아가면, 처음부터 끝까지 틀리지 않을 겁니다. 그럼에도 불구하고 저는 많은 신원조사와 고향 조사를 받아야 했습니다.
그들은 계속 묻고, 계속 찾고, 저는 꾸준히 대답했습니다. 그러면 기계가 되어서, 버튼만 누르면 기계가 작동합니다(웃음). 부모님이 제 출생증명서를 바꾼 이후로 제가 준비해 왔다는 걸 사람들이 의심 없이 믿도록 대답하려면 어떻게 해야 할까요?
전시. 내가 내 일에 대해 생각할 권리는 내가 혼자 있을 때, 정말 자유로울 때에만 있다. 사실 저는 항상 많은 일을 처리해야 하고, 시간과 상황 때문에 다른 것에 대해 생각할 여유가 없습니다.
- 그 조직이 독립궁을 폭격하기로 결정했을 때, 어떤 기분이었나요?
그 당시 저는 이것이 옳은 일이라고 생각했고, 다른 방법은 있을 수 없다고 생각했습니다.
베트남 공화국 정부 청사, 미국 대사관 본부를 폭격한다는 생각은 제가 조종사가 되겠다는 꿈을 꾸었을 때부터 저를 이끌어 온 생각과 욕망이었습니다. 나는 그것을 곧 실행하기로 결심했습니다. 그래서 제가 그 일을 맡았을 때, 가장 먼저 생각한 것은 이게 기회라고 생각했고, 제가 하지 않으면 다른 누구도 할 수 없을 거라고 생각했습니다.
- 어떻게 했나요? 만약 사이공으로 돌아가려는 그의 계획이 실패한다면?
나중에 많은 사람들은 비행기가 이미 이륙했을 때, 즉 하늘에서 내가 무리에서 떨어져 나갔다고 생각했습니다. 아니요, 저는 땅에서 그룹과 헤어졌어요. 이렇게 하려면 많은 것을 계산해야 합니다. 잘되면 괜찮지만, 잘못되면 다음에 무슨 일이 일어날까요?
1975년 4월 8일 아침, 저는 비엔호아 공항에서 이륙하여 F5-E를 조종해 판티엣을 폭격하라는 명령을 받았습니다.
저는 이것이 당과 국민으로부터 부여받은 의무를 다할 수 있는 기회라고 생각합니다. 나는 재빨리 비행대를 나누기로 결심했다.
독립궁 폭격 후의 응우옌 탄 중위(오른쪽).
규정에 따르면, 다음 비행기는 이전 비행기가 이륙한 후 5초, 최대 10초 후에 이륙해야 합니다. 저는 이 10초를 이용해 비행대 지휘관이자 지상 관측원의 주의를 산만하게 했습니다.
이륙 후, 나는 판티엣으로 가는 비행기에 탑승하지 않고 사이공으로 돌아가면서 독립궁을 향해 폭탄 4개를 실었습니다. 저는 독립궁에 폭탄 두 개를 투하하고, 미국 대사관에 "예약"해 둔 폭탄 두 개를 투하할 계획이었습니다.
그러나 처음 두 개의 폭탄은 목표를 놓쳤습니다. 뒤돌아보니 '놓쳤다'는 표시가 나 있었고, 남은 두 개의 공을 계속 던졌습니다.
던진 후, 2~3번 앞뒤로 날아서 목표물에 정확히 맞았는지 확인했습니다. 이때, 나는 모든 것을 써야 한다고 생각하여 나베 연료창고로 가서 비행기에 남아 있던 120mm 총알 300발을 더 발사했습니다. 그런 다음 푸옥롱으로 날아갔습니다.
- 그 당시 비행기에 쫓기는 것, 지상에서 총격을 당하는 것에 대해 생각했나요?
당시 제가 조종하던 F5는 가장 진보된 미국의 전투기였으며, 다른 어떤 전투기도 따라올 수 없었습니다. 하지만 발사할 수 있는 것은 F5뿐입니다. 조종사들도 같은 비행대대 출신이었고, 같이 공부하고, 같이 비행하고, 같이 일했기 때문에 각자의 능력을 알고 있었습니다.
나는 누구도 나를 쫓을 수 없다고 확신한다. 게다가, 내가 준비를 했기 때문에 지그재그로 날아간다면 아무도 따라올 수 없을 거예요. 그들이 나를 쫓는다면, 내가 명령을 받은 순간부터 그들은 나를 쫓아 달려왔고, 나는 이미 임무를 완수했다.
또한 저는 임무를 수행하기 전에 독립궁 주변의 대공포대를 주의 깊게 연구했습니다. 나는 모든 대공포대의 종류를 알고 있었고, 어떤 각도로 배치해야 하는지, 어떤 비행기를 격추할 수 있는지도 알고 있었으며, "모두 격추할 수" 있었습니다. 대공포 사격조차 효과가 없었다.
지금도, 50년이 지난 지금도 4월 8일 아침에 일어난 일을 돌이켜보면, 내 마음속에 스쳐 지나간 모든 이미지와 생각이 여전히 기억납니다. 어떤 상황에서든 나는 신속하게 행동한다. 물론, 제가 취하는 행동은 신중하게 준비한 것이고 무모한 것이 아닙니다.
- 독립궁을 폭격할 때 가장 걱정된 점은 무엇이었나요?
독립궁은 벤탄시장에서 수백 미터 떨어져 있기 때문에 잘못된 곳에 던질까봐 매우 걱정했습니다. 저는 매우 신중하게 계산하고, 반복해서 살펴보았지만 실수로 버릴까 봐 여전히 걱정되었습니다. 다행히도 제 걱정은 사실이 아니었습니다.
- 푸옥롱 공항에 착륙했을 때 어떤 기분이었나요?
푸옥롱에 착륙하자 나는 안도의 한숨을 쉬었다. 살아 있는. 아마도 이 시간은 비행 중 가장 행복한 시간이었을 것이다. 해방된 공항에서 동지들을 만나는 것보다 더 행복해요.
싸우는 동안, 나는 어디로 가야 할지 생각했습니다. 남쪽에는 착륙할 공항이 더 이상 없었기 때문에 다낭 으로 가야 했습니다. 하지만 다낭으로 비행하는 것은 너무 위험해요.
스카이다이빙은 마지막으로 해야 할 일입니다. 나에게 싸움이란 돌아오는 것이고, 비행기를 다시 데려오는 것입니다.
아무도 제가 활주로 길이가 1,000m에 불과한 푸옥롱 공항에 착륙할 줄은 예상하지 못했습니다. F5-E는 그처럼 어려운 위치인 활주로 길이가 3,000m에 달하는 곳에 착륙해야 했습니다. 사이공의 조종사들조차 싱가포르와 태국에 제가 비행기를 탈 수 있는지 계속 물었습니다.
- 임무를 수행하기 전에 왜 아내와 아이들을 안전한 곳으로 데려가지 않았나요?
저는 그 점에 대해 많이 생각하는데, 특히 제 임무로 인해 아내와 아이들이 체포될 때 더욱 그렇습니다. 누구도 가족을 대피시킬 수 없습니다. 준비하면 즉시 드러날 것입니다. 준비를 한다고 해도, 그저 비상대책을 마련하기 위한 것일 뿐입니다. 받아들여야지, 그렇지 않으면 안 돼.
독립궁을 폭격하기 위해 사이공으로 가기로 결정했을 때, 저는 아내와 아이들이 체포될 것이라고 생각했습니다. 당시 제 아기는 겨우 8개월이었습니다.
저는 4월 30일 사이공이 완전히 해방된 것을 행운이라고 생각합니다. 제 아내와 아이들은 20일 이상 구금되어 있다가 풀려났고, 2일 후에 저는 가족과 재회하기 위해 사이공으로 돌아왔습니다.
- 독립궁 폭격 20일 후, 그는 꾸이트탕 비행대를 이끌고 탄손누트 공항을 폭격했습니다. 2개의 특별한 장소에서 20일간 임무를 수행하는 동안, 그는 승리에 대해 얼마나 확신을 가졌을까요?
분위기는 4월 초부터 최고조에 달했습니다. 그 시절은 매우 흥미진진했고, 사람들은 신앙심이 깊었으며, 모두가 베트남 공화국 정권이 빨리 붕괴되고 나라가 해방되기를 바랐습니다. 나는 또한 해방의 시간이 다가오고 있다고 생각합니다.
1975년 4월 28일 Tan Son Nhat 공항을 폭격한 후 Thanh Son 공항(Phan Rang)의 Quyet Thang 비행대, Nguyen Thanh Trung 씨가 맨 왼쪽에 있습니다. (사진: TL)
1975년 4월 27일, A-37을 조종하는 조종사 5명으로 구성된 "꾸이엣 탕 비행대대"라는 이름의 전투 비행대가 창설되었는데, 저는 그 중 1번 조종사이자 사령관이자 항법사였습니다.
4월 28일, 우리는 탄손에서 사이공으로 출발하여 탄손누트 공항을 폭격했습니다. 공격 대상은 베트남 공화국 공군의 전투기, 활주로, 탄약고 지역이었습니다.
공습으로 활주로와 많은 군용기가 파괴되어, RVN 공군이 탄손누트 기지를 이용해 사이공 옆의 전투 지역으로 폭격기를 보낼 수 없었고, 이는 미군의 대피 계획을 방해하는 데 일조했습니다.
임무를 완수하고, 우리는 탄손 공항(판랑)으로 돌아갔습니다. 2일간 사이공으로 진격하는 군대의 진행 상황을 매우 불안하게 지켜보았습니다. 그리고 5월 2일에 사이공으로 돌아왔습니다.
- 해방의 날, 승리가 이루어지고, 가족이 완성되고, 사이공이 완성될 것이라고 믿었을 때 그의 행복은 두 배로 컸을 것입니다.
너무 행복해요. 내부자로써, 나는 사이공의 해방이 매우 어려울 것이라고 항상 예상했습니다. 다행히도 모든 것이 완벽했습니다. 도시는 평화롭고, 사람들은 거리로 쏟아져 나와 군인들을 환영하는데, 그것이 가장 큰 행복입니다.
나의 행복도 변함없습니다. 자랑스러운 눈물이 흐르는 이유는 전쟁 후에도 우리 가족이 여전히 온전하기 때문입니다. 저는 이제 더 이상 비행기를 타고 폭탄과 총알을 투하할 필요가 없습니다.
- 우리의 성공 중 하나는 4월 30일 이후 건물과 주택이 파괴되지 않고 사이공을 그대로 유지한 것입니다. 이것을 어떻게 보고 평가하시나요?
이 도시에서는 전쟁이 평화롭게 끝날 것이라고 생각하는 사람은 아무도 없었습니다. 우리는 사이공을 해방하고 도시를 탈환하겠다는 결의를 내렸습니다. 다행히도 우리가 두려워했던 일은 일어나지 않았습니다. 사이공은 평화롭고, 주택, 창고, 부두, 건물이 그대로 남아 있습니다.
전쟁은 치열했지만, 전쟁 후 사람들은 안전하고 행복했습니다.
- 그 해 5월 초, 나라가 조용해진 후, 젊은 조종사는 가장 먼저 무엇을 했나요?
저는 아직 공군에 있었고, 비엔호아에 주둔한 935연대에 있었습니다. 당시 우리는 버려진 미군 비행기 40~50대를 즉시 접수하고, 북한에서 돌아온 조종사들을 대상으로 즉시 훈련과 전환을 실시했습니다. 당시 우리 조종사들은 A37이나 F5가 아닌 MIG만 조종했기 때문에 제가 직접 훈련시켰습니다.
그리하여 항공기 수리와 조종사 훈련이라는 새로운 단계가 시작되었습니다. 일이 계속되고 있어서 다른 것을 생각할 시간이 없습니다.
해방, 나는 여전히 조종사야. 모든 것이 비행기에 탑승하는 것만큼 쉬웠습니다.
- 조종사 응우옌 탄 중이 총과 총알 없이 하늘을 나는 비행기를 조종하는 건 어떤 기분일까요?
정말 평화롭고, 온화하고, 형언할 수 없는 행복이에요. 나는 폭탄과 총알이 전혀 없는 나라의 하늘을 자유롭게 날 수 있습니다.
- 그는 보잉 767과 777을 조종한 최초의 베트남인으로, 베트남 항공 산업의 놀라운 발전을 상징합니다. 전쟁 후 얼마 동안 그는 민간 항공기를 탑승했나요?
1990년에 공군을 떠나 민간 비행사로 전향했습니다. 저는 베트남 항공에서 부총괄 이사로 일했습니다. 하지만 주된 업무는 비행이었습니다. 항공 개발 초기에는 조종사가 부족했기 때문입니다.
그 당시 저는 러시아 투폴레프 비행기를 탔고 국내선으로만 비행했습니다. 가장 먼 거리는 방콕을 거쳐 태국으로 가는 것이었습니다.
1995년, 저는 레 둑 아인 대통령을 태우고 보잉 767을 타고 유엔 창립 50주년 기념 행사에 참석하기 위해 뉴욕으로 갔습니다. 이번이 해방 후 처음으로 미국을 방문한 것입니다. 그 여행은 브라질에서 콜롬비아, 멕시코, 그리고 미국으로 이어졌습니다.
전부 기억나지는 않지만, 제 경력 중에 약 25,000시간 정도 비행했을 것 같습니다.
- 과학기술시대에 접어든 우리나라에서 태어난 젊은 세대에게 하고 싶은 말씀은 무엇인가요?
전쟁 중에는 베트남을 영웅심이라는 단어 외에 표현할 수 있는 단어가 없었습니다. 아무리 어렵고 치열하더라도 우리는 "싸워" 평화를 되찾고 땅의 모든 인치를 지킬 수 있습니다.
저는 우리 조상들이 언제나 매우 회복력이 강해서 나라를 온전히 지키고 나라가 점점 더 발전하고 진보할 수 있도록 건설했다는 점이 자랑스럽습니다.
그러므로 과학기술이 발전하는 시대에 살고, 현대기술을 배우고 흡수할 수 있는 여건을 갖춘 젊은 세대는 나라를 더욱더 사랑하고 보호해야 합니다.
지금 베트남도 여러 면에서 세계에서 꽤 좋은 순위를 차지하고 있습니다. 경제, 과학, 문화 등 우리가 못할 게 하나도 없습니다. 우리는 누구에게도 뒤지지 않습니다. 베트남 사람들은 어디에 있든 자랑스러운 존재입니다.
감사합니다!
조종사 Nguyen Thanh Trung의 본명은 Dinh Khac Chung입니다. 그의 아버지는 1963년에 사망한 벤째 차우탄 지구 당 위원회의 전 서기인 딘 반 다우 씨였습니다.
그의 세 형은 모두 당원이었고, 프랑스에 대한 저항 전쟁에 참여했기 때문에 어린 시절부터 그는 벤째성 당 위원회에서 보호하고 개발해야 할 "붉은 씨앗"으로 분류되었습니다.
그의 아버지가 총에 맞아 죽은 지 1년 후, 그는 남부지역 대중동원 중앙위원회 직원이 되었습니다.
1964년 그는 중앙정보국 남부정보망에서 단독으로 스파이로 활동했는데, 이 조직은 중앙정보국 장관인 팜훙이 직접 지휘했다. 그는 조종사가 되기 위해 필요한 공부를 하기 전에 마우탄 전역에서 사이공 도심의 많은 전투에 참여했습니다.
응우옌 타인 중이 독립궁과 탄손누트 공항에 가한 두 차례의 공습은 전쟁을 종식시키고 남부를 해방시키며 국가를 통일하는 데 기여하여 큰 전략적 의의를 지녔습니다. 영광스러운 업적이며, 완벽한 전략적 정보 수집 임무입니다.
1994년, 조종사 응우옌 탄 중은 인민군 영웅 칭호를 받았습니다.
Vtcnews.vn
출처: https://vtcnews.vn/pilot-nem-bom-dinh-doc-lap-tron-ven-voi-toi-la-sai-gon-nguyen-ven-ngay-30-4-ar935357.html
댓글 (0)