쩐 홍 하 부총리 : 베트남 국민의 마음속에 러시아만큼 깊은 애정을 품은 나라는 거의 없습니다. - 사진: VGP/Minh Khoi
부총리는 베트남에서 가장 오래된 우호 협회 중 하나의 대회에 참석하게 되어 기쁘게 생각하며, 이 행사는 베트남 국민의 사랑받는 지도자인 호치민 주석이 러시아에 발을 디딘 지 100주년을 기념하여 개최되어 더욱 의미가 있다고 말했습니다. 10월 혁명이 일어난 고향이 그에게 나라를 구하고 민족을 해방할 혁명의 길을 찾겠다는 열정을 불어넣었습니다.
부총리는 베트남 당, 국가, 인민을 대표하여 형제적 러시아 연방의 인민에게 연대와 우정의 인사를 전했습니다.
베트남-러시아 "사랑"의 아름답고 빛나는 상징
부총리는 베트남 인민과 구소련 및 러시아 연방 인민 간의 우정은 오랜 역사를 가지고 있으며, 시간의 시험을 거쳤고, 두 나라의 지도자와 인민의 여러 세대에 걸쳐 발전해 왔다고 강조했습니다. 이는 두 민족의 매우 귀중한 유산입니다.
가장 어려운 해, 위기에 처한 시기에도 베트남 인민은 언제나 러시아 인민의 진심 어린, 정의로운, 형제애적인 도움을 받아 민족 해방과 국가 건설을 위한 투쟁을 벌였습니다.
부총리와 대표단은 베트남의 국가적 독립과 영토 보전을 위해 피와 젊음을 바친 소련 군인과 전문가들에게 경의를 표했습니다. 그리고 1941년 겨울의 가장 치열했던 시기에 소련 인민의 위대한 애국 전쟁에서 싸우고 희생한 베트남의 엘리트 자녀들도 있습니다.
쩐 홍 하 부총리는 베트남 인민의 국가 건설에도 러시아-베트남 우호의 강력한 영향이 반영되어 있다고 확인했습니다. 짧은 시간 안에, 베트남은 러시아 전문가의 지원을 받아 후진적인 농업 국가였지만 수력 발전, 석유 및 가스, 산업, 광업 등 많은 현대 경제 부문을 건설하고 발전시켰습니다. 러시아 과학자, 러시아 교사의 제자들의 발자취는 험준한 산에서부터 멀리 떨어진 바다와 섬에 이르기까지 베트남 전역에 새겨져, 베트남이 전쟁의 결과를 빨리 극복할 수 있도록 도왔습니다.
호아빈 수력 발전소는 소련과 이후 러시아 연방이 지원한 다른 많은 프로젝트와 마찬가지로 베트남-러시아 "사랑 이야기"의 아름답고 빛나는 상징이 되었습니다.
두 나라 간의 경제 협력은 끊임없이 발전하고 있으며, 투자도 계속 확대되고 있습니다. 베트남과 러시아 모두에서 많은 대규모 현대 프로젝트가 시행되고 있으며, 여기에는 두 나라 모두에 큰 이익을 가져다주는 석유 및 가스 협력 프로젝트도 포함됩니다. 두 경제권 간 협력은 모든 분야에서 점점 더 심화되고 포괄적으로 이루어지고 있으며, 상호 발전을 위해 계속해서 서로를 지원하고 있습니다.
베트남-러시아 우호협회는 현재 32개의 현지 지부를 두고 있습니다. 기관, 단위 및 학교에 15개 지점이 있음 러시아 연방에서 공부하고 일한 사람들의 연락 위원회 - 사진: VGP/Minh Khoi
두 나라의 영혼의 조화
부총리에 따르면, 베트남 국민들의 마음속에 러시아만큼 깊은 애정을 품고 있는 나라는 거의 없다고 합니다. 그러한 애정은 러시아가 베트남에 제공한 정치적, 경제적 지원과 협력에서 비롯될 뿐만 아니라, 사람들 간의 조화, 감정, 문화적 연결에서도 비롯됩니다.
찬란하고 눈부신 러시아 문화는 두 민족을 잇는 다리가 되었습니다. 도스토옙스키, 푸시킨, 체홉, 레프 톨스토이, 막심 고리키, 숄로홉, 마야콥스키 등 위대한 작가들의 사상적, 예술적 가치가 높은 문학작품들은 잠재의식 속에 깊이 침투해 베트남 사람들에게 매우 친숙해졌습니다.
"백만 개의 장미", "카치우사", "포플러 나무", "두 개의 은행", "모스크바 오후" 등의 달콤한 멜로디가 베트남의 거리, 마을, 시골에서 불려지고 있습니다.
또한 러시아는 여러 세대의 과학자, 지도자, 관리자, 전문가를 양성하고 교육하여 베트남이 과학, 기술, 공학 분야의 기반을 갖추도록 도왔습니다.
쩐 홍 하 부총리는 2023-2028년 임기 베트남-러시아 우호 협회의 새 지도부와 집행위원회 위원들을 축하했습니다. - 사진: VGP/Minh Khoi
든든하고 믿음직한 우정의 다리
지난 70년 동안 베트남-소련 우호협회(현 베트남-러시아 우호협회)가 설립되면서 두 나라 국민 간의 전통적이고 성실한 우호와 협력이 끊임없이 육성되어 왔습니다. 이는 2012년 베트남 간 최고 관계 틀인 "포괄적 전략적 동반자 관계"에 대한 전략적 신뢰를 구축하는 데 크게 기여했으며, 두 나라 관계의 새로운 돌파구를 마련했습니다.
지난 임기 동안 베트남-러시아 우호협회는 인민외교에 대한 당과 국가의 방향을 긴밀히 따르고, 활동의 내용과 형식에서 많은 혁신을 이루었으며, 두 나라 기관과 지방 자치 단체 간 협력의 다리 역할을 하는 실용성과 효과성을 높이는 데 주력했습니다.
부총리는 "협회는 여러 세대에 걸쳐 러시아에 대한 애정과 열정을 바탕으로 매우 큰 세력을 결집했습니다."라고 말하며, 다양한 구성, 파트너 네트워크, 분야, 콘텐츠 및 협력 형태를 갖춘 협회의 활동은 두 나라 국민 간의 연대, 전통적인 우정, 애착 및 충성심을 심화하는 데 기여한다고 덧붙였습니다.
동시에, 새로운 시대에는 경제, 무역, 문화, 교육·훈련, 과학·기술 등 모든 분야에서 협력을 촉진하고, 조직, 기업, 지역 사회 간의 협력과 개발을 위한 기회를 열어나가는 데 기여합니다.
부총리는 베트남-러시아 우호 협회가 지난 임기 동안 이룬 중요한 성과를 인정하고 높이 평가했습니다. 당의 외교 활동과 국가 외교 활동과 더불어, 인민 간 외교 활동은 베트남과 러시아 연방 인민 간의 연대와 전통적인 우정을 더욱 돈독하게 합니다.
이는 국민 간 외교의 매우 중요한 위치와 역할을 확인하는 생생한 사례입니다.
폭과 깊이 모두에서 파트너를 다양화하세요
부총리는 신임 임기의 행동 프로그램을 높이 평가하며 협회가 기존 파트너와의 우정을 강화하고 새로운 파트너와의 관계를 구축하고 확대하여 다양한 파트너 네트워크를 구축하는 데 더욱 적극적으로 나서야 한다고 제안했습니다. 러시아 연방 인민조직의 지원, 조정, 협력을 최대한 활용하여 청소년, 언론, 미디어, 학자, 사업가 등을 중심으로 국제 관계를 확대합니다.
부총리는 "베트남과 러시아 고등학교, 대학 간 교류 및 연결 활동을 더욱 확대해 모든 학생이 인민외교의 대사가 될 수 있도록 해야 한다"고 제안했습니다.
부총리는 "협회의 핵심 과제는 폭과 깊이 면에서 파트너를 다양화하는 것입니다. 이는 경제, 무역, 교육, 문화, 과학 등 분야에서 진정한 가치와 효과를 창출하고, 이를 통해 협력 활동의 질을 심화하고 향상시키며, 서로의 장점을 결합하고 보완하여 베트남과 러시아 연방이 시대의 새로운 발전에 발맞출 수 있도록 하는 것입니다."라고 말했습니다.
협회는 조직을 확대하고 발전시키고, 회원, 특히 청소년, 학생, 지식인, 사업가, 심지어 학생까지 특정 교류, 연결, 협력 활동에 참여하도록 유치해야 합니다.
티에스. 베트남 사회과학원 원장, 베트남-러시아 우호협회 회장인 판 치 히에우가 대회에서 연설하고 있다 - 사진: VGP/Minh Khoi
부총리는 내용과 형식의 혁신에 집중하고 활동의 질을 향상시키는 것과 더불어, 녹색 전환, 디지털 전환 등의 추세에 따라 베트남과 러시아 사이에 다양한 분야에서 더 많은 연구 협력 센터가 생겨나기를 바라고 있습니다. 이를 통해 두 나라 간의 전통적인 우호 관계와 특별한 협력이 실질적인 성과를 가져올 수 있기를 바랍니다.
부총리는 협회가 인민외교에 헌신하고, 외국어에 능통하고, 국내외 정세를 이해하고, 러시아 국가와 국민을 이해하고, 연구 및 분석 능력을 갖춘 핵심 간부들을 계속 모아야 한다고 제안했습니다.
"베트남과 러시아 연방은 오랜 전통적 우호와 협력의 역사를 가지고 있으며, 공간과 시간의 모든 도전을 극복해 왔고, 매우 좋은 발전 전망에 직면해 있습니다.
이는 베트남과 러시아, 두 나라와 두 민족이 공유하는 귀중한 자산입니다. 부총리는 "두 나라 국민 간의 진실하고, 변함없고, 충성스러운 감정은 끊임없이 키워나가고, 지속시켜 현재와 미래 세대에 전달해야 합니다."라고 말했습니다.
[광고_2]
원천
댓글 (0)