이 행사는 혁명 시, 특히 군인들의 흔적이 담긴 작품들을 기리는 동시에, 과거에 대한 경의를 표하고 당, 국가, 군대, 그리고 인민의 업적을 찬양합니다. 이 행사에는 국방부 장관 판 반 지앙 장군이 참석했습니다.
이 프로그램에는 인민예술가 반 추옹, 인민예술가 타 투안 민, 인민예술가 부옹 하, 공로예술가 쿠앗 꾸인 호아, 그리고 육군 음악 무용 극장의 예술가 등 유명 시 낭송가들이 참여합니다.
이곳에서 관객들은 또한 시인 응우옌 코아 디엠, 부옹 트롱, 팜 시 사우가 프로그램에서 공연한 작품과 함께 나라와 국민을 동반하는 시에 대한 공유를 들을 수 있습니다.

시의 밤을 여는 것은 국가의 모습을 담은 '당의 모습' 모음곡으로, ' 국가의 모습을 찾는 자' (Che Lan Vien), '조국' (Nguyen Dinh Thi), '노보' (To Huu), '국기 ' (Xuan Dieu) 시에서 발췌한 시는 베트남 드라마 극장과 육군 음악 무용 극장의 예술가들이 공연한 ' 호 아저씨, 엄청난 사랑' 음악과 결합되었습니다.

시각적인 삽화와 함께, 디엔비엔 군인들에게 경의를 표하는 시(토 후우), 논밭의 어머니 (부옹 쫑), 베트남인의 서 있는 자세 (레 안 쑤언) 등 많은 시적 발췌문이 감정에 공감을 불러일으킵니다.
시의 밤을 마무리하며, 노래 ' 우리가 가는 길에 베트남' (쉬안 삭의 시, 후이 두의 작곡)은 군 예술가들, 특히 군복을 입은 시인들이 호치민의 군인들, 조국, 인민에 대한 불후의 서사시를 썼을 때 청중의 마음에 깊은 감정을 남겼습니다.
출처: https://www.sggp.org.vn/sau-lang-dem-tho-nhung-cau-tho-viet-nen-hinh-dat-nuoc-post808415.html
댓글 (0)