Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

저는 영웅적인 시절과 비극적인 시절을 겪었습니다...

Công LuậnCông Luận05/12/2023

[광고_1]
저는 수년간의 고난과 트라우마를 겪으며 살아왔습니다.

작가 트란 마이 흐엉이 독자들을 위해 책에 사인을 하고 있습니다.

12월 5일 오후, 베트남 통신사(VNA)에서 쩐 마이 흐엉 작가의 "전쟁 특파원의 회고록" 출간 기념회가 열렸습니다. 이번 행사는 12월 22일 베트남 인민군 창설 기념일을 전국이 기념하는 가운데 거행되어 그 의미가 더욱 크다.

행사에서 VNA 전 사장이자 베트남 언론인 협회 상임부회장인 응우옌 득 로이 씨는 이 책이 일반 대중, 특히 언론인, 특히 젊은 언론인, 즉 전쟁의 고통을 겪어본 적이 없고 종군 기자가 된 적이 없는 사람들에게 매우 귀중한 책이라고 말했습니다.

이 책을 통해 독자들은 종군기자가 독자들에게 신속하게 뉴스와 기사, 사진을 전달하는 과정을 생생하게 느낄 수 있고, 생사의 기로에 선 기자의 심정을 어느 정도 이해할 수 있을 것이다.

폭탄이 떨어지고, 총알이 떨어지고, 폭죽이 터지고, 생명이 끊임없이 위험에 처해 있음에도 불구하고, 기자들은 여전히 ​​최전선에 나가서 독자들이 상황을 파악할 수 있도록 뉴스, 기사, 사진을 신속하게 보도합니다.

저는 수년간의 고난과 트라우마를 겪으며 살아왔습니다.

응우옌 득 로이 씨는 이 책이 일반 대중, 특히 언론인, 특히 젊은 언론인에게 매우 귀중한 책이라고 말했습니다.

응우옌 득 로이 씨는 트란 마이 흐엉 작가의 새로운 아이디어를 축하하며, VNA에서 있었던 일화를 회상했습니다. 고인이 된 저널리스트 도 푸옹(전 VNA 사장)은 트란 마이 흐엉이 운이 좋은 사람이라고 말했던 것입니다. 당시에는 극소수의 저널리스트만이 국가의 가장 중요한 전환점, 가장 용감한 순간을 경험할 기회를 가졌습니다.

트란 마이 흐엉은 미국과의 대전 초기에 국가를 구하기 위해 참전했습니다. 그는 1972년 광찌에서 "붉은 여름"을 경험했습니다. 고대 수도가 해방되었을 때 후에에 입국한 최초의 기자 중 한 명이었습니다. 남부에서 두 번째로 큰 도시인 다낭이 해방되었을 때에도 그곳에 있었습니다. 1975년 4월 30일의 역사적인 날에 독립궁에 있었습니다. 1979년 1월 7일 베트남 자원병과 캄보디아 혁명군이 프놈펜에 진입하여 폴 포트의 대량 학살 정권을 전복했을 당시 그곳에 있었습니다. 하장, 까오방 에서 침략군에 맞서 싸웠습니다.

"저자 Tran Mai Huong은 그러한 행운을 누린 만큼 기술, 자격, 정신, 자질 면에서 리더십으로부터 높은 평가를 받았습니다." 라고 Nguyen Duc Loi 씨는 말했습니다.

저는 수년간의 고난과 트라우마를 겪으며 살아왔습니다.

응우옌 티 수 여사는 행사에서 다음과 같이 말했습니다.

VNA 부회장인 응우옌 티 수 여사는 이 책이 독자들에게 전쟁 중 극도로 치열했던 전선에서 벌어진 사건과 인물들을 통해 다시 한번 전쟁을 경험하게 하는 데 도움이 될 것이며, 이를 통해 독자들이 작가 자신과 VNA 동료들의 열정적인 젊은 시절을 더 잘 이해할 수 있을 것이라고 말했습니다.

그 전쟁 기자들은 VNA의 훌륭한 전통에 기여했으며, 민족적 전통이 풍부한 인도주의적 베트남 혁명 언론을 건설하는 데 기여했습니다.

응웬 티 수 씨는 "작가 트란 마이 흐엉은 사람과 직업을 사랑하는 저널리스트이며, VNA의 고위 리더로서 우리와 같은 세대가 그 훌륭한 전통을 이어가고 홍보하도록 영감을 주고 있습니다." 라고 말했습니다.

"전쟁 기자의 회고록"은 저자가 전쟁과 평화 의 험난한 세월을 거치며 한 사람의 여정을 성찰한 책입니다. 이 책에 있는 시는 글의 페이지가 더 자연스럽게 흘러가도록 돕는 촉매 역할을 합니다. 아마도 전쟁 중에 그가 경험한 바는 나중에 VNA의 사장으로서 기관을 이끄는 과정에서 유연하게 적용할 수 있는 귀중한 경험이 되었을 것입니다.

저는 수년간의 고난과 트라우마를 겪으며 살아왔습니다.

작가 트란 마이 흐엉은 이렇게 회상했습니다. "다시 선택할 수 있다면, 저는 여전히 제가 사랑하는 나라의 사람들과 삶의 좋은 점을 칭찬하는 기자가 되고 싶습니다."

작가 트란 마이 흐엉은 행사에서 이렇게 회상했습니다. "저는 영웅적이고 비극적인 세월을 함께했습니다. 역사적인 순간들과 사람들의 엄청난 희생, 고통, 그리고 상실을 목격했습니다. 많은 동료들이 카메라와 무기를 손에 든 채 전장에서 쓰러졌고, 뉴스는 미완성으로 남았습니다. 그 희생은 값을 ​​매길 수 없습니다.

운 좋게 돌아온 사람들처럼, 우리 각자의 삶은 더 이상 존재하지 않는 많은 사람들의 삶으로 항상 무겁습니다. 그러므로 어떻게 가치 있는 삶을 살 것인가, 돌아오지 않을 사람들의 바람에 따라 사는 것인가는 오늘날 모든 사람에게 늘 큰 질문입니다.

저는 수년간의 고난과 트라우마를 겪으며 살아왔습니다.

동료와 친구들이 작가 Tran Mai Huong과 기념 사진을 찍고 있습니다.

당 중앙위원회 위원, 냔 단 신문 편집장, 중앙선전부 부장, 베트남 언론인 협회 회장을 역임한 언론인 레 꾸옥 민은 책 서문에서 "이 회고록은 전국 독자들에게 가치가 있을 뿐만 아니라, 특히 우리 언론인들에게도 매우 귀중한 책입니다..." 라고 적었습니다.

베트남 언론인 협회 회장으로서, 저는 모든 언론인이 베테랑 언론인인 쩐 마이 흐엉의 '전쟁 기자'를 적어도 한 번은 읽어보기를 바랍니다. 그리고 저는 이 책이 많은 언어로 번역되어 전 세계의 친구들이 우리 국민과 사랑하는 조국을 더 잘 이해할 수 있기를 바랍니다."

판호아장


[광고_2]
원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

캣바 섬의 야생 동물
돌고원의 끈질긴 여정
캣바 - 여름의 교향곡
나만의 북서부를 찾아보세요

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품