싱가포르의 어린이를 위한 과학 만화 '젊은 과학자'가 공식적으로 베트남 어린이들에게 소개되었습니다.
호치민시 서점가에서 아이들과 부모님들이 과학 이야기 '젊은 과학자'를 읽고 있다 - 사진: MY DUNG
싱가포르 어린이 과학 만화 시리즈 ( The Young Scientist)의 첫 세 권이 지난 주말 호찌민시 북 스트리트에서 많은 어린이들에게 소개되었습니다. "코끼리는 점프할 수 없다는 걸 알고 계셨나요?", "광공해의 위험성", "공기 없는 타이어"가 그 주인공입니다.
각 책에는 초등학교에서 가르치는 과학적 문제를 설명하는 흥미롭고 일상적이며 친숙한 이야기가 담겨 있습니다.
"코끼리는 춤을 못 춘다는 거 알고 계셨나요?"라는 책은 뱀 선생님이 결석하고 레오파드 선생님이 대신 수업을 하는 수업을 다룬 만화입니다. 레오파드 선생님은 학생들에게 좋아하는 체육 과목을 자유롭게 선택하라고 지시합니다.
그리고 꼬마 코끼리는 줄넘기를 하다가 여러 번 넘어졌습니다. "꼬마 코끼리 다리의 모든 뼈가 아래쪽을 향하고 있어서 구부려서 점프 동작을 할 수 없었기 때문"입니다. 이 이야기는 또한 어린 학생들에게 하마, 코뿔소, 기린처럼 점프할 수 없는 다른 동물들을 소개하고, 코끼리가 적을 위협하기 위해 귀를 크게 벌린다는 사실도 알려줍니다.
이 책에는 그 이야기 외에도 씨앗이 발아하는 방법, 씨앗의 수명 주기, 두 번째 심장, 화난 코브라를 조심하세요 등 다양한 과학 이야기가 수록되어 있습니다.
호찌민시 책방거리 에서는 많은 아이들이 과학 만화책을 읽는 데 열중하고 있었습니다. 초등학교 3학년 비(Vy)는 "빛공해"라는 책을 손에 들고 열중하며 "쌀에 이렇게 많은 색깔이 있다는 걸 이제야 알았어."라고 말했습니다.
호아센 대학 정보기술학과장이자 베트남의 젊은 학생들에게 이 책을 전달하는 프로젝트에 참여한 레딘퐁 박사는 투오이 트레 와의 인터뷰에서 베트남 학생들에게 과학에 대한 열정을 키우고 꿈을 심어주고 싶다고 말했습니다.
"오늘날의 어린이들에게는 주변 세계 에 대해 쉽게 접근하고 학습하도록 영감을 주는 생생하고, 부드럽고, 이해하기 쉬운 방식으로 설명되어 있는 책과 과학 문서가 여전히 부족하다는 것은 사실입니다.
학교에 다니며 연구 경력을 쌓을 기회를 얻게 되면서 학창 시절에 쌓은 열정, 꿈, 그리고 지식의 중요성을 점점 더 절실히 느끼게 되었습니다. "The Young Scientist " 프로그램을 통해 학교와 베트남 가정에서 더 많은 과학자들이 양성되기를 바랍니다." 로봇 공학 전문가인 레 딘 퐁 박사는 이렇게 말했습니다.
이 책을 베트남에 소개한 Seednet Books Company Limited의 응우옌 투안 탄 이사는 " The Young Scientist는 싱가포르 교육훈련부 의 초등학교 과학 교육과정을 기반으로 개발된 만화 시리즈입니다. 이 책은 세 가지 레벨로 구성되어 있습니다. 1학년과 2학년을 위한 레벨 1, 3학년과 4학년을 위한 레벨 2, 5학년과 6학년을 위한 레벨 3입니다."라고 밝혔습니다.
본 출판사는 베트남에서 이 책을 출판할 수 있는 저작권을 획득했으며, 각 권은 매년 10부씩 발행됩니다. 현재 이 책은 싱가포르, 말레이시아, 인도, 중국, 홍콩에서 출판되고 있으며, 베트남에서 다음으로 이 책을 출판할 예정입니다.
"우리는 흥미롭고 친숙하며 이해하기 쉬운 이야기를 통해 어린아이들의 마음에 과학이 깊이 스며들기를 바랍니다. 그래서 베트남 학생들에게 이 책을 전달하기 위해 최선을 다했습니다."라고 탄 씨는 말했습니다.
투오이트레.vn
댓글 (0)