Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ຂັບ​ໄລ່​ເປັດ​ແລະ​ເມກ​ລອຍ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ຢູ່​ທີ່​ງານ​ພົບ​ປະ​ແລກ​ປ່ຽນ​ເພງ​ພື້ນ​ເມືອງ

Báo Dân tríBáo Dân trí27/11/2024

( ດ່ານັ້ງ ) - ຜູ້ຊົມເກືອບ 500 ຄົນຂອງທັງສອງປະເທດໄດ້ເອົາໃຈໃສ່ຮັບຟັງບົດເພງ “ ດອກເຟືອງລອຍ ”, ດົນຕີປະສານສຽງຂອງຮູບເງົາ “ ວິລະຊົນ Condor ” ຢູ່ໂຄງການແລກປ່ຽນ ດົນຕີ ພື້ນເມືອງຂອງຊາວໜຸ່ມ ຫວຽດນາມ - ຈີນ.


ຕອນ​ຄ່ຳ​ວັນ​ທີ 26/11, ຢູ່ ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ , ​ໄດ້​ດຳ​ເນີນ​ລາຍການ​ພົບ​ປະ​ແລກປ່ຽນ​ດົນຕີ​ພື້ນ​ເມືອງ​ຊາວ​ໜຸ່ມ ຫວຽດນາມ - ຈີນ ດ້ວຍ​ຫົວ​ຂໍ້​ວ່າ “ຮ້ອງ​ເພງ​ສາມັກຄີ​ມິດຕະພາບ” .

ການ​ສະ​ແດງ​ໂດຍ​ສະ​ຖາ​ບັນ​ດົນຕີ​ແຫ່ງ​ຊາດ​ຫວຽດນາມ ​ແລະ ສະພາ​ກາ​ນສິລະ​ປະ​ກວາງຊີ (ຈີນ) ສົມທົບ​ກັນ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ໄດ້​ດຶງ​ດູດ​ຜູ້​ຊົມ​ເກືອບ 500 ຄົນ​ຂອງ​ທັງ​ສອງ​ປະ​ເທດ.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 1

ນັກດົນຕີ Do Hong Quan - ປະທານ ສະຫະພັນກຳມະບານ ສິລະປະວັນນະຄະດີ ຫວຽດນາມ ແບ່ງປັນທີ່ເຫດການ (ພາບ: ຄະນະຈັດຕັ້ງ).

ທີ່ເຫດການ, ນັກດົນຕີ Do Hong Quan - ປະທານສະມາຄົມວັນນະຄະດີ ແລະ ສິລະປະ ຫວຽດນາມ ແບ່ງປັນວ່າ ຫວຽດນາມ ແລະ ຈີນ ແມ່ນສອງປະເທດບ້ານໃກ້ເຮືອນຄຽງ “ພູດອຍ, ແມ່ນ້ຳຂອງເຊື່ອມຕໍ່ແມ່ນ້ຳຂອງ”, ດ້ວຍການພົວພັນສະໜິດສະໜົມ, ສະໜິດສະໜົມ ແລະ ມີປະສິດທິຜົນລະຫວ່າງບັນດາອົງການວິຊາສະເພາະດ້ານວັນນະຄະດີ, ສິລະປະ, ໃນນັ້ນມີຂະແໜງດົນຕີ, ມີມູນເຊື້ອອັນດີງາມມາແຕ່ດົນນານ.

ນັບ​ແຕ່​ຊຸມ​ປີ 1950 ​ເປັນ​ຕົ້ນ​ມາ, ນັກ​ດົນຕີ​ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ຮ່ຳຮຽນ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ຢູ່​ຈີນ​ຄື: ຮ່ວາງ​ດູ, ຟ້າ​ມດິ່ງ​ເຊີນ, ຈູ​ມິນ, ຮ່ວາງ​ວັນ... ປະຈຸ​ບັນ, ການ​ພົວພັນ​ອັນ​ດີງາມ​ນັ້ນ​ຍັງ​ຄົງ​ຮັກສາ ​ແລະ ພັດທະນາ.

“ຕົວ​ຢ່າງ​ສະ​ເພາະ​ຂອງ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ຢ່າງ​ມີ​ປະ​ສິດ​ທິ​ຜົນ​ນັ້ນ​ແມ່ນ​ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ທີ່​ຜ່ານ​ມາ, ໂຮງ​ຮຽນ​ສິ​ລະ​ປະ​ກວາງ​ຊີ (ຈີນ) ໄດ້​ຝຶກ​ອົບ​ຮົມ​ຫລາຍ​ວິ​ຊາ​ໃຫ້​ນັກ​ສຶກ​ສາ​ຫວຽດ​ນາມ ໃນ​ບັນ​ດາ​ວິ​ຊາ​ດົນ​ຕີ, ເຕັ້ນ, ຄຸ້ມ​ຄອງ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ ແລະ ອື່ນໆ.

​ໃນ​ຈຳນວນ​ນັກ​ສຶກສາ​ເຫຼົ່າ​ນີ້, ພາຍຫຼັງ​ຮຽນ​ຈົບ, ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ນັກ​ຮ້ອງ ​ແລະ ນັກ​ດົນຕີ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ຄື​ນັກ​ຮ້ອງ Do To Hoa, ນັກ​ເປົ່າ​ແກ Tran Hoang Anh, ນັກ​ສິລະ​ປະ​ຊົນ​ເຜົ່າ Ba Nha ​ເປັນ​ຕົ້ນ.

ຫວ່າງ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ຄະນະ​ກຳມະການ​ປະຊາຊົນ​ນະຄອນ​ໜານ​ໜິງ​ແລະ​ໂຮງຮຽນ​ສິລະ​ປະ​ກວາງຊີ​ຈີນ​ໄດ້​ຈັດ​ງານ​ສັບປະດາ​ດົນຕີ​ຈີນ-ອາ​ຊຽນ​ແລະ​ເດືອນ​ວັດທະນະທຳ​ຈີນ-ອາ​ຊຽນ.

ຄະນະ​ຜູ້​ແທນ​ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ກັບ​ນັກ​ສິລະ​ປິນ​ເກືອບ 150 ຄົນ, 2 ວົງ​ດົນຕີ​ປະສານ​ສຽງ ​ແລະ ວົງ​ດົນຕີ​ພື້ນ​ເມືອງ, ​ໄດ້​ສະ​ແດງ 5 ລາຍການ, ປະກອບສ່ວນ​ເຂົ້າ​ໃນ​ຜົນສຳ​ເລັດ​ຂອງ​ເຫດການ.

ນອກຈາກ​ບັນດາ​ບົດ​ເພງ​ຫວຽດນາມ​ຄື​ເພງ​ພື້ນ​ເມືອງ Beo dat may troi, ​ເພງ ​ຫວຽດນາມ-ຈີນ ​ແຕ່ງ​ໂດຍ​ນັກ​ດົນຕີ Do Nhuan ​ເມື່ອ​ປີ 1966, ​ເພງ​ພື້ນ​ເມືອງ Than Dieu Dai Hiep ​ໄດ້​ສ້າງ​ຄວາມ​ຊົມ​ເຊີຍ​ໃຫ້​ຜູ້​ຊົມ.

ບັນດາ​ເຄື່ອງ​ດົນຕີ​ຈີນ​ເຊັ່ນ: ມັງກອນ​ບິນ , ເສືອ​ໂດດ, ຈ່າງ​ຈູ, ​ໂບກ​ຈ່າງ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ, ດອກ​ໄມ້​ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ​ແລະ​ໝາກ​ໄມ້​ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ, ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ, ​ຫຼາຍ​ສີ - ​ເພງ​ລົມ, ດວງ​ຈັນ​ນ້ອຍ​ລູ້​ກາວ , ​ເພງ​ໃຫຍ່ , ​ມ້າດຳ​ແກວ່ງ... ​ຍັງ​ໄດ້​ນຳ​ເອົາ​ອາລົມ​ຈິດ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ​ມາ​ໃຫ້​ຜູ້​ຊົມ.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 2

ນັກຮ້ອງ ບັກຫງອກ ຮ້ອງເພງ “ຫວຽດນາມ - ຈີນ” ໂດຍນັກດົນຕີ ໂດ໋ຮວນ (ພາບ: ຄະນະຈັດຕັ້ງ).

ທີ່​ລາຍການ, ບົດ​ປະພັນ​ເພງ​ຊາດ ຫວຽດນາມ - ຈີນ (ນັກ​ປະພັນ Do Nhuan) ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໂດຍ​ນັກ​ຮ້ອງ​ຫວຽດນາມ Tran Thi Bich Ngoc, ອະດີດ​ນັກ​ສຶກສາ​ຂອງ​ໂຮງຮຽນ​ສິລະ​ປະ​ກວາງ​ຊີ ​ໄດ້​ນຳ​ຄວາມ​ຕື່ນ​ເຕັ້ນ ​ແລະ ຄວາມ​ຕື່ນ​ເຕັ້ນ​ມາ​ໃຫ້​ຜູ້​ຊົມ.

ທ່ານ​ນາງ ເຈີ່ນ​ດ້າຍ​ກວາງ, ກຳມະການ​ປະຈຳ​ພັກ, ຫົວໜ້າ​ກົມ​ໂຄສະນາ​ອົບຮົມ​ຄະນະ​ພັກ​ເຂດ​ປົກຄອງ​ຕົນ​ເອງ​ເຜົ່າ​ຈ້ວງກວາງຊີ (ຈີນ) ​ແບ່ງປັນ​ວ່າ: ດົນຕີ​ໄດ້​ມີ​ບົດບາດ​ສຳຄັນ​ໃນ​ການ​ແລກປ່ຽນ​ວັດທະນະທຳ​ລະຫວ່າງ​ຈີນ-ຫວຽດນາມ.

​ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ດົນຕີ ​ແລະ ສິລະ​ປະ​ແຂວງ​ກວາງຊີ (ຈີນ) ​ແລະ ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ສົ່ງ​ນັກ​ສິລະ​ປະ​ກອນ​ໜຸ່ມ​ດີ​ເດັ່ນ​ໄປ​ແລກປ່ຽນ​ບົດຮຽນ​ເຊິ່ງກັນ ​ແລະ ກັນ, ສົມທົບ​ກັນ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ບັນດາ​ອາທິດ​ດົນຕີ, ງານ​ຄອນ​ເສີດ, ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ສິລະ​ປະ, ຮ່ວມ​ມື​ສ້າງ​ສິລະ​ປະ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ນັກ​ສິລະ​ປະກອນ​ໜຸ່ມ.



ທີ່ມາ: https://dantri.com.vn/giai-tri/beo-dat-may-troi-duoc-bieu-dien-tai-giao-luu-am-nhac-dan-toc-20241127090642010.htm

(0)

No data
No data

ຄວາມງາມຂອງບ້ານລ້ອງໄຊ ໃນລະດູດອກບົວ
ໝາກເຜັດແຫ້ງດ້ວຍລົມ - ຄວາມຫວານຂອງລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ
“ຮ້ານ​ກາ​ເຟ​ຂອງ​ຄົນ​ຮັ່ງ​ມີ” ຢູ່​ຊອຍ​ໜຶ່ງ​ໃນ​ນະ​ຄອນ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ຂາຍ​ລາ​ຄາ 750.000 ດົ່ງ/ຈອກ.
Moc Chau ໃນ​ລະ​ດູ​ການ​ຫມາກ​ເລັ່ນ​ສຸກ​, ທຸກ​ຄົນ​ທີ່​ມາ​ແມ່ນ​ຕົກ​ຕະ​ລຶງ​

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

ເພງ ໄຕນິງ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ