Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ເອກະລັກຂອງພາກພື້ນ, ຄວາມກັງວົນຈາກການແບ່ງແຍກແລະການເຊື່ອມໂຍງ

Việt NamViệt Nam08/06/2024

ເຂົ້າ-ໄປ-ເຖິງ-ເກົ່າ-ເຮືອນ-of-nguyen-dien-ngoc.jpg
ປະຕູສູ່ເຮືອນເກົ່າ. ພາບ: NGUYEN DIEN NGOC

ຫວ່າງ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ບາງ​ບ່ອນ​ໄດ້​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ມະຕິ​ເລກທີ 595/2022 ຂອງ​ຄະນະ​ປະ ຈຳ​ສະພາ​ແຫ່ງ​ຊາດ ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ການຈັດ​ຕັ້ງ​ຄະນະ​ບໍລິຫານ​ງານ​ຂັ້ນ​ເມືອງ, ​ເມືອງ. ແລະມີສະຖານທີ່ທີ່ "ຫາຍໄປ" ຍ້ອນເລື່ອງການລວມຕົວ.

"ພວກເຮົາຈະຮັກສາຊື່ບ້ານໄດ້ແນວໃດເມື່ອເລື່ອງ "ການນໍາເຂົ້າແລະສົ່ງອອກ" ຍັງສືບຕໍ່ເກີດຂື້ນໃນປະເທດຂອງພວກເຮົາ?" - ກໍ່​ແມ່ນ​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ຈາກ​ການ​ໂອ້​ລົມ​ສົນທະນາ​ລະຫວ່າງ​ນັກ​ຄົ້ນ​ຄ້ວາ​ວັດທະນະທຳ 2 ທ່ານ, ທ່ານ​ດຣ ຫງວຽນ​ທິຮວາ (​ສະມາຄົມ ​ວິທະຍາສາດ ​ປະຫວັດສາດ​ນະຄອນ ​ໂຮ່ຈີ​ມິນ) ​ແລະ ທ່ານ​ດຣ ເຈີ່ນ​ດຶກ​ເຊີນ ( ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ Dong A, ນະຄອນ ດ່າ​ໜັງ).

ບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້ດ້ວຍກົນຈັກ

ທ່ານ​ດຣ​ເຈີ່ນ​ດຶກ​ຊອນ: ພາຍຫຼັງ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ສະຫງົບ​ມາ​ເປັນ​ໄລຍະ​ໜຶ່ງ, ບັນຫາ “​ໂຮມ/​ແບ່ງ​ແຍກ” ຢູ່​ປະ​ເທດ​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ຄວາມ​ວຸ້ນວາຍ​ອີກ​ເທື່ອ​ໜຶ່ງ. ​ໃນ​ນັ້ນ, ​ໄດ້​ມີ​ການ​ປ່ຽນ​ຊື່​ບັນດາ​ຕາ​ແສງ​ລວມ ​ແລະ ​ເມືອງ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສະຖານ​ທີ່​ບໍລິຫານ​ໃໝ່​ດ້ວຍ​ກົນ​ໄກ (ຄື​ຕາ​ແສງ ກວຽນ​ດ່​ອຍ ສົມທົບ​ກັບ​ຕາ​ແສງ ກວ໋າງຮວາ, ຊື່​ໃໝ່​ແມ່ນ​ຕາ​ແສງ ດອຍ​ຮວາ), ​ເຮັດ​ໃຫ້​ປະຊາຊົນ​ບັນດາ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ທີ່​ຖືກ​ລວມ​ເຂົ້າກັນ​ບໍ່​ພໍ​ໃຈ ​ແລະ ມີ​ປະຕິກິລິຍາ, ​ເພາະວ່າ​ຊື່​ຂອງ​ດິນ​ແດນ​ບັນພະບຸລຸດ​ຖືກ​ຍຸບ​ອອກ​ຢ່າງ​ກະທັນຫັນ).

ທ່ານ​ດຣ ຫງວຽນ​ທິຮວາ: ປະຕິ​ກິລິຍາ​ຈາກ​ປະຊາ​ຄົມ ​ແລະ ຄວາມ​ເປັນ​ຫ່ວງ​ຂອງ​ນັກ​ຄົ້ນ​ຄ້ວາ​ປະຫວັດສາດ​ວັດທະນະທຳ​ແມ່ນ​ສົມ​ເຫດ​ສົມ​ຜົນ.

"ຊື່ສະຖານທີ່ແມ່ນຊື່ຂອງສະຖານທີ່ສະແດງອອກໂດຍຄໍາສັບສະເພາະ". ຄຸນລັກສະນະທີ່ໂດດເດັ່ນຂອງຊື່ສະຖານທີ່ແມ່ນຄວາມຫຼາກຫຼາຍທາງປະຫວັດສາດແລະພາສາ. ຊື່ສະຖານທີ່ທີ່ຂຶ້ນກັບປະເທດ/ພາກພື້ນ/ຊຸມຊົນຊົນເຜົ່າຈະຖືກຕັ້ງຊື່ຕາມພາສາຂອງຊາດ ຫຼືປະເທດນັ້ນ.

ວັນໃຫມ່-ໃນ-ບ້ານ-ຂອງ-ສີດໍາ-ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ-ຜູ້ຊາຍ-ສີດໍາ-ກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ-ຜູ້ຊາຍ-anh-nguyen-dien-ngoc.jpg
ມື້ໃໝ່ຢູ່ບ້ານພູສູງ. ພາບ: NGUYEN DIEN NGOC

ຊື່ສະຖານທີ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງຂະບວນການສ້າງຕັ້ງ, ລັກສະນະຂອງອົງປະກອບທາງພູມິສາດທໍາມະຊາດແລະວັດທະນະທໍາ, ແລະສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນລັກສະນະ ເສດຖະກິດ ແລະສັງຄົມຂອງແຕ່ລະທ້ອງຖິ່ນ. ສະນັ້ນ, ລະບົບຊື່ສະຖານທີ່ພື້ນເມືອງ ແລະຊື່ສະຖານທີ່ບໍລິຫານປະຫວັດສາດຂອງທ້ອງຖິ່ນໜຶ່ງແມ່ນມີຄວາມສຳຄັນຫຼາຍ, ບາງບ່ອນກໍ່ກາຍເປັນ “ເຄື່ອງໝາຍ” ຫຼືເຄື່ອງໝາຍປະຫວັດສາດ.

ສໍາລັບຊື່ສະຖານທີ່ບໍລິຫານ, ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນທີ່ຈະພິຈາລະນາຢ່າງລະມັດລະວັງໃນເວລາປ່ຽນຫຼືປ່ຽນຊື່. ປະຫວັດສາດ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ເຮົາ​ໄດ້​ຜ່ານ​ຫຼາຍ​ລາຊະວົງ ​ແລະ ​ເຫດການ​ສັງຄົມ, ​ໄດ້​ມີ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ຫຼາຍ​ຢ່າງ, ສອດຄ່ອງ​ກັບ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ທາງ​ດ້ານ​ພູມ​ສາດ​ຂອງ​ບ້ານ, ຕາ​ແສງ, ​ເມືອງ, ​ແຂວງ... ອັນ​ນີ້​ກໍ່​ສ້າງ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ​ໃຫ້​ແກ່​ການ​ຄົ້ນຄວ້າ​ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ, ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ຕ້ອງ​ຊີ້​ແຈ້ງ​ເຫດການ​ໃດ​ໜຶ່ງ​ຫຼື​ຕົວ​ເລກ​ປະຫວັດສາດ. ມັນ​ບໍ່​ແມ່ນ​ເລື່ອງ​ແປກ​ທີ່​ຫຼາຍ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ຈະ​ເກີດ​ຄວາມ​ຂັດ​ແຍ່ງ​ກັນ​ແລະ​ຄວາມ​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ​ຍ້ອນ​ເລື່ອງ​ນີ້.

ທ່ານ​ດຣ ເຈີ່ນ​ດຶກ​ເຊີນ: ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ເຫັນ​ດີ​ວ່າ: ຊື່​ໝູ່​ບ້ານ, ຕາ​ແສງ, ​ເມືອງ, ​ແຂວງ, ຫຼື​ໃນ​ພາສາ​ລັດ, ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ບໍລິຫານ, ມີ​ຄວາມ​ໝາຍ​ປະຫວັດສາດ ​ແລະ ຄວາມ​ຫຼາກ​ຫຼາຍ​ດ້ານ​ພາສາ.

ນອກ​ນີ້, ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ບໍລິຫານ​ຍັງ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຖິງ​ຂະ​ບວນການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ບ້ານ, ຕາ​ແສງ, ບົດບາດ​ຂອງ​ບັນດາ​ເຜົ່າ (​ເຊັ່ນ: ​ແຄວ້ນ​ຊາ, ງອກ​ຊາ, ບ້ານ​ເຟືອງ​ຊາ... ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ໂດຍ​ຊາວ​ເຜົ່າ ກ໋າຍ, ງູ, ຟຸ່ງ...), ພູມ​ສັນຖານ (ໝູ່​ບ້ານ​ບ໋າຍ, ໝູ່​ບ້ານ​ບ໋າວ...), ອາຊີບ​ຕຳ່​ຫູກ​ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ມົ້ງ. ບ້ານ...)

ສະນັ້ນ, ການ​ປ່ຽນ​ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ໂດຍ​ບໍ່​ໄດ້​ຖື​ເອົາ​ບັນດາ​ປັດ​ໄຈ​ດັ່ງກ່າວ​ຖື​ວ່າ​ເປັນ​ຄວາມ​ລົ້ມ​ເຫຼວ, ​ເຮັດ​ໃຫ້​ສັງຄົມ​ເສຍ​ຫາຍ, ​ເສຍ​ເອກະລັກ ​ແລະ ວັດທະນະທຳ​ຂອງ​ສະຖານ​ທີ່/ທ້ອງ​ຖິ່ນ; ​ແລະ​ໃນ​ຂະນະ​ດຽວ​ກັນ​ກໍ່​ສ້າງ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ​ໃນ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ບໍລິຫານ​ສັງຄົມ.

dji_0872_phuong-thao.jpg
ການ​ປ່ຽນ​ຊື່​ໝູ່​ບ້ານ ​ແລະ ໝູ່​ບ້ານ​ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ປຶກສາ​ຫາລື​ຢ່າງ​ສະ​ເພາະ​ກັບ​ຜູ້​ຊ່ຽວຊານ ​ແລະ ຊຸມ​ຊົນ. ພາບ: ພູນທາວ

"ທຶນສັງຄົມ" ຂອງຊື່ສະຖານທີ່

ທ່ານ​ດ​ຣ ຫງວຽນ​ທິ​ຮ່​ວາ: ລະ​ບຽບ​ການ​ໃໝ່​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ອົງ​ການ​ບໍ​ລິ​ຫານ​ຂອງ​ເມືອງ, ຕາ​ແສງ, ບ້ານ... ຕ້ອງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສຶກ​ສາ​ຢ່າງ​ຮອບ​ດ້ານ. ການຕັ້ງຊື່ສະຖານທີ່ໃໝ່ (ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຊື່ຖະໜົນໃນເຂດຕົວເມືອງ) ເປັນວິທະຍາສາດ ແລະບໍ່ສາມາດກຳນົດເອງໄດ້.

ເຫັນ​ໄດ້​ງ່າຍ​ວ່າ​ພາສາ​ທີ່​ໃຊ້​ໃນ​ກົດໝາຍ​ຫຼື​ເອກະສານ​ທາງ​ບໍລິຫານ​ຈະ​ເປັນ​ພາສາ​ທີ່​ນິຍົມ​ແລະ​ຄອບ​ງຳ​ພາສາ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ.

ດັ່ງນັ້ນ, ຖ້າພວກເຮົາຕ້ອງການປົກປັກຮັກສາຄວາມຫຼາກຫຼາຍທາງດ້ານວັດທະນະທໍາຢ່າງແທ້ຈິງ - ແລະຍັງເຄົາລົບລັກສະນະວັດທະນະທໍາຂອງແຕ່ລະຊຸມຊົນແລະແຕ່ລະພາກພື້ນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນອກຈາກການໂຮມ "ຄໍາສັບ" ໃນເອກະສານບໍລິຫານເພື່ອຄວາມສະດວກໃນການຄຸ້ມຄອງລັດ, ມັນຈໍາເປັນຕ້ອງຮັກສາລະບົບພາສາທ້ອງຖິ່ນແລະນໍາໃຊ້ຊື່ສະຖານທີ່ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍເປັນທີ່ນິຍົມໃນສັງຄົມ.

ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ຫຼື​ລົບ​ຊື່​ສະ​ຖານ​ທີ່​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ທໍາ​ລາຍ "ມໍ​ລະ​ດົກ​ຄວາມ​ຊົງ​ຈໍາ​" ແຕ່​ຍັງ​ທໍາ​ລາຍ​ແຫຼ່ງ​ຂອງ "ທຶນ​ສັງ​ຄົມ​" ຈາກ​ຄຸນ​ຄ່າ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​ຂອງ​ຊື່​ສະ​ຖານ​ທີ່​.

ຊື່ສະຖານທີ່ພື້ນເມືອງສະແດງເຖິງອົງປະກອບທຳມະຊາດ (ຊື່ແມ່ນ້ຳ, ພູເຂົາ, ຄອງ ແລະ ອື່ນໆ) ເຊັ່ນ: ຢູ່ ບຽນຮວ່າ (ດົ່ງນາຍ), ມີສະຖານທີ່ມີຊື່ສຽງໂດ່ງດັງຄື: ກູ່ລາວໂພ, ປະຈຸບັນແມ່ນ ຫວູຮ່ຽນຮວ່າແທນ; ຂົວ​ກາວ - ຂົວ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ທີ່​ສຳຄັນ​ຢູ່​ແມ່​ນ້ຳ​ດົງ​ນາຍ, ຫຼັງ​ຈາກ​ເຮືອ​ລຳ​ພັງ​ລົງ, ກະ​ທັນ​ຫັນ​ກາຍ​ເປັນ “ຂົວ​ເກີ້ງ”...

ຫຼືຢູ່ນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ, ຊື່ສະຖານທີ່ໃນພາສາເຊັ່ນ “ວົງວຽນ” ຖືກແທນທີ່ດ້ວຍ “ວົງວຽນ”, ສີ່ແຍກທີ່ມີຊື່ສຽງເຊັ່ນ: ເສັ້ນທາງ 6 ແຍກ ຟູດົງ, 7 ແຍກ ລີໄທ ຮອດ, 4 ແຍກ ຟູ໋ນວນ... ຖືກແທນທີ່ດ້ວຍ “ສີ່ແຍກ”. ສະພາບ​ການ​ດັ່ງກ່າວ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ເຮັດ​ໃຫ້​ພາສາ​ຫວຽດນາມ​ທຸກ​ຍາກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ທຳລາຍ​ຄວາມ​ຫຼາກ​ຫຼາຍ ​ແລະ ຄວາມ​ອຸດົມສົມບູນ​ຂອງ​ວັດທະນະທຳ​ພາກ​ພື້ນ.

ບາງຄົນຍັງເຊື່ອວ່າຊື່ສະຖານທີ່ຈະບໍ່ຫາຍໄປຕາບໃດທີ່ມັນຍັງຖືກກ່າວເຖິງໂດຍຄົນ. ນີ້ແມ່ນຄວາມຈິງແຕ່ບໍ່ພຽງພໍ. ເນື່ອງຈາກວ່າຊື່ສະຖານທີ່ແມ່ນປະເພດຂອງມໍລະດົກທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນ, ຖ່າຍທອດຜ່ານພາສາແລະຄວາມຊົງຈໍາ, ແລະ "ວັດສະດຸ" ໂດຍລັດຖະບານເປັນລາຍລັກອັກສອນ.

ດັ່ງນັ້ນ, ເມື່ອ "ບົດເລື່ອງທາງກາຍ" ປ່ຽນຊື່ສະຖານທີ່ແລະແຜ່ຂະຫຍາຍຢ່າງໄວວາແລະແຜ່ຂະຫຍາຍໃນທຸກມື້ນີ້, ຊື່ສະຖານທີ່ເກົ່າໆຈະຫາຍໄປຈາກຄວາມຊົງຈໍາແລະພາສາຂອງຊຸມຊົນໃນໄວໆນີ້! ນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ເກີດການຕໍ່ຕ້ານວັດທະນະທໍາ, ເມື່ອອົງປະກອບວັດທະນະທໍາຫາຍໄປຫຼືມີການປ່ຽນແປງໂດຍບໍ່ມີຄວາມຕັ້ງໃຈແລະຄວາມຕ້ອງການຂອງຊຸມຊົນ - ຫົວຂໍ້ຂອງວັດທະນະທໍາ.

ດ​ຣ ເຈີ່ນ​ດຶກ​ແອງ​ເຊີນ: ຢູ່​ປະ​ເທດ​ພວກ​ເຮົາ, ຊື່​ຂອງ​ສະ​ຖານ​ທີ່​ຫຼາຍ​ແຫ່ງ​ມີ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ນັບ​ພັນ​ປີ, ບັນ​ທຶກ​ໄວ້​ໃນ​ປື້ມ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ. ​ໃນ​ສະ​ໄໝ​ລາຊະວົງ​ຫງວຽນ, ການ​ປະຕິ​ຮູບ​ການ​ບໍລິຫານ​ໃນ​ລາຊະວົງ​ມິນ (1832 - 1833) ​ໄດ້​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ໃໝ່​ຫຼາຍ​ແຫ່ງ (ຢູ່​ກວາງ​ນາມ​ດຽວ, ຫຼາຍ​ໝູ່​ບ້ານ, ຊື່​ໝູ່​ບ້ານ​ໃນ​ເມືອງ ດ້ຽນ​ເຍີນ, ກວ໋າ​ເຊີນ, ​ເລ​ດົ່ງ... ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ຂຶ້ນ​ຈາກ​ລັດຖະດຳລັດ​ຂອງ​ກະສັດ​ມິນ​ມັງ​ໃນ​ເດືອນ 12/16. ຊື່ສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ມີມາເກືອບ 2 ສະຕະວັດແລ້ວ.

ພາຍຫຼັງການປະຕິວັດເດືອນສິງຫາປີ 1945, ຫຼາຍບ້ານ, ຕາແສງຖືກແຍກອອກ ແລະ ຂອບເຂດການປົກຄອງຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ປ່ຽນແປງຄື: ບ້ານໃຫຍ່ຖືກແຍກອອກເປັນສອງຕາແສງ, ຫຼື 2 ຫຼື 3 ບ້ານນ້ອຍຖືກລວມເຂົ້າເປັນຕາໜ່າງໃໝ່. ຄືກັນ ຢູ່ຂັ້ນເມືອງ ແລະ ຂັ້ນແຂວງ. ປະຊາຊົນໄດ້ຄຸ້ນເຄີຍກັບຊື່ສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ເກືອບ 8 ທົດສະວັດ, ແຕ່ໃນປັດຈຸບັນພວກເຂົາປ່ຽນຊື່, ຕົ້ນກໍາເນີດຂອງພວກມັນສູນເສຍໄປ, ແລະ "ເອກະລັກວັດທະນະທໍາ" ຂອງຊື່ສະຖານທີ່ແບບດັ້ງເດີມຂອງພວກເຂົາຖືກລົບອອກ, ດັ່ງນັ້ນພວກເຂົາຈຶ່ງມີປະຕິກິລິຍາ.

ຕ້ອງການຄໍາແນະນໍາຈາກຜູ້ຊ່ຽວຊານ.

ທ່ານ​ດຣ ເຈີ່ນ​ດຶກ​ເຊີນ: ບັນດາ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ກັບ​ບັນດາ​ເມືອງ, ​ເມືອງ​ທີ່​ຖືກ​ “ຫຼຸດ​ລົງ” ​ໃນ​ຄັ້ງ​ນີ້ ຄວນ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ຄະນະ​ປຶກສາ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ບັນດາ​ນັກ​ຄົ້ນ​ຄ້ວາ ຮ່າ​ໂນ້ຍ, ນັກ​ຊ່ຽວຊານ​ດ້ານ​ຕົວ​ໜັງສື, ສຶກສາ​ບໍລິຫານ, ນັກ​ຄົ້ນ​ຄ້ວາ​ປະຫວັດສາດ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ... ​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ລັດຖະບານ​ກວດກາ​ຄືນ​ບັນດາ​ແຫຼ່ງປະຫວັດສາດ, ​ເອກະສານ​ທີ່​ຕັ້ງ​ພູມ​ສາດ, ​ໃບ​ທະບຽນ​ທີ່​ດິນ, ​ເອກະສານ​ບໍລິຫານ... ຈາກ​ລາຊະ​ອານາຈັກ​ຝລັ່ງ.

ທັງນີ້, ເພື່ອຊອກຫາຊື່ສະຖານທີ່ເດີມ, ມີມາແຕ່ດົນນານ ທີ່ມີອິດທິພົນຕໍ່ປະຫວັດສາດ ແລະ ວັດທະນະທຳທ້ອງຖິ່ນ, ຈາກນັ້ນສະເໜີຊື່ສະຖານທີ່ທີ່ເໝາະສົມເພື່ອໃຫ້ລັດຖະບານ “ປ່ຽນຊື່” ຫົວໜ່ວຍບໍລິຫານທີ່ຕ້ອງໄດ້ຈັດວາງໃນໄລຍະນີ້.

ຕໍ່ໄປ, ລັດຖະບານຕ້ອງຈັດຕັ້ງການສື່ສານກ່ຽວກັບ "ການປ່ຽນຊື່" ສໍາລັບຊຸມຊົນທີ່ຢູ່ອາໄສໃນສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້ເພື່ອໃຫ້ພວກເຂົາເຂົ້າໃຈແລະຕົກລົງ, ແທນທີ່ຈະອອກຄໍາສັ່ງບໍລິຫານກ່ຽວກັບການລວມຕົວ / ການປ່ຽນຊື່, ໂດຍບໍ່ມີການປຶກສາຜູ້ຊ່ຽວຊານຫຼືຊຸມຊົນທີ່ຢູ່ອາໄສ.

ດຣ ຫງວຽນທິຮວາ: ແມ່ນແລ້ວ! ຄົ້ນຄວ້າ​ປ່ຽນ​ຊື່​ສະຖານ​ທີ່​ແມ່ນ​ວຽກ​ງານ​ວິທະຍາສາດ, ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ມີ​ຜູ້​ຊ່ຽວຊານ​ດ້ານ​ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ, ພາສາ... ​ແລະ ການ​ຮ່ວມ​ມື ​ແລະ ຄວາມ​ເຫັນ​ດີ​ເຫັນ​ພ້ອມ​ຂອງ​ປະຊາ​ຄົມ. ແຕ່ກ່ອນອື່ນໝົດ, ພື້ນຖານການລວມຕົວຂອງບັນດາທ້ອງຖິ່ນ, ບໍ່ວ່າໃຫຍ່ ຫຼື ນ້ອຍ, ລ້ວນແຕ່ຕ້ອງອີງໃສ່ພື້ນຖານວິທະຍາສາດ, ບໍ່ພຽງແຕ່ເພື່ອ “ຄວາມສະດວກໃນການຄຸ້ມຄອງ” ຫຼື “ຫຼຸດຜ່ອນພະນັກງານ”; ຫຼີກລ່ຽງສະຖານະການ “ແຍກ-ລວມ” ແບບ “ຕັດຕີນໃຫ້ພໍດີກັບເກີບ” ເຊິ່ງກໍ່ໃຫ້ເກີດຜົນສະທ້ອນໃນໄລຍະຍາວຫຼາຍຢ່າງ.

ດຣ ເຈີ່ນດຶກແອງເຊີນ: ຊື່ສະຖານທີ່ ກໍ່ຄືຊື່ສ່ວນຕົວມີຄວາມໝາຍຕິດພັນກັບ: ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ, ພູມສາດ, ພາສາ, ນິກາຍສາດ… ແລະບໍ່ແມ່ນຊື່ທີ່ນຳໃຊ້ເພື່ອລະບຸໃນຂະແໜງບໍລິຫານ ແລະ ຄຸ້ມຄອງລັດ. ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ການ​ປ່ຽນ​ຊື່​ບໍ່​ຖືກ​ຕ້ອງ​ກໍ​ຈະ​ພາ​ໄປ​ເຖິງ​ສະ​ພາບ​ການ​ຄື: “ປະ​ຈຸ​ບັນ​ໝູ່​ບ້ານ​ແລະ​ບ້ານ​ເກີດ​ຄວາມ​ວຸ້ນ​ວາຍ​ຈະ​ເອີ້ນ​ແນວ​ໃດ, ຂຽນ​ແນວ​ໃດ… ດຽວນີ້”.


ທີ່ມາ

(0)

No data
No data

ຊົມ​ລົມ​ເຂດ​ຝັ່ງ​ທະ​ເລ Gia Lai ທີ່​ເຊື່ອງ​ໄວ້​ໃນ​ເມກ
ຮ້ານ​ກາ​ເຟ​ຢູ່​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ພວມ​ຄຶກ​ຄື້ນ​ດ້ວຍ​ການ​ຕົບ​ແຕ່ງ​ງານ​ບຸນ​ກາງ​ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ, ດຶງ​ດູດ​ຊາວ​ໜຸ່ມ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ມາ​ສຳ​ຜັດ.
“ນະຄອນຫຼວງ​ເຕົ່າ​ທະ​ເລ” ຂອງ​ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຮັບ​ຮູ້​ຈາກ​ສາກົນ
ໄຂ​ງານ​ວາງສະ​ແດງ​ຮູບ​ພາບ​ສິລະ​ປະ 'ສີສັນ​ແຫ່ງ​ຊີວິດ​ຂອງ​ບັນດາ​ເຜົ່າ​ຫວຽດນາມ'

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ