Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ບັນດາຊ່າງຝີມືໜຸ່ມມີຄວາມມັກຫຼິ້ນເຄື່ອງດົນຕີ T'rưng.

(GLO) - ໃນອາຍຸ 11 ປີ, ນາງ Rcom Nay H Srina (ເກີດໃນປີ 2014, ຢູ່ບ້ານ Piơm, ຕາແສງ Dak Doa) ໄດ້ສ້າງຄວາມປະທັບໃຈໃຫ້ຫຼາຍຄົນກັບພອນສະຫວັນຂອງນາງໃນການຫຼິ້ນເຄື່ອງດົນຕີ T'rưng - ເຄື່ອງດົນຕີພື້ນເມືອງຂອງຊົນເຜົ່າ Bahnar.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai23/08/2025

ບໍ່ພຽງແຕ່ Srina ເປັນຊ່າງຝີມືທີ່ໜຸ່ມທີ່ສຸດໃນແຂວງເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ນາງຍັງເປັນນັກຮຽນທີ່ໂດດເດັ່ນທີ່ມີຜົນງານທາງວິຊາການທີ່ໂດດເດັ່ນຫຼາຍຢ່າງ.

1-bg.jpg
ຕັ້ງແຕ່ອາຍຸ 7 ປີ, ນາງ Rcom Nay H Srina ໄດ້ພັດທະນາຄວາມມັກຮັກໃນເຄື່ອງດົນຕີ T'rưng ແລະ ເລີ່ມຕົ້ນການເດີນທາງແຫ່ງການປະຕິບັດຢ່າງອຸທິດຕົນຂອງນາງ. ພາບ: ດົ່ງລາຍ

ເກີດໃນຄອບຄົວທີ່ມີປະ ເພນີດົນຕີ ພື້ນເມືອງ Bahnar ມາດົນນານ, Rcom Nay H Srina ໄດ້ສະແດງຄວາມສາມາດພິເສດໃນການຫຼິ້ນເຄື່ອງດົນຕີພື້ນເມືອງຕັ້ງແຕ່ຍັງນ້ອຍ. ຕັ້ງແຕ່ອາຍຸໄດ້ຫົກປີ, ນາງໄດ້ໄປກັບແມ່ຂອງນາງ, Rcom H'Sơnh (ເກີດໃນປີ 1990), ເພື່ອສະແດງກັບວົງດົນຕີເຄື່ອງດົນຕີພື້ນເມືອງຂອງບ້ານ Piơm ໃນພື້ນທີ່.

ໃນລະຫວ່າງການສະແດງເຫຼົ່ານັ້ນ, ສຣິນາ ຮູ້ສຶກປະທັບໃຈກັບສຽງທີ່ຊັດເຈນ ແລະ ດັງກ້ອງຂອງເຄື່ອງດົນຕີຕຣຶງ. "ຕຣຶງ ມີຄວາມສວຍງາມ ແລະ ພິເສດຫຼາຍ; ແຕ່ລະສຽງຄືກັບສຽງນົກຮ້ອງ ຫຼື ສຽງໄຫຼຂອງສາຍນ້ຳ," ສຣິນາ ແບ່ງປັນ.

ຕອນອາຍຸ 7 ປີ, ສຣິນາ ໄດ້ເລີ່ມຝຶກຊ້ອມເຄື່ອງດົນຕີຕຣຶງ ພາຍໃຕ້ການຊີ້ນຳຂອງແມ່ຂອງນາງ. ໃນຊ່ວງຕົ້ນໆ, ມືນ້ອຍໆຂອງນາງມັກຈະໃຄ່ບວມ, ເຈັບ, ແລະ ນາງຫຼິ້ນບໍ່ເປັນຈັງຫວະຢູ່ຕະຫຼອດເວລາ. “ມີບາງຄັ້ງທີ່ຂ້ອຍຢາກຍອມແພ້, ແຕ່ຍ້ອນການໃຫ້ກຳລັງໃຈຈາກແມ່ຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍຈຶ່ງອົດທົນ, ແບ່ງເພງອອກເປັນສ່ວນນ້ອຍໆ, ຝຶກຊ້ອມຫຼາຍສິບເທື່ອ, ແລະ ປຽບທຽບກັບສຽງຂອງນັກດົນຕີມືອາຊີບເພື່ອປັບປຸງຈັງຫວະ. ຍິ່ງຂ້ອຍຫຼິ້ນຫຼາຍເທົ່າໃດ, ຂ້ອຍກໍ່ຮູ້ສຶກວ່າສຽງຂອງເຄື່ອງດົນຕີກຳລັງເວົ້າກັບຂ້ອຍຫຼາຍຂຶ້ນ, ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍບໍ່ຢາກຢຸດ,” ສຣິນາ ເວົ້າ.

ໃນເວລາພຽງໜຶ່ງເດືອນກວ່າ, ສຣິນາ ຄ່ອຍໆຮຽນຮູ້ເຄື່ອງດົນຕີຕຣຶງ. ໃນຂະນະທີ່ຮຽນຢູ່ໂຮງຮຽນປະຖົມເຈື່ອງວິງກີ (ເມືອງດັກດວາ), ນາງໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມການສະແດງຕຣຶງຢູ່ໂຮງຮຽນ. “ຄັ້ງທຳອິດທີ່ຂ້ອຍຢືນຢູ່ຕໍ່ໜ້າຝູງຊົນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກກັງວົນຫຼາຍ, ມືຂອງຂ້ອຍຫຼິ້ນບໍ່ເປັນຈັງຫວະ. ແຕ່ເມື່ອຂ້ອຍໄດ້ຍິນທຸກຄົນຕົບມື ແລະ ຮ້ອງໂຮ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກດີໃຈ ແລະ ຢາກພະຍາຍາມໜັກຂຶ້ນກວ່າເກົ່າ,” ສຣິນາ ເລົ່າຄືນ.

2bg-5658.jpg
ທ່ານ ຣອມ ເນ ຮ ສີນາ (ຄົນທີສາມຈາກຊ້າຍ) ແລະ ສະມາຊິກຂອງທີມເຄື່ອງດົນຕີພື້ນເມືອງບ້ານ ປຽມ (ຕາແສງ ດັກດວາ) ໃນຊຸດຊົນເຜົ່າບານາ ກຳລັງກະກຽມສະແດງຢູ່ຕາແສງ ດັກດວາ. ຮູບພາບ: ດົ່ງລາຍ

ໃນພາກຮຽນທີ 2 ຂອງຊັ້ນປ.5, ນາງໄດ້ຮັບທຶນການສຶກສາໄປຮຽນຢູ່ໂຮງຮຽນອະນຸບານຊາວຫວຽດ (ຫວອດເປຼຍກູ). ຢູ່ທີ່ນັ້ນ, ສີນາໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມສະໂມສອນຕຣຶງ, ຝຶກຊ້ອມສາມເທື່ອຕໍ່ອາທິດພາຍໃຕ້ການຊີ້ນຳຢ່າງເປັນລະບົບຂອງຄູອາຈານ. ທັກສະຂອງນາງໄດ້ດີຂຶ້ນຢ່າງໄວວາ, ແລະ ນາງມີໂອກາດໄດ້ສະແດງໃນຫຼາຍໂຄງການສິລະປະທີ່ສຳຄັນຢູ່ໂຮງຮຽນ ແລະ ແຂວງ.

ຕັ້ງແຕ່ປີ 2022, Srina ໄດ້ປະກົດຕົວຢູ່ເທິງເວທີທີ່ສຳຄັນຕ່າງໆເຊັ່ນ: ງານບຸນກອງທ້າຍອາທິດ ທີ່ສະໜາມຫຼວງ Dai Doan Ket (Pleiku Ward), ການແຂ່ງຂັນຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດຂອງແຂວງ, ງານບຸນວັດທະນະທຳກອງ Gia Lai ... ຍ້ອນຄວາມພະຍາຍາມຂອງນາງ, Srina ປະສົບຜົນສຳເລັດໃນເບື້ອງຕົ້ນ: ນັກສິລະປິນຍິງທີ່ໜຸ່ມທີ່ສຸດທີ່ງານບຸນ.

ງານເທດສະການວັດທະນະທຳຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍແຂວງຢາລາຍ ຄັ້ງທີ 1 (2022), ລາງວັນທີສອງໃນການສະແດງລວມໝູ່ທີ່ງານເທດສະການວັດທະນະທຳຊົນເຜົ່າເມືອງດັກດວ້າ (2024)...

ນອກຈາກການຫຼິ້ນເຄື່ອງດົນຕີຕຣຶງແລ້ວ, ສີນາຍັງໄດ້ຮຽນຮູ້ການຫຼິ້ນເຄື່ອງດົນຕີເຄາະ ແລະ ປີ່, ແລະ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມວົງດົນຕີພື້ນເມືອງບານາ ແລະ ຟ້ອນຊວາງ. ການເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານໃນການຫຼິ້ນເຄື່ອງດົນຕີຫຼາຍຊະນິດໄດ້ຊ່ວຍໃຫ້ນາງມີຄວາມໝັ້ນໃຈຫຼາຍຂຶ້ນເທິງເວທີ ແລະ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການເພີ່ມຄວາມສາມາດຂອງການສະແດງຂອງທີມ.

ໂດຍແບ່ງປັນຄວາມຝັນຂອງນາງ, Srina ໄດ້ກ່າວວ່າ: “ຂ້ອຍຢາກເຂົ້າຮ່ວມງານບຸນ ແລະ ກິດຈະກຳວັດທະນະທຳຫຼາຍໆຄັ້ງ ເພື່ອເຜີຍແຜ່ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບເຄື່ອງດົນຕີ T'rưng ແລະ ແນະນຳເຄື່ອງດົນຕີພື້ນເມືອງ Bana ນີ້ໃຫ້ກັບໝູ່ເພື່ອນຈາກທົ່ວທຸກມຸມໂລກ.”

them5.jpg
ນາງ Rcom H'Sonh ກຳລັງສອນ Srina ກ່ຽວກັບວິທີການຫຼິ້ນເພງສະໄໝໃໝ່ດ້ວຍເຄື່ອງດົນຕີ T'rưng. ພາບ: ດົ່ງລາຍ

ທ່ານນາງ ດິງທິລານ, ພະນັກງານຢູ່ສູນວັດທະນະທຳ, ຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ແລະ ກິລາ ຂອງຕາແສງ ດັກດວາ, ໄດ້ໃຫ້ຄວາມເຫັນວ່າ: “ເຖິງວ່າ Srina ຍັງໜຸ່ມນ້ອຍ, ແຕ່ນາງມີຄວາມມັກ ແລະ ພອນສະຫວັນພິເສດ. ດົນຕີຂອງນາງໄດ້ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການດົນໃຈໃຫ້ລຸ້ນໜຸ່ມໃນການອະນຸລັກ ແລະ ສົ່ງເສີມເອກະລັກວັດທະນະທຳຂອງຊົນເຜົ່າບານາ.”

ນອກຈາກຄວາມມັກໃນດົນຕີແລ້ວ, ນາງ Srina ຍັງໄດ້ບັນລຸຜົນສຳເລັດທາງວິຊາການທີ່ໜ້າປະທັບໃຈຫຼາຍຢ່າງ, ໂດຍສະເພາະພາສາອັງກິດ: ນັກຮຽນດີເດັ່ນຕັ້ງແຕ່ຊັ້ນປ.1 ຫາ ປ.5, ລາງວັນທີສອງໃນການແຂ່ງຂັນຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດລະດັບແຂວງ (2023), ລາງວັນທີໜຶ່ງໃນການແຂ່ງຂັນກິລາໂອລິມປິກພາສາອັງກິດອອນໄລນ໌ຊັ້ນປ.5 (2023-2024), ຫຼຽນຄຳໃນຮອບຄັດເລືອກ HIPPO 2024, ການເຂົ້າຮ່ວມການແຂ່ງຂັນ CODEAVOUR 6.0 ຮອບສາກົນທີ່ປະເທດກາຕາ….

“ຂ້ອຍມັກຮຽນພາສາອັງກິດເພາະມັນເປັນກຸນແຈສຳຄັນໃນການເຂົ້າໃຈໂລກຫຼາຍຂຶ້ນ. ຂໍຂອບໃຈພາສາອັງກິດ, ຂ້ອຍສາມາດແນະນຳເຄື່ອງດົນຕີພື້ນເມືອງຂອງຂ້ອຍໃຫ້ກັບເພື່ອນມິດສາກົນຂອງຂ້ອຍໄດ້,” Srina ກ່າວ.

ໂດຍໄດ້ແບ່ງປັນກ່ຽວກັບລູກສາວຂອງນາງ, Rcom H'Sonh ກ່າວວ່າ: “Srina ມີໂອກາດຮຽນພາສາຕ່າງປະເທດຕັ້ງແຕ່ຍັງນ້ອຍຍ້ອນຄອບຄົວຂອງນາງ. ຂ້ອຍເປັນຄູສອນພາສາອັງກິດ, ແລະພໍ່ຕູ້ຂອງນາງກໍ່ມັກສົນທະນາພາສາຕ່າງປະເທດກັບນາງເລື້ອຍໆ. ເມື່ອເຫັນນາງມີຄວາມໝັ້ນໃຈ, ກ້າຫານ, ແລະໂດຍສະເພາະແມ່ນຮັກທັງດົນຕີແລະການຮຽນຮູ້, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກດີໃຈຫຼາຍ.”

ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://baogialai.com.vn/nghe-nhan-nhi-say-me-dan-trung-post564443.html


(0)

ມໍລະດົກ

ຮູບປັ້ນ

ທຸລະກິດຕ່າງໆ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ

Happy Vietnam
ສຽງຂຸ່ຍຂອງນັກດົນຕີ ເລຮວ່າງ

ສຽງຂຸ່ຍຂອງນັກດົນຕີ ເລຮວ່າງ

ສຳຜັດກັບກອງຫີນ

ສຳຜັດກັບກອງຫີນ

ພູມໃຈ

ພູມໃຈ