ດ້ວຍ 47/48 ວິຊາທີ່ໄດ້ຄະແນນ A, ຮ່ານິງ ບໍ່ພຽງແຕ່ໄດ້ຮັບປະລິນຍາຕີເຄິ່ງປີຕົ້ນປີເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງໄດ້ຢືນອັນດັບທີ 1 ໃນບັນດານັກຮຽນຈົບມະຫາວິທະຍາໄລການຄ້າຕ່າງປະເທດ 1.000 ກວ່າຄົນ.
ເຈືອງທິຮ່ານິງ, ອາຍຸ 22 ປີ, ຈາກແຂວງ ຫາຍຟ່ອງ, ເປັນນັກສຶກສາຝຣັ່ງຫ້ອງຮຽນ 1, ໂຄງການ ເສດຖະກິດ ຕ່າງປະເທດ. ໃນວັນທີ 21 ເມສາ, ນາງແລະນັກຮຽນຈົບຊັ້ນຕົ້ນ 1,000 ຄົນໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມພິທີຮຽນຈົບຄັ້ງທຳອິດຂອງໂຮງຮຽນ.
ດ້ວຍຄະແນນສະເລ່ຍ 3,98/4 ແລະ ຄະແນນການຝຶກອົບຮົມ 96/100, ນິງແມ່ນນັກຮຽນທີ່ໄດ້ຮັບຜົນງານສູງສຸດໃນໄລຍະນີ້.
ຮ່ານິງ ກ່າວວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າພາກພູມໃຈທີ່ໄດ້ບັນລຸໂຄງການມະຫາວິທະຍາໄລຂອງຂ້າພະເຈົ້າດ້ວຍຜົນງານເກີນຄວາມຄາດຫວັງ.
ຮ່ານິງ ທີ່ພິທີຮັບປະລິນຍາຕີຄັ້ງທຳອິດໃນວັນທີ 21/4, ຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລການຄ້າຕ່າງປະເທດ. ຮູບພາບ: ສະຫນອງໂດຍລັກສະນະ
ຮ່ານິງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ນາງຮຽນພາສາຝຣັ່ງໄດ້ຮຽນຢູ່ຊັ້ນປ.1 ພາຍໃຕ້ໂຄງການສອງພາສາ, ແລະໄດ້ຮຽນຕໍ່ຈົນຈົບມັດທະຍົມປາຍ. ໂດຍຕິດພັນກັບພາສາຝຣັ່ງມາແຕ່ຍັງນ້ອຍ, ນິງໄດ້ຕັ້ງໃຈວ່ານີ້ແມ່ນທ່າໄດ້ປຽບຂອງນາງ, ດັ່ງນັ້ນ ນາງຈຶ່ງຢາກເລືອກເອົາມະຫາວິທະຍາໄລທີ່ມີການຝຶກອົບຮົມພາສາຝຣັ່ງ ແລະ ມີຄວາມເຂັ້ມແຂງດ້ານເສດຖະສາດ - ສາຂາທີ່ນາງມັກ.
“ການຄ້າຕ່າງປະເທດແມ່ນທາງເລືອກທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດ,” ຮ່ານິງ ກ່າວກ່ຽວກັບການເລືອກຂອງນາງເມື່ອ 4 ປີກ່ອນ. ນາງໄດ້ຖືກຍອມຮັບຍ້ອນໄດ້ຮັບລາງວັນທີສາມໃນການສອບເສັງນັກຮຽນເກັ່ງລະດັບຊາດໃນພາສາຝຣັ່ງ.
ເຖິງວ່ານິງໄດ້ຍິນວ່ານັກສຶກສາຂອງມະຫາວິທະຍາໄລການຄ້າຕ່າງປະເທດມີລັກສະນະບຸກຄະລິກກະພາບແລະບໍ່ຢ້ານກົວທີ່ຈະສະແດງອອກ, ແຕ່ນາງຍັງຕົກໃຈ. ໃນຊັ້ນຮຽນທຳອິດ, ເມື່ອເພື່ອນຮ່ວມຫ້ອງໄດ້ແບ່ງປັນຄວາມປາດຖະໜາ ແລະ ແຜນການໃນ 5 ປີຕໍ່ໜ້າ, ນິງບໍ່ກ້າເວົ້າ, ຢ້ານວ່າຖືກຫົວເຍາະເຍີ້ຍ.
ເມື່ອເຫັນວ່າຕົນເອງຂີ້ອາຍ, ນິງຢ້ານວ່າຈະຖືກປະຖິ້ມໃນໄລຍະຍາວ, ນາງຈຶ່ງຕັດສິນໃຈປ່ຽນ. ກິດຈະກໍາທໍາອິດທີ່ນາງເຂົ້າຮ່ວມແມ່ນ Icebreakers, ເພື່ອປັບປຸງທັກສະການສື່ສານຂອງນາງ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, Ninh ໄດ້ແລ່ນຫາປະທານຫ້ອງເພື່ອໃຫ້ມີໂອກາດເພີ່ມທະວີການເຊື່ອມໂຍງກັບໝູ່ເພື່ອນ ແລະ ອາຈານ.
“ເທື່ອລະກ້າວ, ຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມໝັ້ນໃຈແລະບໍ່ຢ້ານກົວທີ່ຈະເວົ້າຕໍ່ໜ້າຝູງຊົນອີກຕໍ່ໄປ”. "ຄໍາເວົ້າທີ່ໃຫ້ກໍາລັງໃຈຂອງຫມູ່ເພື່ອນເກືອບກາຍເປັນຄໍາຂວັນຂອງຂ້ອຍໃນຊີວິດ: ຖ້າເຈົ້າຢາກຮູ້ວ່າຄົນອື່ນເຫັນດີກັບເຈົ້າຫຼືບໍ່, ເຈົ້າຕ້ອງເວົ້າກ່ອນ."
ຮ່ານິງ ແນະນຳຕົນເອງເປັນພາສາຝຣັ່ງ ແລະ ອັງກິດ. ວິດີໂອ : ສະຫນອງໃຫ້ຕົວອັກສອນ
ຮ່ານິງ ກໍ່ຕັ້ງເປົ້າໝາຍຮຽນຈົບເຄິ່ງປີກ່ອນໜ້ານັ້ນ ເພື່ອມີເວລາໄປຮຽນປະລິນຍາໂທຢູ່ຕ່າງປະເທດ. ດັ່ງນັ້ນ, ນາງໄດ້ລົງທະບຽນຮຽນວິຊາພິເສດ 2-3 ວິຊາ ໃນແຕ່ລະພາກຮຽນ, ເຖິງແມ່ນວ່າບາງຄັ້ງນາງຕ້ອງເຂົ້າຮຽນຊ້າ, ແຕ່ 5 ໂມງແລງເຖິງ 8 ໂມງແລງ.
ວິຊາທຳອິດທີ່ນິງສຶກສາແມ່ນ ເສດຖະສາດມະຫາພາກ. ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຈາກຄວາມຮູ້, ວິທີການສອນ, ວິທີການຮຽນຮູ້ແມ່ນໃໝ່, ດັ່ງນັ້ນ ນິງຕ້ອງສູ້ຊົນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນັກຮຽນຍິງຄົນນັ້ນໄດ້ໄປຫາພໍ່ຂອງນາງທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລແຫ່ງໜຶ່ງເພື່ອຂໍຄຳແນະນຳ.
“ພໍ່ຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຊຸກຍູ້ໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າເປີດໃຈ ແລະ ບໍ່ຢ້ານທີ່ຈະຖາມຄຳຖາມ, ແມ່ນແຕ່ຈາກໝູ່ເພື່ອນ ຫລື ຄູສອນ, ເພື່ອໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮຽນຮູ້ຄວາມຮູ້ໃໝ່,” Ninh ເລົ່າຄືນ.
ນາງໄດ້ນໍາໃຊ້ຄໍາແນະນໍາຂອງພໍ່ຂອງນາງ, ບໍ່ພຽງແຕ່ໃນ Macroeconomics, ແຕ່ໃນທຸກວິຊາ. ສຳລັບພາກສ່ວນທີ່ນາງບໍ່ເຂົ້າໃຈ, ນິງໄດ້ຖາມໝູ່ເພື່ອນຢ່າງຕັ້ງໜ້າ ແລະ ສຶກສາເປັນກຸ່ມເພື່ອແກ້ໄຂຄວາມຜິດພາດຂອງຕົນ. ຖ້ານາງຍັງບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂບັນຫາໄດ້, ນາງຈະຊອກຫາອາຈານເພື່ອປຶກສາຫາລື.
ຍ້ອນນາງເອົາໃຈໃສ່ ແລະ ມີຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຢ່າງແໜ້ນແຟ້ນໃນການສຶກສາ, ເມື່ອເຖິງຂັ້ນກະກຽມການສອບເສັງ, ນັກຮຽນຍິງໄດ້ຮຽນເປັນກຸ່ມ, ເພື່ອຊອກຫາຕົວຢ່າງທີ່ປະຕິບັດໄດ້ໃນການສອບຖາມ.
ຍ້ອນເຫດນັ້ນ, ຮ່ານິງ ໄດ້ຄະແນນ A ໃນ 47/48 ວິຊາ (8,5-10 ຄະແນນ). ວິຊາດຽວທີ່ນາງໄດ້ຮັບຄະແນນ B ແມ່ນກົດຫມາຍທົ່ວໄປ, ເຊິ່ງນາງໄດ້ຮຽນໃນພາກຮຽນທີສອງຂອງປີທໍາອິດຂອງນາງ. ນາງ ນິງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ, ໃນເວລານັ້ນ, ມະຫາວິທະຍາໄລການຄ້າຕ່າງປະເທດຫາກໍ່ປ່ຽນມາຮຽນ ແລະ ສອບເສັງຜ່ານລະບົບອອນໄລນ໌ ຍ້ອນພະຍາດໂຄວິດ-19, ສະນັ້ນ ນ້ອງຈຶ່ງຮຽນບໍ່ເກັ່ງ.
Ninh ແລະພໍ່ແມ່ຂອງລາວໃນພິທີຈົບການສຶກສາ. ຮູບພາບ: ສະຫນອງໂດຍລັກສະນະ
ນອກຈາກຮ່ຳຮຽນໃນຊັ້ນຮຽນ, ຮ່ານິງ ຍັງເຂົ້າຮ່ວມການຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາສາດ. ນາງມັກຈະພັດທະນາແນວຄວາມຄິດການຄົ້ນຄວ້າຈາກຫົວຂໍ້ essay ຫຼືການມອບຫມາຍສຸດທ້າຍ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນບົດຄວາມກ່ຽວກັບການປະກັນໄພການສົ່ງອອກຂອງຫວຽດນາມ. ບົດຄວາມນີ້ໄດ້ຖືກພິມເຜີຍແຜ່ໃນກອງປະຊຸມວິທະຍາສາດສາກົນ (SR-ICYBER) ໃນປີ 2023.
ສິ່ງດັ່ງກ່າວໄດ້ຊ່ວຍໃຫ້ Ninh ຮຽນຮູ້ຄວາມສາມາດໃນການວິເຄາະ ແລະ ສັງເຄາະຂໍ້ມູນ ແລະ ສ້າງໂຄງປະກອບເອກະສານຄົ້ນຄວ້າ. ຍ້ອນແນວນັ້ນ, ເມື່ອນາງຮຽນຈົບບົດຂຽນກ່ຽວກັບການຂົນສົ່ງຕູ້ຄອນເທນເນີທາງນ້ຳໃນເສັ້ນທາງ ຫາຍຟ່ອງ - ບັກນິງ, ໄດ້ຮູ້ຢ່າງຈະແຈ້ງເຖິງວຽກງານທີ່ຕ້ອງເຮັດ. ດ້ວຍເຫດນີ້, ບົດຂຽນຂອງແຂວງນິງໄດ້ຮັບຄະແນນ 9,2 ຄະແນນ.
ເພື່ອຮັກສາທັກສະພາສາຝຣັ່ງຂອງນາງ, Ninh ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມສະໂມສອນຝຣັ່ງຂອງໂຮງຮຽນ, ຊ່ວຍສອນພາສາຝຣັ່ງໃຫ້ຫມູ່ເພື່ອນຂອງນາງແລະເຂົ້າຮ່ວມການແຂ່ງຂັນ. ໃນປີ 2022, ນາງໄດ້ຮັບລາງວັນທີ 2 ໃນການປະກວດນັກຂ່າວຊາວໜຸ່ມຝຣັ່ງ ດ້ວຍບົດຄວາມກ່ຽວກັບການເດີນທາງໄປຝລັ່ງ, ຄວາມຮູ້ສຶກ ແລະ ຄວາມຄິດກ່ຽວກັບບົດບາດຂອງພາສານີ້ໃນຊີວິດ.
ອາຈານ ຫງວຽນດ້ຽນໄທ, ຮອງຫົວໜ້າພາກວິຊາພາສາຝຣັ່ງ, ມະຫາວິທະຍາໄລການຄ້າຕ່າງປະເທດ ຕີລາຄາວ່າ: ນັກສຶກສາ “ຮັກພາສາຝຣັ່ງຫຼາຍ” ສາມາດນຳໃຊ້ພາສານີ້ຢ່າງຄ່ອງແຄ້ວ, ມີທັກສະທີ່ດີ. ນາງຍັງໄດ້ສ້າງຄວາມປະທັບໃຈໃຫ້ແຂວງ ຮ່ານິງ ກ່ຽວກັບຄວາມຄ່ອງແຄ້ວ, ຄວາມສາມາດເຊື່ອມໂຍງ ແລະ ຊຸກຍູ້ບັນດາໝູ່ເພື່ອນໃນຫ້ອງ.
ນາງໄທກ່າວວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ມັກຈະພົບກັບນັກຮຽນທີ່ທັງເກັ່ງ ແລະ ສຸພາບສະເພາະຄື ຮ່ານິງ.
ກ່ອນທີ່ຈະຮຽນຈົບ, Ninh ໄດ້ໄປຮຽນວິສາຫະກິດສາກົນຢູ່ອັງກິດ ແລະ ຝຣັ່ງ. ນາງກ່າວວ່ານາງໄດ້ຮັບຄໍາຕອບຈາກໂຮງຮຽນຫຼາຍແຫ່ງແລະກໍາລັງພິຈາລະນາທາງເລືອກຂອງນາງກ່ອນທີ່ຈະອອກໄປຮຽນຕ່າງປະເທດໃນເດືອນກັນຍາປີນີ້.
"ຂ້ອຍຮູ້ສຶກເສົ້າໃຈທີ່ຊີວິດນັກສຶກສາຂອງຂ້ອຍໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ, ແຕ່ຂ້ອຍກໍ່ຮູ້ສຶກຕື່ນເຕັ້ນຄືກັນເພາະວ່າຂ້ອຍກໍາລັງຈະກ້າວໄປສູ່ການເດີນທາງໃຫມ່," Ninh ເວົ້າ.
Thanh Hang
ທີ່ມາ






(0)