Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ກວາງ​ຫງາຍ: ປົກ​ປັກ​ຮັກ​ສາ​ພາ​ສາ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ຫນ້ອຍ​ດ້ວຍ​ຖານ​ຂໍ້​ມູນ​ເອ​ເລັກ​ໂຕຣ​ນິກ

Việt NamViệt Nam23/04/2024

ອາດເວົ້າໄດ້ວ່າ ພາສາແມ່ນ “ຈິດວິນຍານ” ຂອງແຕ່ລະຊົນເຜົ່າ. ຊົນເຜົ່າສ່ວນຫຼາຍມີພາສາຂອງຕົນເອງ, ຫຼາຍຄົນມີການຂຽນເປັນຂອງຕົນເອງ. ແນວ​ໃດ​ກໍ​ດີ, ບັນຫາ​ທີ່​ໜ້າ​ວິຕົກ​ກັງວົນ​ນັ້ນ​ແມ່ນ​ພາສາ​ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ຢູ່​ແຂວງ ກວາງ​ຫງາຍ ​ແມ່ນ​ມີ​ຄວາມ​ສ່ຽງ​ທີ່​ຈະ​ສູນ​ເສຍ. ສະ​ນັ້ນ, ການ​ປົກ​ປັກ ​ຮັກ​ສາ​ພາ​ສາ​ຂອງ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ແມ່ນ​ບັນ​ຫາ​ອັນ​ຮີບ​ດ່ວນ.

ການ​ຊຸກ​ຍູ້​ໃຫ້​ນັກ​ສຶກ​ສາ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ຕົນ​ໃຊ້ "ພາ​ສາ​ແມ່" ໃນ​ການ​ສື່​ສານ​ເປັນ​ການ​ປົກ​ປັກ​ຮັກ​ສາ​ພາ​ສາ.

ພາສາ​ແລະ​ການ​ຂຽນ​ຂອງ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ມີ​ຄວາມ​ສ່ຽງ​ທີ່​ຈະ​ສູນ​ເສຍ.

​ແຂວງ​ກວາງ​ນາມ ມີ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ 200.000 ກວ່າ​ຄົນ (ປະມານ 15% ຈຳນວນ​ພົນລະ​ເມືອງ​ຂອງ​ແຂວງ), ​ໃນ​ນັ້ນ ມີ 3 ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ທີ່​ມີ​ປະຊາກອນ​ຫຼາຍ​ຄື: ​ເຮີ, ຄໍ ​ແລະ ກາ​ດົ່ງ. ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ມໍ່ໆ​ມາ​ນີ້, ພັກ ​ແລະ ລັດ​ໄດ້​ວາງ​ອອກ​ຫຼາຍ​ນະ​ໂຍບາຍ​ເພື່ອ​ແນ​ໃສ່​ຊຸກຍູ້​ບັນດາ​ແຫຼ່ງກຳລັງ​ເພື່ອ​ພັດທະນາ ​ເສດຖະກິດ - ສັງຄົມ​ຢູ່​ບັນດາ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ ​ແລະ ​ເຂດ​ພູດ​ອຍ. ຍ້ອນ​ເຫດ​ນັ້ນ, ຊີວິດ​ການ​ເປັນ​ຢູ່​ຂອງ​ປະຊາຊົນ​ນັບ​ມື້​ນັບ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປັບປຸງ, ບັນດາ​ຄຸນຄ່າ​ວັດທະນະທຳ​ພື້ນ​ເມືອງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຮັກສາ ​ແລະ ​ເຊີດ​ຊູ. ​ແນວ​ໃດ​ກໍ​ດີ, ຄວາມ​ເປັນ​ຫ່ວງ​ໃຫຍ່​ທີ່​ສຸດ​ໃນ​ປະຈຸ​ບັນ​ແມ່ນ​ຊາວ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ບໍ່​ຄ່ອຍ​ໄດ້​ໃຊ້​ພາສາ​ຂອງ​ຕົນ.

ສາເຫດໜຶ່ງທີ່ພາໃຫ້ພາສາຊົນເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍຫຼຸດໜ້ອຍຖອຍລົງແມ່ນການສ້າງ ແລະ ຖ່າຍທອດເອກະລັກວັດທະນະທຳຊົນເຜົ່າຈາກອະດີດເຖິງປະຈຸບັນ, ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນຜ່ານການປາກເວົ້າ ແລະ ປາກເວົ້າ. ນອກ​ນີ້, ການ​ພັດທະນາ​ຢ່າງ​ວ່ອງ​ໄວ, ການ​ເຊື່ອມ​ໂຍງ​ດ້ານ​ເສດຖະກິດ, ການ​ແລກປ່ຽນ​ວັດທະນະທຳ​ໄດ້​ສົ່ງ​ຜົນ​ສະທ້ອນ​ຢ່າງ​ແຮງ​ເຖິງ​ຊີວິດ​ຂອງ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ. ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ບໍ່​ຄ່ອຍ​ໃຊ້ "ພາສາ​ແມ່" ​ໃນ​ການ​ສື່ສານ​ປະຈຳ​ວັນ. ສິ່ງ​ດັ່ງກ່າວ​ເຮັດ​ໃຫ້​ສະພາບ​ການ​ທີ່​ຊາວ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ຫຼາຍ​ຄົນ, ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ຊາວ​ໜຸ່ມ, ບໍ່​ສາມາດ​ໄດ້ຍິນ ຫຼື​ເວົ້າ “ພາສາ​ແມ່” ຂອງ​ຕົນ.

ນອກ​ນີ້, ນະ​ໂຍບາຍ​ການ​ຮຽນ-ການ​ສອນ​ພາສາ​ເວົ້າ ​ແລະ ພາສາ​ຂຽນ​ຂອງ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ຢູ່​ບັນດາ​ສະຖານ​ສຶກສາ​ຍັງ​ບໍ່​ທັນ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປະຕິບັດ​ຢູ່​ແຂວງ. ທັງ​ນີ້​ກໍ​ຍ້ອນ​ວ່າ​ຍັງ​ບໍ່​ມີ​ຫຼັກສູດ​ການ​ສອນ​ພາສາ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ໃນ​ໂຮງຮຽນ, ​ແລະ​ຍັງ​ບໍ່​ມີ​ຄູ​ສອນ​ພາສາ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ທີ່​ເໝາະ​ສົມ​ກັບ​ຄວາມ​ຮຽກຮ້ອງ​ຕ້ອງການ​ຂອງ ​ກະຊວງ​ສຶກສາ​ທິການ .

ເພື່ອຮັກສາພາສາຊົນເຜົ່າຂອງແຂວງ, ພະແນກພາຍໃນແຂວງ ກວາງຫງາຍ ໄດ້ສົມທົບກັບມະຫາວິທະຍາໄລ ຟາມວັນດົງ ຈັດຕັ້ງບັນດາຫ້ອງຮຽນສອນພາສາຊົນເຜົ່າ (ຮະເຣ ແລະ ໂຄ) ໃຫ້ແກ່ພະນັກງານ, ລັດຖະກອນ, ຄູສອນ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ເຂດພູດອຍ.

​ໂຊກ​ດີ, ປະຈຸ​ບັນ, ຢູ່​ເຂດ​ພູດ​ອຍ, ມີ​ຊາວ​ເຜົ່າ​ຈຳ​ຈຳນວນ​ໜຶ່ງ​ທີ່​ໄດ້​ອຸທິດ​ສ່ວນ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ​ເພື່ອ​ປົກ​ປັກ​ຮັກສາ “ພາສາ​ແມ່”. ຕົວຢ່າງຄື: ທ່ານ ໂຣດ໋າມບິງ, ຢູ່ຕາແສງ ບ່າໂຕ, ເມືອງ ບາ ໂຕ, ໄດ້ອຸທິດສ່ວນຢ່າງຕັ້ງໜ້າເຂົ້າໃນການຄົ້ນຄວ້າ, ປະກອບສ່ວນພິມຈຳໜ່າຍປື້ມ “ຝຶກຝົນຫຼໍ່ຫຼອມພາສາ ເຮ ໃຫ້ແກ່ພະນັກງານ, ລັດຖະກອນທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ເຂດພູດອຍ ແລະ ວຽກງານຊົນເຜົ່າ ແຂວງ ກວາງນາມ”. ປະຈຸ​ບັນ, ນີ້​ແມ່ນ​ເອກະສານ​ດຽວ​ທີ່​ຖືກ​ນຳ​ໃຊ້​ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ​ເພື່ອ​ຮັບ​ໃຊ້​ການ​ສອນ​ພາສາ Hre ຢູ່​ບັນດາ​ເຂດ​ພູດ​ອຍ​ແຂວງ ກວາງ​ນາມ.

ການ​ສອນ​ວັດທະນະທຳ​ຮີດຄອງ​ປະ​ເພນີ, ສົມທົບ​ກັບ​ການ​ໃຊ້ “ພາສາ​ແມ່” ກໍ່​ແມ່ນ​ວິທີ​ຮັກສາ​ພາສາ​ທີ່​ດີ.

ຮຽນຮູ້ພາສາ Hre ແລະ Co ​​ໂດຍນໍາໃຊ້ຖານຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕຣນິກ

ແຂວງ ກວາງ​ຫງາຍ ພວມ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ໂຄງ​ການ​ວິ​ທະ​ຍາ​ສາດ​ຄື: “ສ້າງ​ຖານ​ຂໍ້​ມູນ​ເອ​ເລັກ​ໂຕຣ​ນິກ​ພາ​ສາ​ຂອງ​ບັນ​ດາ​ເຜົ່າ ຫວຽດ - ເຮີ, ຫວຽດ - ຮ່ວມ”. ​ເປັນ​ທີ່​ຮູ້​ກັນ​ວ່າ, ​ໂຄງການ​ວິທະຍາສາດ​ນີ້​ແມ່ນ​ທ່ານ​ປະທານ​ປະ​ເທດ Tran Duy Linh, ຫົວໜ້າ​ສູນ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວສານ ​ແລະ ສື່ສານ​ແຂວງ. ​ເປັນ​ຫົວໜ້າ​ໂຄງການ​ແມ່ນ​ອາຈານ ​ເຈີ່ນ​ວັນ​ມານ, ຫົວໜ້າ​ກົມ​ກໍ່ສ້າງ, ອະດີດ​ຫົວໜ້າ​ຄະນະ​ກຳມະການ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ແຂວງ.

ຖານຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕຼນິກຂອງພາສາຊົນເຜົ່າຫວຽດນາມ - ຮະ, ຫວຽດນາມ - ຮ່ວມມື ແມ່ນຜະລິດຕະພັນຊອຟແວຂອງໂຄງການວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ ແຂວງ ກວາງນາມ ໃນປີ 2023. ນີ້ແມ່ນວັດຈະນານຸກົມເອເລັກໂຕຼນິກຂອງພາສາຫວຽດນາມ - ຮ, ຫວຽດ - ຊົນເຜົ່າ, ກົງກັນຂ້າມເພື່ອສະຫນັບສະຫນູນການສອນ, ການຮຽນຮູ້ແລະການຄົ້ນຄວ້າພາສາເວົ້າ, ຂຽນຂອງປະຊາຊົນ Hre.

ຕາມນັ້ນແລ້ວ, ຖານຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕຼນິກມີຫຼາຍກວ່າ 1,120 ຄຳສັບ Hrê ແລະ 1,650 ຄຳສັບ Co, ຊ່ວຍໃຫ້ການຄົ້ນຫາ, ຊອກຫາວັດຈະນານຸກົມ, ທຸກຄຳຖືກແປ, ຄຳແນະນຳການອອກສຽງ, ສະໜອງຄຳສັບຄ້າຍຄືກັນ, ຕົວຢ່າງຮູບແຕ້ມ, ຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອກ່ຽວກັບຮີດຄອງປະເພນີ, ນິໄສ, ວັດທະນະທຳ ຂອງຊົນເຜົ່າ Hrê ແລະ Co. Interface ຂອງ​ການ​ທົດ​ລອງ​ຂອງ​ຖານ​ຂໍ້​ມູນ​ເອ​ເລັກ​ໂຕຣ​ນິກ​ຂອງ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ຫນ້ອຍ​ຫວຽດ​ນາມ - Hrê​, ຫວຽດ​ນາມ - Co​. ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີເຄື່ອງມືເພື່ອຮອງຮັບການພິມພາສາຊົນເຜົ່າ (Hrê, Co) ໃນການໂຕ້ຕອບ; ການອອກແບບທີ່ມີຄວາມຍືດຫຍຸ່ນ, ມີຫນ້າທີ່ເພີ່ມໃຫມ່, ປັບປຸງ, ແກ້ໄຂຄໍາສັບ, ຮູບພາບ, ຮັບຄໍາຄຶດຄໍາເຫັນແລະການພົວພັນກັບຜູ້ໃຊ້ ... ໃນເວລາດຽວກັນ, ມັນອະນຸຍາດໃຫ້ຂຸດຄົ້ນແລະນໍາໃຊ້ໃນອຸປະກອນຕ່າງໆເຊັ່ນ: ຄອມພິວເຕີ, ໂທລະສັບສະຫຼາດ, ແທັບເລັດ.

ບັນດາ​ສະມາຊິກ​ປະຕິບັດ​ຫົວ​ຂໍ້​ວິທະຍາສາດ​ຄື: “ກໍ່ສ້າງ​ຖານ​ຂໍ້​ມູນ​ເອ​ເລັກ​ໂຕຣນິກຂອງ​ພາສາ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ ຫວຽດ - ​ເຮີ, ຫວຽດ - ຮ່ວມ” ​ໄດ້​ປຶກສາ​ຫາລື ​ແລະ ປະກອບ​ຄຳ​ຄິດ​ຄຳ​ເຫັນ​ໃຫ້​ສຳ​ເລັດ​ຫົວ​ຂໍ້.

ດຣ ຮວ່າງທິມິງເລ, ຮອງຫົວໜ້າກົມເຕັກໂນໂລຊີດິຈິຕອລ, ມະຫາວິທະຍາໄລສຶກສາເຕັກນິກ, ມະຫາວິທະຍາໄລ ດານັງ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ຍ້ອນບາງວຽກງານສາມາດດຳເນີນໄປແບບຂະໜານ ໂດຍບໍ່ຂຶ້ນກັບກັນ, ໜ່ວຍງານເຈົ້າພາບ ແລະ ຄະນະປະຕິບັດໂຄງການ ໄດ້ເລັ່ງລັດຜັນຂະຫຍາຍເນື້ອໃນວຽກງານ, ສະເພາະ 03 ວຽກງານຄື: ການຂຽນໂປຣແກຣມ ແລະ ການສ້າງໂມດູນປະຕິບັດໜ້າທີ່ຂອງລະບົບຖານຂໍ້ມູນຂອງລະບົບຖານຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕນິກ. ຍ້ອນ​ເຫດ​ນັ້ນ, ວຽກ​ງານ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ຈຶ່ງ​ສຳ​ເລັດ​ກ່ອນ​ກຳນົດ 3 – 4 ​ເດືອນ.

“ມາ​ຮອດ​ປະຈຸ​ບັນ, ອົງການ​ຈັດ​ຕັ້ງ​ໄດ້​ແກ້​ໄຂ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ​ໃນ 05 ວຽກ​ງານ​ຊັກ​ຊ້າ ​ແລະ ​ເລັ່ງລັດ​ຜັນ​ຂະຫຍາຍ​ວຽກ​ງານ​ອື່ນໆ, 04 ວຽກ​ງານ​ໄດ້​ລື່ນ​ກາຍ​ແຜນການ, ຄາດ​ວ່າ​ຈະ​ສຳ​ເລັດ​ວຽກ​ງານ​ຊັກ​ຊ້າ​ໃນ​ໄຕ​ມາດ​ທີ 1 ປີ 2024. ດັ່ງ​ນັ້ນ, ວຽກ​ງານ​ທີ່​ໄດ້​ວາງ​ອອກ​ຈະ​ໄດ້​ວາງ​ອອກ​ຕາມ​ແຜນການ​ໃນ​ໄຕ​ມາດ​ທີ 2 ປີ 2024”.

ຕາມທ່ານສາດສະດາຈານ Tran Van Man, ຫົວໜ້າພະແນກກໍ່ສ້າງແຂວງກວາງງາຍແລ້ວ, ການສ້າງຖານຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕຼນິກຂອງພາສາຫວຽດນາມ-ຮ່ຽນ, ຫວຽດນາມ-ຮ່ວມ ເພື່ອແນໃສ່ໜູນຊ່ວຍຊົນເຜົ່າໃນການນຳໃຊ້ເຕັກໂນໂລຊີຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ປະກອບສ່ວນຮັດແຄບຊ່ອງຫວ່າງການພັດທະນາລະຫວ່າງບັນດາເຂດຊົນເຜົ່າ, ຊຸກຍູ້ການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ; ຍົກ​ສູງ​ປະສິດທິ​ຜົນ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ລັດ​ກ່ຽວ​ກັບ​ວຽກ​ງານ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ຢູ່​ທ້ອງ​ຖິ່ນ. ຄຽງ​ຄູ່​ກັນ​ນັ້ນ, ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ຊາວ​ເຜົ່າ​ສ່ວນ​ໜ້ອຍ​ໄດ້​ຮ່ຳຮຽນ, ປັບປຸງ​ຄວາມ​ຮູ້, ​ເຊື່ອມ​ໂຍງ​ເຂົ້າ​ກັບ​ການ​ພັດທະນາ​ທົ່ວ​ປວງ​ຊົນ​ຂອງ​ແຂວງ ​ແລະ ປະ​ເທດ; ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, ຍັງ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ຊາວ​ເຜົ່າ​ຂະ​ແມ​ມີ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ ​ແລະ ສື່ສານ​ໄດ້​ສະດວກ​ກວ່າ, ຜ່ານ​ນັ້ນ​ໄດ້​ຖ່າຍທອດ​ຄວາມ​ຮູ້, ນະ​ໂຍບາຍ, ​ແນວທາງ​ຂອງ​ລັດຖະບານ​ໃຫ້​ບັນດາ​ຊົນ​ເຜົ່າ, ດູດ​ດື່ມ​ບັນດາ​ປະສົບ​ການ ​ແລະ ບັນຫາ​ຂອງ​ຊາວ​ບັນດາ​ເຜົ່າ​ຢ່າງ​ເລິກ​ເຊິ່ງກ່ວາ​ອີກ.

“ນອກຈາກນັ້ນ, ຖານຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕຼນິກຂອງພາສາຊົນເຜົ່າຫວຽດນາມ - ເຮີ ແລະ ຫວຽດນາມ - ຮ່ວມ ຈະເປັນບ່ອນຮັກສາພາສາ, ຄຸນຄ່າວັດທະນະທໍາ, ຮູບພາບ, ຮີດຄອງປະເພນີຂອງຊົນເຜົ່າໃນແຂວງ, ປະກອບສ່ວນອະນຸລັກຮັກສາ ແລະ ເສີມຂະຫຍາຍບັນດາຄຸນຄ່າຮີດຄອງປະເພນີອັນດີງາມຂອງແຕ່ລະຊົນເຜົ່າ, ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພັດທະນາທົ່ວໄປຂອງປະເທດຊາດ.

T.Nhan-H.Truong

ທີ່ມາ

(0)

No data
No data

G-Dragon ໄດ້ລະເບີດຂຶ້ນກັບຜູ້ຊົມໃນລະຫວ່າງການສະແດງຂອງລາວຢູ່ຫວຽດນາມ
ແຟນເພດຍິງໃສ່ຊຸດແຕ່ງງານໄປຄອນເສີດ G-Dragon ທີ່ເມືອງ Hung Yen
ປະທັບໃຈກັບຄວາມງາມຂອງບ້ານ Lo Lo Chai ໃນລະດູການດອກໄມ້ buckwheat
​ເຂົ້າ​ໜຸ່ມ​ມີ​ໄຕ​ພວມ​ຈູດ​ໄຟ, ຟົດ​ຟື້ນ​ດ້ວຍ​ຈັງຫວະ​ການ​ຕຳ​ຂອງ​ສັດຕູ​ພືດ​ເພື່ອ​ປູກ​ພືດ​ໃໝ່.

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

​ເຂົ້າ​ໜຸ່ມ​ມີ​ໄຕ​ພວມ​ຈູດ​ໄຟ, ຟົດ​ຟື້ນ​ດ້ວຍ​ຈັງຫວະ​ການ​ຕຳ​ຂອງ​ສັດຕູ​ພືດ​ເພື່ອ​ປູກ​ພືດ​ໃໝ່.

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ