Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jalan yang membawa tanda penyair

Jalan itu kini hilang dalam hiruk-pikuk pasar, kadangkala menjadi sebahagian daripada perimeter Pasar Empangan, menyebabkan namanya dilupakan: Jalan Ben Cho - salah satu jalan tertua di Nha Trang, yang terbentuk bersama tanah Xuong Huan (Nha Trang lama). Pada mulanya, ia hanyalah jalan tanah kecil yang membentang di sepanjang pinggir Lagun En (juga dikenali sebagai Empangan Cu). Ini sebenarnya sebuah lagun kecil yang bersambung dengan muara Sungai Cai (Cu Huan), berhampiran tempat saintis A. Yersin tinggal dan bekerja. Dia bekerja di sebuah rumah putih di atas beting pasir yang menghadap muara Sungai Cai, yang dipanggil oleh para nelayan sebagai "Rumah Encik Tu". Orang Perancis menamakan jalan itu Quai du Marché – yang bermaksud Dermaga Pasar – kerana ia terletak berhampiran lagun, tempat kapal-kapal perdagangan dan penduduk tempatan dari dekat dan jauh, yang datang dari laut dan dari kubu (Dien Khanh), berlabuh untuk mengangkut barang: ikan, buluh, kayu, rumput, tembikai, tebu, tembikar, arang batu, kayu api, tikar, dan sebagainya. Jalan Dermaga Pasar berfungsi seperti pelabuhan, menghubungkan Jalan Phan Boi Chau dan Jalan Phan Dinh Phung; ia juga bersilang dengan jalan Hai Ba Trung, Le Loi, Nguyen Cong Tru, dan Nguyen Thai Hoc (kemudiannya dinamakan semula). Kawasan ini merupakan daerah komersial yang sibuk, terutamanya popular di kalangan imigran Cina yang menetap dan menjalankan perniagaan di sini.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa29/05/2026

Jalan Ben Cho hari ini.
Jalan Ben Cho hari ini.

Tambahan pula, sejak tahun 1940-an, Jalan Ben Cho telah menampilkan bangunan-bangunan dengan seni bina Perancis yang tersendiri, terutamanya bangunan nombor 12. Pada tahun 1937, penyair Quach Tan membeli rumah itu dan tinggal di sana sehingga kematiannya. Menurut penyair "Musim Klasik," Quach Tan, semasa hayatnya, rumah ini merupakan tempat penginapan bagi ramai intelektual patriotik seperti Phan Boi Chau, Tran Quy Cap, dan Huynh Thuc Khang ketika mereka melawat Nha Trang. Terutamanya kemudian, kumpulan "Empat Sahabat Ban Thanh", yang terdiri daripada Han Mac Tu, Che Lan Vien, Yen Lan, dan Quach Tan, menggunakan rumah itu sebagai alamat yang biasa untuk bertemu, melawat, dan bertukar surat. Menurut Quach Giao (anak penyair Quach Tan), ketika Quach Tan mempunyai pekerjaan yang stabil dan rumah di 12 Ben Cho, dia kerap menghantar wang untuk menyokong penyair Tan Da semasa waktu sukar. Selepas pembebasan negara, Che Lan Vien dan Yen Lan sering kembali ke rumah di 12 Ben Cho untuk melawat rakan lama mereka. Mungkin ia satu-satunya jalan di Nha Trang yang dikaitkan dengan begitu banyak nama hebat dalam puisi Vietnam. Khususnya, banyak karya terkenal Quách Tấn, seperti "A Sincere Heart," "Classical Season," "Land of Agarwood," "Binh Dinh Landscape," dan "The Tay Son Dynasty," semuanya digubah di rumah nombor 12 Ben Cho.

Pasar Empangan lama.
Pasar Empangan Lama. Foto arkib.

Di sepanjang Jalan Ben Cho, masih terdapat peninggalan budaya terkenal yang menandakan masa penubuhan Nha Trang: rumah komunal kampung Xuong Huan di 10 Jalan Ben Cho. Ini adalah rumah komunal kampung kuno yang didedikasikan untuk nenek moyang kampung dan dewa Laut Selatan, tempat seluruh kampung pesisir Xom Con dan muara Cu Huan datang untuk beribadat pada awal bulan lunar ketiga setiap tahun.

Apabila kolam Cù Đàm ditimbus untuk membina pasar bulat pada tahun 1970-an, jalan Bến Chợ kekal tidak berubah. Ia terus menjadi jalan lingkaran pasar yang sibuk yang menghubungkan pasar segi empat sama Đầm (jalan Bến Cá, Xương Huân), kadangkala menjual ikan dan daging, kadangkala menjual barangan rumah.

Jalan Ben Cho yang lama terbentang di sepanjang pinggir Lagun Cu.
Jalan Ben Cho yang lama terbentang di sepanjang pinggir Lagun Cu. (Foto arkib)

Jalan Ben Cho yang lama dahulunya dipenuhi dengan pokok beringin, mahoni, dan asam jawa kuno, tetapi lama-kelamaan ia beransur-ansur hilang. Kini, ia menjadi pusat penjualan buah-buahan dari merata tempat. Gerai dan kios dibina berdekatan, sehingga ramai orang yang lalu-lalang seolah-olah telah melupakan bagaimana jalan itu dahulu. Tetapi mereka yang mengenalinya masih mendengar bunyi ombak menghempas pantai, burung layang-layang melayang dan berlegar-legar ketika musim bunga tiba, terbang ke sungai dan kemudian ke laut. Kita mendengar bunyi bot memercik di atas air, dan membayangkan penyair seperti Che Lan Vien, Yen Lan, dan Quach Tan menikmati aktiviti musim bunga dan buluh bergoyang ditiup angin…

DUONG TRANG HUONG

Sumber: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/nhung-goc-pho-nhung-con-duong/202605/con-duong-luudau-thi-nhan-c923fb2/


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Di sebalik tirai

Di sebalik tirai

Di Mana "Kebahagiaan" Tidak Memerlukan Penterjemah

Di Mana "Kebahagiaan" Tidak Memerlukan Penterjemah

Bilik Darjah di Pulau Barat (Kepulauan Spratly)

Bilik Darjah di Pulau Barat (Kepulauan Spratly)