Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Adakah 'Dân dã' atau 'Dân giã' ejaan yang betul?

Ramai orang tertanya-tanya sama ada "dân dã" atau "dân giã" adalah ejaan bahasa Vietnam yang betul.

VTC NewsVTC News18/04/2025

Bahasa Vietnam mempunyai perkataan yang berbunyi sangat serupa, menyebabkan kekeliruan semasa menulisnya. Contohnya, ramai orang tidak pasti sama ada perlu mengeja "dân dã" atau "dân giã" dengan betul.

Adakah 'Dân dã' atau 'dân giã' ejaan yang betul? - 1

Perkataan ini bermaksud kesederhanaan, sikap bersahaja, dan kedekatan dengan kehidupan seharian masyarakat.

Jadi, pada pendapat anda, yang manakah cara yang betul untuk menulisnya? Sila tinggalkan jawapan anda di ruangan komen di bawah.

Jawapan kepada soalan sebelumnya: "Masa lapang" atau "masa terbiar"?

"Rảnh dỗi" adalah ejaan yang salah dan tidak bermakna sama sekali. Jika anda pernah menulisnya seperti itu, sila berhati-hati pada masa akan datang untuk mengelakkan kesilapan tersebut.

Jawapan yang betul ialah "santai". Perkataan ini bermaksud tidak mempunyai apa-apa untuk dilakukan, mempunyai masa untuk berehat, berehat dan melakukan perkara yang anda gemari.

Libra

Sumber: https://vtcnews.vn/dan-da-hay-dan-gia-moi-dung-chinh-ta-ar938268.html


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Anhr

Anhr

Legenda kebahagiaan manusia

Legenda kebahagiaan manusia

bunga api

bunga api