Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hari Bapa

Ayah saya berasal dari kampung An Hai, sebuah kampung di tebing timur Sungai Han. Dia menyertai revolusi, berjuang dalam perlawanan, dan menyertai tentera pada usia yang sangat muda.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ15/04/2025


Kepulangan ayah ke rumah - Foto 1.

Kepulangan ibu bapa saya

Dia pernah ditangkap dan dipenjarakan oleh pihak Perancis, tetapi dia melarikan diri dari penjara.

Pada tahun 1954, beliau berpindah ke Utara, membawa hati yang sarat dengan kerinduan: untuk kampung halamannya, sungai, dan setiap orang tersayang di rumah.

Ayah saya bekerja dalam industri pengangkutan, ditempatkan di bahagian paling berbahaya di Laluan Truong Son di barat wilayah Quang Binh .

Jalan raya sentiasa menjadi ancaman bom dan peluru, dan kematian mengintai di mana-mana. Baginya, perjalanan itu merupakan ujian keberanian dan ketabahan, satu cara untuk menyumbang kepada tujuan negara yang lebih besar.

Setiap kali dia berkunjung ke rumah, ayah saya akan membawakan cerita tentang jalan-jalan yang baru dilaluinya, dengan nama-nama seperti: Da Deo Pass, Xuan Son Ferry, Khe O, Khe Ve, Road 20… dan juga tentang perjalanan yang dilakukannya untuk menerima trak dan barangan dari sempadan Vietnam-China ke laluan tersebut.

Saya ingat dengan jelas saat-saat ayah saya pulang melawat dan kemudian pergi dengan tergesa-gesa. Dia tidak memberi anak-anaknya nasihat biasa seperti berkelakuan baik, belajar bersungguh-sungguh, dan patuh. Sebaliknya, dia selalu berkata, "Apabila kamu terdengar bunyi kapal terbang, cepat-cepat lari ke tempat perlindungan bom, faham? Pastikan kamu terselamat dan pulang ke rumah, faham...?"

Semasa kecil, saya tidak faham mengapa ayah saya selalu berkata begitu. Baru kemudian saya sedar bahawa baginya, hidup untuk kembali ke tanah airnya adalah keinginan terbesar dalam hidup.

Dia pernah berpesan kepada mereka: "Saya tidak tahu sama ada saya akan kembali kali ini, tetapi selepas kedamaian datang, cuba cari jalan pulang: Apabila anda sampai di Da Nang, cari Pasar Han dan tanyakan arah ke terminal feri Ha Than..."

Kemudian, pada tahun 1973, ayah saya pulang untuk melawat, dan dia sangat gembira pada hari selepas Perjanjian Paris ditandatangani. Pada hari itu, dia secara senyap-senyap menyediakan beg galas, beberapa set pakaian, dan beberapa barang peribadi yang ringkas.

Dia memberitahu ibu saya, "Sebaik sahaja Da Nang dibebaskan, saya akan segera kembali." Matanya bersinar, suaranya tegas, seolah-olah dia telah merangka perjalanan pulang, langkah demi langkah, dalam fikirannya.

...Dan akhirnya hari itu tiba!

Pada hari Da Nang dibebaskan, pada akhir Mac 1975, ayah saya mengemas beg galasnya dan menuju ke Lebuhraya 15. Dia terus berjalan, berjalan dan memberhentikan kenderaan tentera untuk menumpang dari semasa ke semasa.

Ia bukanlah tugas yang mudah, kerana pada masa itu Selatan belum sepenuhnya dibebaskan, keadaannya sangat rumit, pengangkutan terhad, dan maklumat berpecah-belah... tetapi ayah saya, dengan ingatan dan keazaman seseorang yang telah menghadapi situasi hidup dan mati, masih berjaya mencari jalan kembali ke terminal feri Ha Than.

Melihat Sungai Han yang mengalir lembut di bawah sinar matahari petang, angin sungai membawa aroma masin laut, lumpur, kenangan zaman kanak-kanak. Ayah saya diam; tiada siapa yang melihatnya menangis, tetapi matanya merah dan bengkak, dan dia berbisik, "Dia sudah kembali," "Akhirnya dia pulang."

Melangkah ke tebing timur, dia disambut oleh pokok beringin di pintu masuk pasar Ha Than, yang kini jauh lebih tinggi, dahan-dahannya merebak luas meneduhi seluruh sudut pasar.

Tanpa teragak-agak, dia terus berlari menyusuri jalan kampung lama yang menuju dari tempat persinggahan feri ke rumahnya, hatinya bergetar penuh emosi, langkahnya pantas, jantungnya berdegup kencang. Sebaik sahaja tiba di rumah nenek saya, dia tidak dapat menahan diri daripada menjerit, "Ibu! Ayah! Saya sudah pulang!"

Tetapi hanya angin yang menjawab; tiada siapa yang berlari keluar, dan tiada siapa yang memanggil namanya seperti yang diharapkannya. Dia berdiri diam di halaman, seolah-olah menahan nafas. Seorang jiran menghampiri perlahan-lahan dan berkata, "Ibu bapa kamu telah meninggal dunia beberapa bulan yang lalu..."

Dengan air mata yang bergenang di matanya dan tangannya digenggam erat sehingga menggeletar, dia berbisik, "Saya sudah pulang, tetapi sudah terlambat, Ibu dan Ayah!"

Menceritakan kisah keamanan - Foto 3.

Ibu bapa saya dan cucu-cucu mereka.

Dia menjelajah ke seluruh kawasan kejiranan mencari saudara-mara, bertemu semula dengan makcik, pakcik, dan sepupu saya setelah bertahun-tahun berpisah. Tiada siapa yang dapat berkata-kata, hanya pelukan erat, air mata yang mengalir dalam diam, dan pandangan terkejut kerana tidak percaya bahawa ayah saya masih hidup dan telah kembali.

Selama bertahun-tahun, rumah lama itu tidak lagi utuh, kebunnya dipenuhi semak samun. Rumpun buluh di pinggir ladang telah tumbuh hingga ke tebing sungai.

Dia duduk diam di atas sebuah gundukan di taman, memandang ke tebing sungai, mendengar tiupan angin dan ombak, menghisap rokok, menghisap rokok dalam-dalam, kemudian memiringkan kepalanya ke belakang untuk melihat langit yang berbintang jarang dan menghembus nafas perlahan-lahan.

Dia kemudian menceritakan, "Saya tidak pernah menghisap rokok yang rasanya begitu sedap!" Sebatang rokok kedamaian, yang dihisap di tanah airnya selepas lebih 20 tahun berpisah akibat bom dan peluru.

Mungkin itulah saat dia paling merasakan erti "DAMAI", bukan dalam dokumen atau laporan berita, tetapi dalam hembusan nafas tanah airnya, dalam desiran daun buluh, dalam deruan lembut Sungai Han, dalam aroma unik tanah airnya.

Berita pembebasan Saigon datang beberapa hari kemudian, membawa kegembiraan yang tidak terhingga. Ayah saya gembira seperti kanak-kanak, "Ini benar-benar penyatuan semula! Ini benar-benar keamanan!", dia terus mengulanginya selama berhari-hari.

Beberapa hari kemudian, dia pergi ke utara untuk mengatur beberapa urusan, dan dengan tergesa-gesa membawa ibu dan anak-anak saya pulang ke kampung halaman kami. Kepulangan keluarga itu terasa seperti mimpi yang menjadi kenyataan.

Kemudian, setiap kali mereka bersatu semula, dia sering menceritakan kisah kepulangannya dengan kegembiraan yang tidak henti-henti.

Baginya, itulah hari hatinya sembuh, hari segala kerinduan, perpisahan, dan ketakutan lenyap dalam aroma tanah airnya. Dia sering berkata kepada anak-anak dan cucu-cucunya: "Saya seorang yang bertuah kerana bom dan peluru telah menyelamatkan saya. Saya sangat merindui rakan-rakan seperjuangan saya yang tidak dapat kembali."

Ayah saya meninggal dunia pada suatu hari musim bunga. Ketika kami berjalan melalui taman lama tempat dia biasa duduk menghisap rokok pada malam pertama kedamaian itu, angin masih bertiup, dan ombak dari Sungai Han masih menghempas pantai dengan lembut. Semuanya telah menjadi kenangan.

Tetapi kita tahu bahawa apa yang ditinggalkannya bukan sekadar kenangan, tetapi juga pengajaran yang jelas tentang cinta terhadap tanah air, tentang kepercayaan dan aspirasi untuk keamanan.

Kisah-kisah masa perang ayah saya telah menjadi bahagian suci dalam ingatan kami, diceritakan kepada anak-anak dan cucu-cucu kami sebagai peringatan tentang nilai keamanan, agar generasi akan datang dapat menghargai dan memeliharanya.

Terima kasih kepada lebih 600 pembaca yang telah menghantar penyertaan ke Pertandingan Bercerita Keamanan.

Bagi memperingati ulang tahun ke-50 keamanan, pertandingan menulis "Kisah Keamanan" ( anjuran akhbar Tuoi Tre , ditaja oleh Vietnam Rubber Group, berlangsung dari 10 Mac hingga 15 April) menjemput pembaca untuk menghantar kisah-kisah yang menyentuh hati dan tidak dapat dilupakan daripada keluarga dan individu, serta pemikiran mereka tentang hari penyatuan semula 30 April 1975, dan 50 tahun keamanan.

Pertandingan ini terbuka kepada semua rakyat Vietnam, baik di Vietnam mahupun di luar negara, tanpa mengira usia atau profesion.

Pertandingan "Kisah-kisah Keamanan" menerima penyerahan sehingga 1,200 patah perkataan dalam bahasa Vietnam, dengan galakan untuk memasukkan foto dan video. Sila hantarkan penyerahan anda ke hoabinh@tuoitre.com.vn. Hanya penyerahan melalui e-mel akan diterima; penyerahan melalui pos tidak akan diterima bagi mengelakkan kerugian.

Penyertaan berkualiti tinggi akan dipilih untuk diterbitkan dalam penerbitan Tuoi Tre, dan akan menerima royalti. Penyertaan yang lulus pusingan awal akan diterbitkan dalam sebuah buku (tiada royalti akan dibayar - buku tersebut tidak akan dijual). Penyertaan mestilah tidak pernah dihantar ke mana-mana pertandingan penulisan lain atau diterbitkan dalam mana-mana media atau rangkaian sosial.

Penulis yang menghantar penyertaan bertanggungjawab ke atas hak cipta artikel, foto dan video mereka. Imej dan video yang diambil dari media sosial tanpa hak cipta tidak akan diterima. Penulis mesti memberikan alamat, nombor telefon, alamat e-mel, nombor akaun bank dan nombor pengenalan warganegara mereka supaya penganjur boleh menghubungi mereka untuk menghantar royalti atau hadiah.

Saigon, 30 April dan Ibu - Foto 2.

Sehingga 15 April, pertandingan menulis "Telling Stories of Peace" telah menerima lebih 600 penyertaan daripada pembaca.

Majlis penyampaian anugerah dan pelancaran buku untuk "Stories of Peace".

Panel juri, yang terdiri daripada wartawan Nguyen Truong Uy - Timbalan Setiausaha Agung lembaga editorial akhbar Tuoi Tre , Dr. Nguyen Thi Hau - Timbalan Setiausaha Agung Persatuan Sains Sejarah Vietnam dan Setiausaha Agung Persatuan Sejarah Bandar Raya Ho Chi Minh, dan penyelidik-penulis Nguyen Truong Quy, akan menyemak dan menganugerahkan hadiah kepada penyertaan yang telah lulus pusingan awal dan memilih penyertaan berkualiti tinggi untuk menerima anugerah.

Majlis penyampaian anugerah, pelancaran buku "Stories of Peace" dan terbitan khas akhbar Tuoi Tre pada 30 April dijadualkan untuk diadakan di Jalan Buku Bandar Raya Ho Chi Minh pada akhir April 2025. Keputusan jawatankuasa penganjur adalah muktamad.

Anugerah Penceritaan Keamanan

- Hadiah pertama: 15 juta VND + sijil, buku dan isu khas Tuoi Tre .

- 2 hadiah kedua: 7 juta VND setiap satu + sijil, buku dan isu khas Tuoi Tre .

- 3 hadiah ketiga: 5 juta VND setiap satu + sijil, buku dan isu khas Tuoi Tre .

- 10 hadiah sagu hati: 2 juta VND setiap satu + sijil, buku dan isu khas Tuoi Tre .

- 10 Anugerah Pilihan Pembaca: 1 juta VND setiap satu + sijil, buku dan isu khas Tuoi Tre .

Mata undian dikira berdasarkan interaksi dengan siaran tersebut, di mana 1 bintang = 15 mata, 1 hati = 3 mata, dan 1 suka = ​​2 mata.

Anugerah tersebut juga disertakan dengan sijil, buku dan isu khas Tuoi Tre 30-4.

Jawatankuasa Penganjur

Baca lebih lanjut Kembali ke Laman Utama

Kembali ke topik

LE THI NGA

Sumber: https://tuoitre.vn/ngay-ve-cua-cha-20250415130321717.htm


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam kategori yang sama

Pandangan dekat pokok limau bali Dien di dalam pasu, berharga 150 juta VND, di Bandar Raya Ho Chi Minh.
Ibu kota bunga marigold di Hung Yen semakin habis dijual apabila Tet semakin hampir.
Limau bali merah, yang pernah dipersembahkan kepada maharaja, sedang bermusim, dan para pedagang membuat pesanan, tetapi bekalannya tidak mencukupi.
Kampung-kampung bunga di Hanoi sibuk dengan persiapan untuk Tahun Baru Cina.

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Kagumi taman kumquat yang unik dan tidak ternilai di tengah-tengah Hanoi.

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk