Turut menghadiri majlis itu ialah pemimpin beberapa kementerian, cawangan, agensi pusat dan tempatan Vietnam, bersama wakil Kor Diplomatik dan organisasi antarabangsa di Hanoi .
Berucap pada majlis resepsi itu, Setiausaha Jawatankuasa Pusat Parti dan Pemangku Menteri Luar Le Hoai Trung mengucapkan tahniah kepada pencapaian besar Parti, Negeri dan rakyat China dalam 76 tahun membina dan membangunkan negara. Khususnya, dalam lebih daripada 10 tahun "era baharu" sejak Kongres ke-18 (2012), di bawah pimpinan Jawatankuasa Pusat Parti Komunis China dengan Setiausaha Agung dan Presiden Xi Jinping sebagai teras, rakyat China telah berjaya dan secara menyeluruh membina masyarakat kaya, dengan kehidupan yang semakin makmur dan bahagia; China semakin memainkan peranan penting dalam isu keselamatan, pembangunan, tamadun dan tadbir urus global.
Setiausaha Jawatankuasa Pusat Parti, Pemangku Menteri Luar Le Hoai Trung menyatakan bahawa dalam beberapa tahun kebelakangan ini, di bawah perhatian, arahan dan orientasi strategik pemimpin tertinggi kedua-dua Parti dan dua negara, hubungan dua hala antara Vietnam dan China telah terus digalakkan dan dibangunkan secara menyeluruh dan ketara, ditunjukkan melalui bidang berikut: kepercayaan politik dan pertukaran strategik peringkat tinggi telah dipertingkatkan; ketersambungan strategik telah dilaksanakan dengan kukuh; kerjasama ekonomi, perdagangan dan pelaburan telah berkembang dengan kukuh; asas sosial telah disatukan dengan kukuh; pertukaran telah dikekalkan, dan perbezaan telah dikendalikan secara aktif dan betul atas dasar menghormati kepentingan sah satu sama lain, mengikut undang-undang antarabangsa.
Setiausaha Jawatankuasa Pusat Parti, Pemangku Menteri Luar Le Hoai Trung menegaskan bahawa pada masa akan datang, Parti, Negara dan rakyat Vietnam bersedia untuk menyertai Parti, Negara dan rakyat China dalam usaha untuk memperkukuh lagi Perkongsian Koperasi Strategik Komprehensif, mempromosikan pembinaan Komuniti Masa Depan Bersama Vietnam-China yang mempunyai kepentingan strategik mengikut persepsi bersama dan orientasi “6 lagi dan bukan negara” tradisional, perpaduan dan kerjasama bukan hala antarabangsa, cabaran keselamatan, dan meningkatkan mobilisasi sumber untuk pembangunan mampan; sekali gus mengukuhkan ketersambungan menyeluruh antara negara di rantau ini dan dunia, membawa manfaat praktikal kepada semua pihak.
Bercakap pada majlis resepsi itu, Kuasa Usaha Kedutaan China di Vietnam Wang Qun meninjau pencapaian hebat Parti, Negeri dan rakyat China sepanjang 76 tahun yang lalu; menekankan bahawa di bawah kepimpinan Jawatankuasa Pusat Parti Komunis China, China telah berjaya menyempurnakan matlamat 100 tahun pertama, membina masyarakat sederhana makmur secara menyeluruh, membuka perjalanan baharu membina pemodenan gaya Cina, kehidupan rakyat telah bertambah baik dengan ketara, status dan prestij antarabangsa telah semakin dipertingkatkan, dan memberi sumbangan positif kepada isu keselamatan, pembangunan, ketamadunan; menegaskan bahawa China berterusan dalam pembukaan peringkat tinggi, secara proaktif berkongsi faedah pasaran berskala super besar, dan secara berterusan mengikuti laluan pembangunan yang aman.
Kuasa Usaha Kedutaan China Wang Qun menegaskan bahawa China dan Vietnam adalah jiran yang mesra, gunung yang bersambung dengan gunung, sungai yang bersambung dengan sungai, "jiran yang baik, kawan yang baik, kawan yang baik, rakan kongsi yang baik", dengan aspirasi yang sama dan masa depan yang dikongsi bersama. China sentiasa menganggap hubungan dengan Vietnam sebagai hala tuju keutamaan dalam diplomasi kejiranannya; bersedia bekerjasama dengan Vietnam untuk melaksanakan secara menyeluruh persepsi bersama peringkat tinggi, sentiasa mengikut hala tuju strategik pemimpin tertinggi kedua-dua Pihak dan dua negara untuk memperkukuh lagi Perkongsian Koperasi Strategik Komprehensif, dan sentiasa memperkayakan konotasi kontemporari Komuniti Masa Depan Bersama China-Vietnam yang mempunyai kepentingan strategik.
Sumber: https://baotintuc.vn/thoi-su/tiec-chieu-dai-ky-niem-76-nam-ngay-thanh-lap-nuoc-cong-hoa-nhan-dan-trung-hoa-20250926223530089.htm
Komen (0)