Pada petang 19 Januari, pada malam Spring of At Ty 2025, di Pusat Konvensyen Nasional di Hanoi , Presiden Luong Cuong dan isterinya menghadiri program pertukaran seni "Spring Homeland 2025". VNA dengan hormatnya memperkenalkan teks penuh ucapan Presiden pada program tersebut.
Pemimpin dan bekas pemimpin Parti, Negeri dan Tanah Air Vietnam yang dihormati!
Rakan seperjuangan, pakcik, abang, kakak dan anak-anak yang dihormati!
Dalam suasana gembira dan teruja pada hari-hari pertama tahun baru 2025 dan bersiap sedia untuk menyambut Spring of At Ty; hari ini, di ibu kota Hanoi dengan seribu tahun tamadun, bandar untuk keamanan , ibu kota hati nurani dan maruah manusia, jantung seluruh negara, saya dan para pemimpin Parti, Negeri, Vietnam Fatherland Front, pemimpin jabatan pusat, kementerian, cawangan dan bandar Hanoi sangat gembira dan terharu untuk bertemu anda sekali lagi di program Spring Homeland - 2025.
Tidak kira di mana kita tinggal di dunia, tidak kira betapa berbeza keadaan hidup kita, setiap kali Tet datang - Musim bunga datang, kita sentiasa berpaling ke tanah air dan akar umbi. Tet bukan sahaja majlis perjumpaan keluarga, tetapi juga satu majlis untuk menghormati dan mengesahkan nilai-nilai budaya tradisional bangsa yang baik, untuk mengingatkan setiap orang bahawa, walaupun berjauhan, kita masih bahagian yang tidak dapat dipisahkan dari tanah air dan negara kita. Itulah benang suci, hubungan yang kuat antara mereka yang jauh dari rumah dan Vietnam yang kita cintai.
Bagi pihak pemimpin Parti dan Negara, saya ingin menghantar kepada anda semua yang hadir pada hari ini, dan kepada semua rakan senegara kita di luar negara, perasaan hangat saya, salam hormat dan ucapan selamat untuk Tahun Baru.
Tuan-tuan dan puan-puan yang dihormati,
Negara kita baru sahaja melalui tahun 2024 dengan pelbagai kesukaran dan cabaran. Situasi politik, keselamatan dan ekonomi global dan serantau adalah rumit dan tidak dapat diramalkan; kerosakan teruk yang disebabkan oleh bencana alam, ribut dan banjir di banyak kawasan di negara ini, terutamanya ribut No. 3, kemarau, pencerobohan air masin..., memberi kesan negatif kepada semua bidang kehidupan sosial; dengan usaha seluruh Parti dan rakyat, kami telah mencapai banyak pencapaian penting dengan markah yang cemerlang: Kestabilan politik dan sosial; pertahanan negara, keselamatan, ketenteraman dan keselamatan sosial dipastikan; kedaulatan, perpaduan dan integriti wilayah dikekalkan. Ekonomi terus menjadi titik terang di dunia dan rantau ini, dengan kadar pertumbuhan KDNK sepanjang tahun dianggarkan melebihi 7%. Vietnam telah meningkat untuk berada dalam 35 ekonomi terkemuka di dunia, dalam 20 negara teratas dengan skala perdagangan terbesar di dunia, pautan penting dalam 19 Perjanjian Perdagangan Bebas (FTA), menghubungkan dengan lebih 60 ekonomi di seluruh dunia. Hal ehwal luar negara telah mencapai banyak pencapaian cemerlang, menyumbang kepada mengukuhkan kedudukan dan prestij negara. Pada hari-hari terakhir tahun ini, negara menerima berita gembira apabila Perhimpunan Agung Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu meluluskan Konvensyen Pencegahan dan Kawalan Jenayah Siber, yang dikenali sebagai Konvensyen Hanoi. Ini adalah kali pertama nama geografi Vietnam dikaitkan dengan perjanjian pelbagai hala global, satu peristiwa penting dalam sejarah hal ehwal luar negara pelbagai hala Vietnam, mengesahkan peranan, kedudukan dan prestij antarabangsa yang semakin tinggi.
Parti, Negara dan rakan senegara kita di dalam negara sentiasa memberi perhatian dan mengikuti keadaan rakan senegara kita di luar negara dan amat teruja dan berbangga melihat bahawa sepanjang tahun lalu, walaupun menghadapi banyak kesukaran dan cabaran, walaupun kadangkala tidak selamat di beberapa kawasan dengan peperangan dan bencana alam, rakan senegara kita masih mengekalkan fikiran mereka dengan teguh, memupuk kehendak mereka, dan berusaha dengan lebih baik; ramai rakan senegara telah mengesahkan kedudukan mereka dalam masyarakat tempatan, ada yang telah disenaraikan di peta intelektual dunia. Ini adalah demonstrasi yang jelas tentang kualiti berharga rakyat Vietnam: keberanian dalam kesusahan, ketabahan dalam menghadapi kesukaran, kemahuan untuk bangkit menghadapi badai; mengesahkan kedudukan masyarakat Vietnam yang semakin mantap di arena antarabangsa.
Dari beribu batu jauhnya, kisah-kisah mencuit hati tentang semangat bermasyarakat, setiakawan, dan saling menyayangi sesama sebangsa di luar negara, di sebalik kesusahan, sentiasa berbalik kepada tanah air dan negara. Semangat saling menyokong, "berkongsi makanan dan pakaian" untuk membantu rakan senegara di negara yang musnah akibat ribut bersejarah Yagi (ribut No. 3), terus menunjukkan patriotisme yang mulia, kesetiaan rakan senegara, dan semangat perpaduan nasional yang hebat yang dimiliki oleh senegara kita di luar negara untuk Tanah Air dan untuk senegara di negara ini.
Tuan-tuan dan puan-puan yang dihormati,
2025 adalah tahun dengan banyak ulang tahun penting bagi Parti dan rakyat kita, terutamanya ulang tahun ke-80 penubuhan Republik Sosialis Vietnam dan ulang tahun ke-50 penyatuan semula negara. Mengimbas kembali sejarah masa lalu, kita melihat bahawa terdapat beberapa negara di dunia yang mengalami kecederaan perang sebanyak Vietnam, tetapi terdapat juga beberapa negara yang sejarahnya ditulis oleh kemenangan berturut-turut seperti rakyat Vietnam kita.
Negara kita telah melalui tahun-tahun yang paling sukar dan sukar. Keinginan dan cinta untuk keamanan selama-lamanya berada dalam hati dan darah rakyat Vietnam. Demi kemerdekaan, kebebasan dan perpaduan nasional, seluruh negara, berikutan seruan keramat Parti dan Uncle Ho yang dikasihi, bangkit untuk berjuang, mengalahkan banyak musuh berkali-kali lebih kuat daripada kita, dan mencapai kejayaan yang gemilang. Dari sebuah negara penjajah separuh feudal, tanpa nama di peta dunia, selepas 80 tahun lahir dan 50 tahun penyatuan, mengatasi kesakitan dan kemusnahan peperangan serta kemiskinan yang sentiasa wujud pada masa lalu, Vietnam kini telah bangkit menjadi sebuah negara yang merdeka, bebas, sebuah negara membangun dengan pendapatan sederhana, terintegrasi secara mendalam dan meluas ke dalam politik dunia, ekonomi global, dan peradaban; telah menjalin hubungan diplomatik dengan 194 negara di dunia, mempunyai perkongsian strategik yang komprehensif, perkongsian strategik dan perkongsian komprehensif dengan 32 negara (termasuk semua negara yang menjadi ahli tetap Majlis Keselamatan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu), dan merupakan ahli aktif lebih 70 organisasi serantau dan antarabangsa. Kami telah bangkit, "bangkit dari lumpur dan bersinar terang", dengan yakin menjangkau lautan, menyertai aliran manusia.
Dalam pencapaian besar negara kita, sentiasa ada kerjasama dan sumbangan yang sangat penting dari rakan senegara kita di luar negara. Kekuatan perpaduan negara adalah premis, sumber kekuatan, membawa semua kemenangan besar dan gemilang negara kita. Orang Vietnam, sama ada di dalam atau di luar negara, semuanya adalah "anak kepada Lac dan cucu Hong". Uncle Ho yang kami kasihi mengajar: "Lima jari mempunyai jari pendek dan panjang. Tetapi pendek dan panjang semuanya berkumpul di tangan. Di antara berjuta-juta orang, ada orang seperti ini dan seperti itu, tetapi begini atau begitu, semuanya adalah keturunan nenek moyang kita".
Kita ingat semalam untuk menghargai hari ini, memupuk aspirasi untuk hari esok, menutup masa lalu, bersama-sama memelihara dan memupuk perpaduan negara yang hebat, melihat ke arah masa depan cerah rakyat Vietnam tercinta.
Tuan-tuan dan puan-puan yang dihormati,
Melihat ke masa depan, Vietnam sedang menyediakan asas yang kukuh untuk negara kita dengan yakin memasuki era baru, era pembangunan, kemakmuran, kejayaan, pecutan, berjaya membina Vietnam sosialis, orang kaya, negara yang kuat, demokrasi, keadilan, tamadun, kemakmuran, kebahagiaan, berganding bahu dengan kuasa besar lima benua; semua orang mempunyai kehidupan yang makmur, bebas, bahagia. menyumbang lebih dan lebih kepada keamanan, kestabilan, dan pembangunan rantau ini dan dunia. Dengan sejarah kegemilangan beribu-ribu tahun membina dan mempertahankan negara, Vietnam mesti memanfaatkan sepenuhnya peluang dan tuah bersejarah ini. Setiap warga Vietnam, sama ada di dalam atau di luar negara, harus berganding bahu dalam perjalanan besar negara ini.
Parti dan Negara kita sentiasa memberi perhatian dan perhatian khusus kepada rakan senegara kita di luar negara. Komuniti Vietnam di luar negara adalah bahagian yang tidak dapat dipisahkan daripada komuniti etnik Vietnam, sumber penting. Itulah dasar yang konsisten dan berterusan Parti dan Negara kita. Dasar dan garis panduan yang berkaitan dengan Vietnam di luar negara akan terus dilaksanakan secara lebih komprehensif dan kukuh pada masa hadapan, dengan jelas menunjukkan sentimen dan tanggungjawab Parti dan Negara dalam bertindak dengan lebih baik kepada aspirasi dan keinginan sah rakan senegara kita di luar negara, mewujudkan motivasi untuk menggalakkan rakan senegara kita bangkit, membina kehidupan yang baik, memupuk semangat patriotisme dan memupuk semangat kebangsaan Vietnam. budaya - jiwa negara Vietnam kita yang berusia ribuan tahun.
Dalam proses membina dan membangunkan negara, Parti dan Negara sentiasa menghargai dan menghargai sumbangan rakan senegara di luar negara, bersama-sama merealisasikan matlamat membina Vietnam yang kukuh dan makmur. Di saat yang penuh bermakna ini, saya menyeru kepada rakan senegara di luar negara untuk terus bersatu, bekerjasama, memupuk semangat patriotisme, dan berganding bahu bersama rakan senegara di tanah air untuk memikul misi besar negara.
Tuan-tuan dan puan-puan yang dihormati,
Percutian tradisional Tet negara sentiasa mempunyai makna suci yang istimewa kepada setiap warga Vietnam. Tet adalah untuk berkumpul, reunion dan Tet untuk kembali.
Musim Bunga At Ty 2025 semakin hampir tidak lama lagi. Tunas muda, pucuk hijau, dan bunga musim bunga menjangkau untuk merangkul intisari fajar dan daya hidup langit dan bumi; dengan penumpuan "Masa Syurga, lokasi yang menguntungkan, dan keharmonian manusia", lebih daripada sebelumnya, kita mesti segera merebut peluang dan tuah supaya negara dapat memasuki era pembangunan baharu dengan yakin.
Menjelang Tahun Baru, saya ingin sekali lagi dengan hormatnya menghantar kepada semua rakan seperjuangan, rakan senegara di seluruh negara dan rakan senegara di luar negara, dan perwakilan yang dihormati kesihatan, kebahagiaan, kesejahteraan dan kemakmuran. Tahun baru, kemenangan baru.
Terima kasih banyak-banyak!
Sumber
Komen (0)