![]() |
Presiden Vo Van Thuong berucap di Parlimen Jepun. (Foto: VNA)
Yang Dihormati Speaker Dewan Rakyat Nukaga Fukushiro,
Yang Dihormati Presiden Senat Otsuji Hidehisa,
Ahli Diet Kebangsaan Jepun yang dihormati,
Saya ingin mengucapkan terima kasih yang tulus kepada anda kerana memberi saya penghormatan untuk berucap di Diet Kebangsaan Jepun - badan perundangan tertua di Asia, yang telah membuat banyak keputusan perundangan penting untuk pembangunan Jepun sepanjang 135 tahun yang lalu. Ini adalah sentimen istimewa yang telah anda tunjukkan kepada rakyat Vietnam, delegasi Vietnam berpangkat tinggi yang saya wakili, pada masa yang sangat bermakna - ulang tahun ke-50 penubuhan hubungan diplomatik (1973-2023) antara kedua-dua negara kita.
Bagi pihak Negeri dan Rakyat Vietnam dan dengan perasaan peribadi saya, saya ingin menyampaikan kepada Ahli Dewan Negara dan Rakyat Jepun salam hormat saya. Saya dengan ikhlas mengucapkan terima kasih atas sambutan yang sungguh-sungguh dan mesra yang diberikan kepada saya dan delegasi Vietnam yang berpangkat tinggi.
Tuan-tuan dan Puan-puan,
Sejak saya masih muda, saya berpeluang melawat negara anda dalam program pertukaran, bertemu belia Vietnam - Jepun. Lawatan itu, bertemu dengan belia Jepun, tinggal bersama keluarga Jepun telah meninggalkan saya kenangan dan tanggapan yang baik tentang orang Jepun yang peramah dan mesra; negara Jepun indah seperti bunga sakura, jiwa Jepun damai dan mendalam seperti puisi Haiku, semangat Jepun tabah dan mulia seperti pahlawan Samurai, kehendak Jepun teguh dan teguh seperti Gunung Fuji.
Sehingga hari ini, sepanjang lawatan ke Jepun ini, walaupun dalam jawatan baru, saya masih menyimpan dalam hati kenangan indah hampir 30 tahun lalu semasa saya melawat Jepun. Pada masa yang sama, saya mempunyai perasaan yang lebih mendalam tentang Negara Matahari Terbit, yang sedang membangun dan menjadi kaya, dengan kedudukan yang semakin tinggi di arena antarabangsa; Jepun sentiasa rakan kongsi yang boleh dipercayai, kawan rapat, sentiasa menyokong dan membantu Vietnam dalam pembinaan dan pembangunan negara, bersama-sama menyumbang kepada keamanan, kestabilan dan kemakmuran di rantau ini dan dunia.
Dalam pertemuan bermakna hari ini, saya ingin berkongsi dengan anda beberapa kandungan asas tentang hubungan antara kedua-dua negara kita; wawasan untuk masa depan dan kedudukan hubungan itu untuk kedua-dua negara, serta untuk keamanan, kerjasama dan pembangunan di rantau ini dan dunia.
Tuan-tuan dan Puan-puan,
1. Hubungan antara masyarakat Vietnam dan Jepun.
Kedua-dua negara dan rakyat kita mempunyai hubungan sejarah yang telah lama wujud sejak lebih 1,000 tahun lalu. Ia bermula dengan pertukaran rakyat dengan rakyat, kemudian kerjasama politik, diplomatik dan ekonomi. Menurut penyelidikan sejarah, pada abad ke-8, sami Vietnam Phat Triet datang ke wilayah Nara untuk menghadiri upacara membuka mata patung Buddha yang agung, membuka sejarah pertukaran dalam agama Buddha dan Muzik Istana Diraja antara kedua-dua negara. Pada abad ke-16, Kapal Meterai Merah Jepun datang ke Vietnam untuk berdagang dan menjalankan perniagaan, membina jalan dan jambatan dengan seni bina Jepun yang kukuh, yang masih dikekalkan di Hoi An hari ini. Itulah hubungan antara Puteri Ngoc Hoa dan Saudagar Araki Sotaro; ia adalah persahabatan yang indah antara sarjana patriotik Phan Boi Chau dan Doktor Asaba Sakitaro...
Vietnam dan Jepun mempunyai tamadun padi basah yang sama, dan kedua-duanya terpaksa mengatasi cabaran alam semula jadi dan kemusnahan peperangan. Dari itu, mereka telah membentuk manusia dengan sifat tabah, tidak mudah putus asa, tekun, dinamisme, kreatif, menghargai nilai-nilai keharmonian masyarakat dan keluarga, kesetiaan, kasih sayang sebelum dan sesudah, menghormati nenek moyang, berbakti kepada ibu bapa, sentiasa bermatlamatkan nilai kebenaran - kebaikan - keindahan kepada keperibadian yang sempurna.
Patriot Vietnam Phan Boi Chau menyatakan bahawa Vietnam dan Jepun adalah dua negara dengan "budaya yang sama, bangsa yang sama, benua yang sama". Walaupun tidak rapat secara geografi, kedua-dua negara mempunyai banyak persamaan dan hubungan dalam budaya, sejarah, dan orang. Persamaan dalam budaya, sejarah, manusia, dan tradisi pertukaran rapat antara kedua-dua bangsa selama beribu-ribu tahun telah menjadi perekat yang mengikat persahabatan dan persefahaman antara kedua-dua bangsa. Jika saya menggunakan ayat yang sangat umum, ringkas dan penuh emosi tentang hubungan antara kedua-dua negara kita, saya akan berkata: "Nasib yang ditetapkan oleh syurga".
Tuan-tuan dan Puan-puan,
2. Vietnam: Dahulu, Kini dan Masa Depan
Negara kita telah melalui bertahun-tahun peperangan untuk melindungi Tanah Air, untuk memelihara integriti negara, untuk memenangi hak untuk hidup, hak untuk kebebasan dan hak untuk mengejar kebahagiaan. Kekuatan yang membantu rakyat Vietnam mengatasi segala kesukaran untuk membina dan mempertahankan negara adalah semangat keadilan dan kemanusiaan yang agung bagi sebuah negara yang sentiasa cintakan keamanan, keharmonian, persahabatan dan rasa hormat terhadap bangsa lain.
Dalam dunia yang banyak perubahan, daripada tradisi dan falsafah negara kita, daripada pengalaman antarabangsa, Vietnam telah menentukan dan melaksanakan dasar luar secara konsisten: Kemerdekaan, autonomi, keamanan, persahabatan, kerjasama dan pembangunan, kepelbagaian dan multilateralisasi hubungan luar; secara proaktif dan aktif mengintegrasikan secara menyeluruh dan mendalam ke dalam komuniti antarabangsa; menjadi rakan, rakan kongsi yang boleh dipercayai dan ahli masyarakat antarabangsa yang aktif dan bertanggungjawab. Dalam proses itu, kami menentukan bahawa hubungan dengan negara jiran adalah keutamaan utama, hubungan dengan negara utama dan rakan kongsi strategik komprehensif mempunyai kepentingan strategik, hubungan dengan rakan kongsi strategik, rakan kongsi komprehensif dan beberapa rakan kongsi lain adalah sangat penting dan mementingkan hubungan dengan rakan kongsi tradisional. Seiring dengan itu, kami melaksanakan dasar pertahanan "empat tidak": Tidak mengambil bahagian dalam pakatan tentera; tidak bersekutu dengan satu negara untuk melawan negara lain; tidak membenarkan negara asing menubuhkan pangkalan tentera atau menggunakan wilayah melawan negara lain; tidak menggunakan kekerasan atau mengancam untuk menggunakan kekerasan dalam hubungan antarabangsa.
Jika dahulu, Vietnam dikenali sebagai negara perang dan keterbelakangan, hari ini, selepas hampir 40 tahun Doi Moi, Vietnam telah menjadi negara yang aman, mesra, kerjasama dan pembangunan. Kami menduduki tempat ke-35 di dunia dari segi KDNK, ke-5 di Asia dan ke-20 di dunia dari segi tarikan FDI dan pertukaran perdagangan. Vietnam telah mengambil bahagian dalam 16 Perjanjian Perdagangan Bebas (FTA) dua hala dan pelbagai hala. Kadar kemiskinan mengikut piawaian Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu telah menurun daripada lebih 50% (pada tahun 1986) kepada 4.3% (pada tahun 2022). Kestabilan politik, pertahanan dan keselamatan negara telah disatukan dan diperkukuh. Pembaharuan institusi, pembangunan infrastruktur dan pembangunan sumber manusia telah digalakkan. Pembaharuan kehakiman, meningkatkan keberkesanan dan kecekapan penguatkuasaan undang-undang, dan anti-rasuah telah mencapai banyak keputusan penting. Vietnam kini mempunyai hubungan diplomatik dengan 193 negara, termasuk perkongsian strategik atau komprehensif dengan 30 negara; dan merupakan ahli 70 organisasi serantau dan global.
Kami sedang berusaha untuk mencapai matlamat Vietnam menjadi sebuah negara maju dengan industri moden dan pendapatan purata yang tinggi menjelang 2030; dan menjadi sebuah negara maju yang berpendapatan tinggi menjelang 2045. Bagi merealisasikan matlamat tersebut, kami menghargai peranan rakyat dengan semua hak asasi manusia dan hak sivil sebagai pusat dasar dan perancangan masa depan. Pada masa yang sama, kita mesti berusaha lebih gigih untuk mengatasi kesukaran dan batasan yang menghalang pembangunan negara.
Vietnam mengagumi pembaharuan ekonomi dan sosial serta dasar pembangunan yang telah membantu Jepun menjadi kuasa ekonomi yang mempunyai peranan dan kedudukan penting di rantau ini dan dunia. Pencapaian Negara Matahari Terbit adalah sumber galakan yang hebat, pengalaman berguna dan motivasi yang hebat untuk Vietnam.
Tuan-tuan dan Puan-puan,
3. Mengimbas kembali 50 tahun hubungan Vietnam - Jepun
Sepanjang 50 tahun yang lalu, Vietnam dan Jepun telah mencapai kemajuan yang mantap dalam membina hubungan yang kukuh antara kedua-dua negara. Sejak kedua-dua negara menjalin hubungan diplomatik pada tahun 1973 dan berturut-turut mewujudkan rangka kerja hubungan daripada "Rakan jangka panjang yang dipercayai dan stabil" (2002) kepada "Perkongsian strategik Vietnam-Jepun untuk keamanan dan kemakmuran di Asia" (2009), dinaik taraf kepada "Vietnam-Jepun perkongsian strategik meluas untuk keamanan dan kemakmuran di Asia, hari ini, politik dan kemakmuran di Asia" Kerjasama rakyat dengan rakyat antara kedua-dua negara telah diperluaskan secara berterusan, menyumbang kepada meningkatkan rangka kerja dan kandungan hubungan, menggalakkan kerjasama menyeluruh antara kedua-dua negara.
Jepun ialah rakan kongsi ekonomi utama Vietnam, rakan kedua terbesar dalam kerjasama buruh, ketiga dalam pelaburan dan pelancongan, dan keempat dalam perdagangan. Kerjasama pertahanan dan keselamatan semakin berkembang dengan ketara dan mendalam. Pada masa ini, terdapat kira-kira 520,000 orang Vietnam tinggal, bekerja dan belajar di Jepun; kira-kira 22,000 orang Jepun yang tinggal dan bekerja di Vietnam; hampir 100 pasang lokaliti telah menjalinkan hubungan mesra dan kerjasama. Ini adalah jambatan penting untuk mengeratkan hubungan antara Vietnam dan Jepun.
Kami telah menggunakan modal ODA Jepun dengan berkesan untuk pembangunan sosio-ekonomi Vietnam. Kita tidak boleh lupa bahawa, semasa masa paling sukar di Vietnam, Jepun adalah antara negara maju pertama yang menormalkan hubungan dan memutuskan untuk menyambung semula ODA untuk Vietnam. Dan sehingga kini, ODA Jepun masih memainkan peranan yang sangat penting dalam pembangunan Vietnam.
Selain itu, hubungan yang mendalam antara pemimpin kedua-dua negara, yang telah dibina dan dipupuk sejak beberapa generasi, telah menjadi aset berharga dalam hubungan Vietnam - Jepun. Di Perhimpunan Kebangsaan Jepun, satu pertiga daripada ahli parlimen adalah ahli Kesatuan Persahabatan Parlimen Jepun - Vietnam. Mereka adalah jambatan penting dalam hubungan antara kedua-dua negara. Saya bertuah kerana bertemu dan berkawan dengan ramai daripada mereka dalam jawatan yang berbeza. Khususnya, lawatan 1,000 delegasi yang diketuai oleh Encik Nikai Toshihiro, Pengerusi Kesatuan Persahabatan Parlimen Jepun - Vietnam ke Vietnam pada tahun 2020, merupakan peristiwa yang jarang berlaku dalam sejarah diplomatik kedua-dua negara.
Boleh diperakui bahawa pencapaian dalam hubungan Vietnam-Jepun sejak 50 tahun lalu adalah asas yang kukuh bagi kedua-dua negara untuk bergerak bersama dengan yakin ke masa hadapan.
Tuan-tuan dan Puan-puan,
4. Masa depan hubungan Vietnam-Jepun
Vietnam dan Jepun mempunyai banyak kelebihan dan kepentingan strategik untuk saling melengkapi. Kami mempunyai persamaan yang mendalam dalam budaya dan orang. Kami telah mencipta pencapaian yang besar dan berkesan dalam pembangunan ekonomi, perdagangan dan pelaburan. Kami mempunyai keazaman politik yang kuat dan hasrat bersama rakyat kedua-dua negara untuk keamanan, kestabilan, kehidupan yang makmur dan bahagia.
Dua hari lalu, saya dan Perdana Menteri Kishida Fumio bersama-sama mengeluarkan Kenyataan Bersama yang menaik taraf hubungan dua hala kepada Perkongsian Strategik Komprehensif untuk Keamanan dan Kemakmuran di Asia dan Dunia. Ini adalah peristiwa penting, membuka lembaran baharu dalam hubungan Vietnam-Jepun untuk membangun secara substansial, menyeluruh, berkesan, rapat, memenuhi kepentingan kedua-dua pihak, menyumbang kepada keamanan, kestabilan, kerjasama dan pembangunan di rantau ini dan dunia.
Rangka kerja baharu itu membolehkan kami meningkatkan dan mengembangkan ruang untuk kerjasama, bukan sahaja dalam hubungan dua hala tetapi juga dalam isu serantau dan global; bukan sahaja di kawasan tradisional tetapi juga dalam bidang kerjasama baharu seperti tindak balas perubahan iklim, tenaga bersih, transformasi digital, FDI hijau, kewangan hijau, ODA generasi baharu, selaras dengan semangat Perkongsian Komprehensif 2020-2030.
Nhandan.vn
Komen (0)