In Nghia Lo, een land rijk aan culturele en historische tradities, kunnen bezoekers zich onderdompelen in de eindeloze Xoe-dans en genieten van de unieke en kenmerkende keuken van de Thaise bevolkingsgroep. Bijzonder opmerkelijk onder hun unieke volkskunst is Han Khuong.
Hạn Khuống is een unieke volkskunstvorm van de Thái-bevolking in de wijk Nghĩa Lộ, die is ontstaan en ontwikkeld in nauwe samenhang met het leven en de activiteiten van de lokale bevolking. Tijdens het Hạn Khuống-festival zingen Thái-jongens en -meisjes vol overgave liederen en uiten ze hun liefde voor elkaar tijdens het feest van hun dorp.

De vooraanstaande ambachtsvrouw Dieu Thi Xieng uit de wijk Nghia Lo vertelde: "Han Khuong is een cultureel centrum voor de Thaise gemeenschap; een plek om te discussiëren en ideeën uit te wisselen over familiezaken; een plek waar jonge mannen en vrouwen elkaar leren kennen en hun liefde uiten. Tegelijkertijd onderwijst Han Khuong ook toekomstige generaties in de gemeenschap over tradities en verantwoordelijkheden met betrekking tot het behoud en de bevordering van de culturele identiteit van de Thaise gemeenschap in Nghia Lo."
In het Thais betekent "Han" bamboe en "Khuong" binnenplaats of terrein in het dorp. Han Khuong betekent een platform van bamboe of riet dat is opgericht op een openluchtbinnenplaats.
Het platform is gemaakt van grote, aan elkaar verbonden bamboestokken, ongeveer 6 meter lang, 4 meter breed en meer dan 1 meter hoog. Er omheen bevinden zich traliewerkachtige staven en er is een ingang. De toegang is via een trap met 3 tot 5 treden. In het midden van het platform staat een open haard en daarnaast een kosmische boom, in het Thais "Lak Say" genoemd. Deze boom lijkt op de nieuwjaarspaal.
Deelnemers aan het Hạn Khuống-festival moeten een zeer stevig platform bouwen, omdat dit bedekt wordt met diverse voorwerpen waarop de jongens en meisjes uit het dorp hun vaardigheden kunnen tonen, zoals tolletjes draaien, garen spinnen, weven en borduren.
Er is geen limiet aan het aantal jongens en meisjes dat deelneemt aan het Hạn Khuống-festival, meestal zijn dat zo'n 8 tot 10 stellen. De elegante Thaise meisjes dragen traditionele jurken en blouses, hun haar is prachtig opgemaakt en ze dragen hoofddoeken. De jongens bespelen muziekinstrumenten om de romantische liedjes te begeleiden die tijdens het hofmakingsritueel worden gezongen. Wanneer het vuur oplicht, begint de Hạn Khuống-nacht.
Tijdens de bijeenkomst ging de groep meisjes naar het platform en pakte een ladder om die erop te zetten. Vervolgens stak het meisje "Ton Khuong", die als de leider van de groep werd beschouwd, een vuur aan en plaatste er een spinnewiel op. Leunend tegen de "Lac Say"—een grote, lange bamboestok met een top, versierd met kleurrijke dierenfiguren—zat ze te spinnen. De andere meisjes zaten om de beurt in de buurt en trokken garen, borduurden of naaiden. Het vuur van Han Khuong laaide fel op en verlichtte een hoek van het dorp, waardoor de "Lac Say" nog stralender en helderder leek.

Hạn Khuống heeft niet alleen historische waarde, maar belichaamt ook diepgaande culturele, sociale, artistieke en educatieve waarden, en weerspiegelt duidelijk het spirituele leven en de rijke, kenmerkende cultuur van de Thái-etnische groep.
De vooraanstaande kunstenaar Dieu Thi Xieng legde verder uit: In Han Khuong is de belangrijkste zangstijl het hofmaken, ook wel bekend als "Khap Bao Xao". Thaise mannen moeten in een vraag-en-antwoordstijl met de meisjes zingen totdat ze ermee instemmen hem op het Han Khuong-platform te laten. De man moet bevestigen dat hij ongehuwd is en het vertrouwen van het meisje winnen voordat ze de ladder voor hem laat zakken om het Han Khuong-platform te betreden.
Tijdens de Hạn Khuống-dans gaan de jonge mannen op zoek naar de meisjes die ze leuk vinden en met wie ze hopen te trouwen. Ze zingen vraag-en-antwoordliederen om hun gevoelens te uiten. Als een jongeman wil zitten, moet hij zingen om een zitplaats te vragen; als hij water wil drinken, moet hij zingen om water te vragen; als hij samen garen wil spinnen, moet hij zingen om dat te vragen... Vervolgens leren ze elkaars vaardigheden kennen door sjaals te maken, te borduren, te weven, de khene (een soort bamboefluit) te bespelen, fluit te spelen en netten te weven...
Momenteel weten maar weinig mensen hoe ze de vraag-en-antwoordliederen van Hạn Khuống correct moeten zingen en uitvoeren. Zonder behoud en bescherming zal het Hạn Khuống-festival in de loop der tijd verloren gaan en verdwijnen. De gemeente Nghĩa Lộ, zich bewust van de waarde en het risico dat deze culturele activiteit verdwijnt, heeft zich ingezet voor het herstel en behoud van Hạn Khuống. Dorpsoudsten, ambachtslieden en andere deskundigen op het gebied van Hạn Khuống worden aangemoedigd om mee te werken aan het onderzoeken en ontwikkelen van scripts voor deze culturele activiteit.
Buurtverenigingen in de wijk geven altijd prioriteit aan het organiseren van het Han Khuong-festival aan het begin van de lente. Dit festival helpt veel jongeren de betekenis van Han Khuong te leren kennen en verantwoordelijkheid te nemen voor het behoud en de bescherming van de traditionele cultuur van de Thaise bevolkingsgroep.
De organisatie en restauratie van het Hạn Khuống-festival in de wijk Nghĩa Lộ heeft de verspreiding en promotie van de unieke culturele kenmerken van het land en de bevolking van dit gebied bevorderd, zowel onder de diverse etnische groepen in de regio als in naburige provincies en onder toeristen van heinde en verre. Dit heeft de wijk Nghĩa Lộ een impuls gegeven om de cultuur van de Thái-etnische groep te blijven behouden en restaureren, wat bijdraagt aan een hoger niveau van cultureel en spiritueel genot voor de bevolking.
Bron: https://baolaocai.vn/dac-sac-net-van-hoa-han-khuong-post883954.html






Reactie (0)