Mijn vriend in My Tho stuurde me een berichtje: "Kom dit weekend terug naar My Tho, mijn moeder vraagt al een tijdje waar je bent geweest. Kom terug, dan maakt ze gebakken bananen voor je."
Mijn studievriendin woont in My Tho. Toen we nog studeerden, gingen we bijna elke maand bij haar op bezoek, deels omdat het vrij dichtbij was, en deels omdat haar moeder, tante Muoi, veel heerlijke gerechten maakte, en mijn favoriet was gebakken bananen.
Na mijn afstuderen en de start van mijn werk had ik niet veel tijd meer om haar thuis te bezoeken. De afgelopen twee jaar is mijn vriendin terugverhuisd naar My Tho om daar te wonen en te werken, waardoor we elkaar nog minder vaak zien. Toen ik haar bericht kreeg, heb ik daarom meteen mijn werkschema aangepast om terug te kunnen gaan naar My Tho.
Toen ik aankwam, was tante Muoi druk bezig in de keuken met haar gebruikelijke roergebakken bananen. Ik bood enthousiast aan om te helpen, in de hoop het vak te leren. Ze zei: "Schil de bananen, snijd ze diagonaal in plakjes en kook ze dan. Gebruik geen rijpe bananen, want die worden papperig, en groene bananen zijn bitter en moeilijk te eten."
Bananen en zoete aardappelen worden gestoomd tot ze gaar zijn.
Kokosmelk en pinda's zijn twee essentiële ingrediënten voor geroerbakte bananen.
Diagonale plakken banaan en zoete aardappel lagen in een kom. Licht onrijpe, gekookte bakbananen kleurden lichtgeel, afgewisseld met kurkuma-gele zoete aardappelen. Dikke kokosmelk werd eroverheen gegoten en tante Mười strooide er wat gemalen geroosterde pinda's overheen. En dat was nog niet alles; ze gooide er ook nog wat geraspte jackfruitplakjes bovenop. "De jackfruit was ook gekookt," zei ze, terwijl ze glimlachte om mijn verbijsterde blik.
De gebakken bananen van tante zagen er zo verleidelijk uit dat ik met moeite slikte. Toen ze mijn kwijl zag, glimlachte ze en zei: "Ik ben blij om je zo gretig te zien. Kom op, eet snel."
Zonder te wachten tot mijn tante me meer aanbood, greep ik een lepel en begon ik het te verslinden. De bananen, zoete aardappelen en jackfruit waren zacht, taai en zoet, vermengd met de rijke, geurige kokosmelk en de nootachtige smaak van geroosterde pinda's – het was absoluut heerlijk.
Het is vreemd hoe sommige dingen, zo simpel en landelijk, zo'n diepe indruk op ons achterlaten. Misschien komt het doordat ze de onpretentieuze essentie en de genegenheid van een moeder op het platteland voor haar kinderen ver weg in zich dragen.
Gebakken bananen, een eenvoudig maar onvergetelijk gerecht.
Vervolgens waste tante Muoi wat zoete aardappelen en kookte ze tot ze gaar waren. Nadat ze de bananen en zoete aardappelen uit de pan had gehaald, goot ze kokosmelk in een pan, zette die op het fornuis en pakte wat tapiocazetmeel en gehakte groene uien. Ze zei: "Meng het tapiocazetmeel door de kokosmelk om het te verdikken en voeg de groene uien toe om dit gerecht zijn unieke smaak te geven."
Ik vroeg me af: "Ik zie je ze altijd koken, dus waarom noem je het roergebakken bananen?" Tante Muoi glimlachte vriendelijk en zei: "Dat komt door dat beetje lente-ui, lieverd. Er zit lente-ui in de kokosmelk, en als je het eet, proef je de smaak van roerbakken."
Toen ik terugkeerde naar de stad, net zoals toen mijn jeugdvriendin weer naar school ging, pakte tante Muoi een grote zak met gekookte bananen en zoete aardappelen in, samen met kokosmelk en geroosterde pinda's, en zei dat ik die mee moest nemen: "Neem het mee naar boven en eet zoveel je wilt, en als je tijd hebt, kom dan terug en dan maak ik meer voor je."
Bron: https://nld.com.vn/diem-den-hap-dan/dan-da-mon-chuoi-xao-20210121211624342.htm






Reactie (0)