Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Om de dorpsnaam voor altijd te behouden

Việt NamViệt Nam26/04/2024


Sinds de oudheid draagt ​​de geboorteplaats van elke persoon de naam van het dorp of de gemeente gedurende zijn hele leven. Het is niet alleen een identificatie, een adres, een brievenbus, maar bevat ook de liefde voor het vaderland, de plek waar men geboren en getogen is; de plek om naar terug te keren na een oorlog, een verre carrière, of zelfs wanneer men ver van huis is en op hoge leeftijd nog steeds terugkeert naar het dorp... voor veel mensen is het dorp belangrijker dan wat dan ook in hun levensreis.

Dorpsnaam en culturele en religieuze oorsprong

In ieder mens is de geboorteplaats een heilig en diep gevoel, waar alle herinneringen en jeugdherinneringen te vinden zijn. De naam van een dorp of gemeente is ook een plek om historische herinneringen, cultuur en lokale identiteit te bewaren, en vormt de band die mensen met hun thuisland verbindt. Door de veranderende historische omstandigheden van elke periode en elk regime moest het bestuurlijke apparaat vele malen worden herschikt, waardoor veel dorpen, gemeenten, straten en wijken hun naam verloren.

dinh-lang.jpg
Het gemeenschapshuis van Duc Thang, stad Phan Thiet.

Veel dorpen, steden en wijken zijn vele malen gescheiden en samengevoegd, waarbij ze hun naam verloren of veranderden, maar veel dorpen hebben nog steeds hun oude namen behouden vanaf de tijd dat onze voorouders het land stichtten tot nu. Oude dorpen zoals Binh An, district Tuy Phong; Xuan An, Xuan Hoi, Xuan Quang, Hoa Thuan... district Bac Binh; Duc Thang, Duc Nghia, Lac Dao... Phan Thiet en vele andere plaatsen in de provincie. Afhankelijk van het beroep van de dorpelingen, hebben de cultuur en overtuigingen van het dorp hun eigen kenmerken. Wanneer de mensen daar gespecialiseerd zijn in landbouw of voornamelijk landbouw bedrijven, hebben de overtuigingen van die dorpen vaak gemeenschappelijke huizen, pagodes en altaren die geassocieerd worden met passende rituelen.

Oude dorpen (of delen van dorpen) waar de bewoners op zee werken, hebben vaak de overtuiging walvissen te aanbidden en een systeem van mausoleums en tempels met bijbehorende rituelen die aan een bepaalde tijd zijn gekoppeld. Kustdorpen zoals Tuy Phong, Bac Binh, Phan Thiet, La Gi en de meest ingrijpende dorpen van dit type zijn de dorpen op het eilanddistrict Phu Quy.

Het oude Cham-volk had ook een heel systeem van dorpsnamen dat eeuwenlang bewaard was gebleven en duidelijk en coherent verbonden was met de dorpscultuur en religieuze overtuigingen. Zo waren de dorpen Lac Tri (Palei Cawait), Tuy Tinh (Palei Plom), Binh Duc (Palei Gaok), Tinh My (Palei Canan)... oude Cham-dorpen met brahmanisme.

Dorpen zoals Binh Minh (Palei Aia Maamih), Binh Thang (Palei Panat), Binh Hoa (Palei Dik), Canh Dien (Palei Cakak), Chau Hanh (Palei Caraih)... zijn oude Cham-dorpen met de Bani-religie. Vroeger, toen ik in Cham-dorpen werkte, hoorde ik ouderen met elkaar praten, waarbij ze de oude dorpsnaam in de Cham-taal gebruikten in plaats van de nieuwe naam. Dat is nog steeds zo, want voor hen is de oude dorpsnaam gemakkelijk te onthouden en uit te spreken in hun moedertaal. Telkens wanneer de oude dorpsnaam wordt genoemd, is het alsof je de vader, moeder, grootouders en oude feesten ziet verschijnen.

Wanneer aan ouderen wordt gevraagd waarom de dorpsnamen in het Vietnamees (Kinh) zijn en wanneer ze zijn ontstaan, weten velen het niet of herinneren ze zich het niet. Sommigen geloven dat de Cham-dorpen tegelijk met de clans een nieuwe naam kregen ten tijde van de Nguyen-heren, om landregistratie, belastingen, enz. te vergemakkelijken. In de begrafenistoespraken van hoogwaardigheidsbekleders van beide religies, tijdens rituelen, reciteren de meesten echter de oude dorpsnaam, omdat het reciteren van de nieuwe dorpsnaam uit angst is dat de hoogwaardigheidsbekleders het niet zullen weten en niet zullen terugkeren. Voor een deel van de Cham is de nieuwe dorpsnaam vrijwel alleen waardevol in administratieve documenten, onroerendgoedpapieren of postadressen .

paleis-1.jpg
Xuan An gemeenschapshuis, stad Cho Lau, district Bac Binh.

Verlies uw dorpsnaam niet na de fusie

Het Provinciaal Volkscomité heeft momenteel een masterplan opgesteld voor de inrichting van bestuurlijke eenheden op districts- en gemeenteniveau voor de periode 2023-2025, met een visie tot 2030. Het beleid is om bestuurlijke eenheden samen te voegen in sommige districten, zoals Bac Binh, Ham Thuan Bac, Ham Tan en Phan Thiet City, La Gi Town. Vanuit sociaal -economisch oogpunt betekent samenvoegen het openen van nieuwe ontwikkelingsruimte, passend bij de praktische behoeften van de provincie en elke plaats. De samenvoeging in sommige plaatsen vindt geleidelijk aan ingang bij de bevolking, hoewel er nog steeds namen zijn die in het geheugen gegrift staan ​​bij het samenvoegen van dorpen en buurten en het geven van namen aan nieuwe dorpen en buurten.

Vanuit cultureel perspectief is de reorganisatie van bestuurlijke eenheden een belangrijk beleid van de provincie om het apparaat te stroomlijnen. Het geven van namen aan dorpen, gehuchten, straten en wijken is echter geen eenvoudige opgave; vertrouwde namen worden immers al vanaf de geboorte in de hoofden van mensen gegrift, niet alleen administratieve namen. Er zijn veel plaatsen geweest waar na samenvoeging nieuwe, stijve, geforceerde en onbekende namen zijn ontstaan, waardoor mensen zich verward en zelfs gefrustreerd voelden. Want in de connotatie van het platteland zijn generaties van culturele tradities gekristalliseerd in de namen van land en dorpen; gebruiken, gewoonten, gedragingen, psychologie en religieuze overtuigingen die uniek zijn voor de mensen van elke plaats. Het is moeilijk om een ​​nieuwe naam te accepteren die niet verbonden is met de cultuur en overtuigingen van de oude dorpen van vele generaties.

Ook over de fusie en naamswijziging schreef de heer Le Quy Don 250 jaar geleden in het boek Phu Bien Tap Luc in 1776 dat toen Heer Nguyen mensen rekruteerde voor het Bac Hai-team, hij, naast mensen uit de An Vinh-gemeenschap op het eiland Cu Lao Re, alleen mensen uit het dorp Tu Chinh, de regering van Binh Thuan of de Canh Duong-gemeenschap ( Quang Binh ) aannam. Momenteel hebben de twee bovengenoemde plaatsen nog steeds de oorspronkelijke dorps- en gemeentenamen. Wat het dorp Tu Chinh (Tu Chinh) in Binh Thuan betreft, is de dorpsnaam niet te vinden in het veld, noch in documenten of papieren.

In een artikel van journalist Phan Khoi, gepubliceerd in de krant Than Chung, Saigon, nummer 94 (12 en 13 mei 1929), werd het volgende gesteld: Een Cham-dorp genaamd Cang Rang, vlak bij de zee (district Tuy Phong), specialiseerde zich in de visserij, maar dat beroep is nu in handen van de Annamieten. Dus, als we rekenen vanaf het jaar Phan Khoi tot 1929, dan is het in werkelijkheid slechts 95 jaar geleden, maar een heel Cham-dorp dat al generaties lang vist, heeft zijn naam, locatie en beroep verloren. Dankzij het artikel weten we dat dit het laatste Cham-dorp is dat nog vist in Binh Thuan en in Vietnam.

Kortom, de naam van het oude dorp draagt ​​generaties lang de sporen van de geschiedenis, is de trots van iedereen die er geboren en getogen is, en vormt de verbinding tussen heden en verleden. Een nieuwe naam moet een diepe betekenis hebben, de trots van de mensen zijn, emoties kunnen verbinden, de tradities van de voorouders in stand houden en de gemeenschap inspireren, voor de huidige en toekomstige generaties.


Bron

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Elke rivier - een reis
Ho Chi Minhstad trekt investeringen van FDI-bedrijven aan in nieuwe kansen
Historische overstromingen in Hoi An, gezien vanuit een militair vliegtuig van het Ministerie van Nationale Defensie
De 'grote overstroming' van de Thu Bon-rivier overtrof de historische overstroming van 1964 met 0,14 m.

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Bekijk hoe de kuststad van Vietnam in 2026 tot de topbestemmingen ter wereld behoort

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product