Een bekende uitdrukking, maar veel mensen gebruiken hem verkeerd. Mensen gebruiken deze uitdrukking vaak om iemand aan te duiden die doorweekt is en wiens kleren aan zijn lichaam plakken.
Net als de zin hierboven, zijn er in de folklore veel idiomen die "gekopieerd en verloren zijn gegaan". We gebruiken ze zo vaak dat het een gewoonte wordt, zonder dat we beseffen dat we ze verkeerd uitspreken.
Wat is volgens jou de juiste uitdrukking: "Zo nat als een verdronken rat" of "Zo nat als een zwemmende rat"?
"Zo nat als een verdronken rat" of "Zo nat als een verdronken rat" is nog steeds een controversieel onderwerp. Wat is jouw antwoord?
NHI NHI
Bruikbaar
Emotie
Creatief
Uniek
Bron
Reactie (0)