
Het besluit om het door de premier in 2008 ingestelde stuurcomité voor de uitvoering van de planning voor de verplaatsing van zeehavens aan de Saigon-rivier en de Ba Son-scheepswerf te ontbinden, zorgt ervoor dat het ministerie van Bouw de planning van zeehavens aan de Saigon-rivier blijft beheren overeenkomstig de toegewezen functies en taken.
De regering heeft het Ministerie van Financiën aangewezen om leiding te geven aan en te coördineren met het Ministerie van Bouw, het Ministerie van Landbouw en Milieu en het Volkscomité van Ho Chi Minhstad. Zij moeten de zaken beoordelen en afhandelen volgens hun bevoegdheid of de instanties en regio's begeleiden. Zij moeten de Vietnam National Shipping Lines en de Saigon Port Joint Stock Company rechtstreeks opdracht geven om de verplaatsing van de infrastructuur van de haven van Saigon uit te voeren volgens de regelgeving. Ook moeten huizen en land op de oude locatie (havengebied Nha Rong - Khanh Hoi) worden heringericht en afgehandeld volgens de wet.
Het Volkscomité van Ho Chi Minhstad blijft de planning uitvoeren van functionele conversie om de infrastructuur van havens aan de Saigon-rivier en de Ba Son-scheepswerf te verplaatsen in overeenstemming met zijn functies en taken. Het geeft bevoegde instanties opdracht om samen te werken met Saigon New Port Corporation en Ba Son Corporation om de procedures voor grondlease op nieuwe locaties te herzien en te voltooien in overeenstemming met de regelgeving van de wetgeving inzake grondbezit. Het comité controleert en voert de procedures uit voor het ontvangen van grondoverdracht op oude locaties om projecten van Ho Chi Minhstad uit te voeren.
Het Ministerie van Nationale Defensie heeft Tan Cang Saigon Corporation en Ba Son Corporation opgedragen om met spoed een plan te ontwikkelen voor het voorgestelde gebied dat behouden moet blijven op de oude locaties van Tan Cang Saigon Corporation en Ba Son Corporation (inclusief het gebied dat behouden moet blijven voor de bouw van het hoofdkantoor van de corporatie en het gebied dat is overgedragen aan het Volkscomité van Ho Chi Minhstad). Het ingezamelde geldbedrag, het gebruikte geldbedrag en het bedrag dat volgens de wet nog moet worden gebruikt, moeten worden herzien en de investeringsprojecten op de nieuwe locatie van de corporatie moeten definitief worden afgehandeld (met gebruikmaking van de inkomsten van de oude locatie), conform de wet.
Bron: https://www.sggp.org.vn/giai-the-ban-chi-dao-quy-hoach-di-doi-cac-cang-bien-tren-song-sai-gon-va-nha-may-dong-tau-ba-son-post818419.html
Reactie (0)