Het Vietnamese Tet-feest in ere houden door middel van eenvoudige dingen.
Tijdens talloze Tet-feesten heeft mevrouw Le Thi Thuy Trang (woonachtig in het gehucht Binh An, gemeente Thuan My, provincie Tay Ninh ) de schoonheid van traditionele Tet-gebruiken weten te bewaren. Te midden van de drukte van het dagelijks leven, terwijl veel families de Tet-vieringen willen "vereenvoudigen", houdt mevrouw Trang vastberaden vast aan wat zij "de essentie van de Vietnamese lente" noemt.
"Tet is niet alleen een tijd van seizoenswisseling, maar ook een tijd van hereniging en emotie waaraan elk familielid moet bijdragen," aldus mevrouw Trang. Ondanks haar drukke werkschema en de zorg voor twee jonge kinderen, vindt ze nog steeds tijd om de Tet-tradities in ere te houden die haar familie al generaties lang in ere houdt.

Het maken van bánh tét (Vietnamese kleefrijstcake) is een familietraditie geworden die elk voorjaar tijdens Tet (Vietnamees Nieuwjaar) plaatsvindt. Mevrouw Trang zegt: "Zonder het gelach, de rokerige geur en het gevoel van samenkomen rond de pot met bánh tét, verliest Tet de helft van zijn betekenis." Daarom verzamelt de hele familie zich in de dagen voorafgaand aan Tet in de tuin om bánh tét te maken; volwassenen helpen mee, kinderen rennen rond en spelen, en het gelach vult het kleine huis... In de laatste maanden van het jaar kweekt mevrouw Trang zelfs goudsbloemen om haar leefruimte te verfraaien. Bij elke Tet-maaltijd komt de hele familie samen om te genieten van het traditionele gerecht en te praten over het afgelopen jaar.
Traditionele volksspellen, avonden samen doorbrengen terwijl ze waken over de pot met kleefrijstkoekjes... dit alles wordt door mevrouw Trang in stand gehouden als een manier om de "ziel" van het Vietnamese Tet te bewaren. Mevrouw Trang legt uit: "Deze spellen zijn als een draad die mensen verbindt en kinderen laat zien hoe Tet op het platteland eruitziet... Onze grootouders leerden ons: 'Bezoek op de eerste dag van Tet je vader; op de tweede dag je moeder; op de derde dag je leraar.' Hoewel de gewoonte om leraren te bezoeken op veel plaatsen minder gebruikelijk is geworden, houd ik er nog steeds aan vast, omdat het een manier is om dankbaarheid te kweken, zodat onze kinderen en kleinkinderen hun wortels niet vergeten."

Trang draagt elk jaar nog steeds haar traditionele ao dai-jurk en neemt samen met haar kalligrafieclub deel aan kalligrafieactiviteiten in tempels of culturele centra. Trang begrijpt dat Tet (Vietnamees Nieuwjaar) is veranderd; veel mensen zijn bezig met hun financiën, hebben het druk en kiezen ervoor om te reizen in plaats van zich voor te bereiden op een traditionele Tet-viering. Volgens haar betekent het behoud van traditionele Tet-gebruiken echter niet dat het nieuwe wordt verworpen; het gaat er simpelweg om de essentie te behouden, zodat toekomstige generaties nog steeds weten hoe de traditionele Tet van het land eruitziet.
De traditionele viering van Tet (het Maan Nieuwjaar) is ook in het moderne tijdperk nog steeds in ere gehouden.
Voor de heer Phi Thanh Phat (woonachtig in de wijk Trang Bang) is de liefde voor cultuur hem van jongs af aan in het bloed gegroeid, voortkomend uit de verhalen van zijn grootouders en de rijke culturele en historische tradities van Trang Bang. Hij kiest ervoor om diepgaand onderzoek te doen, materiaal te verzamelen en artikelen te schrijven om informatie te verspreiden, jongeren te helpen de tradities correct te begrijpen en zo de liefde voor en het vrijwillige behoud ervan te bevorderen, waaronder het Vietnamese Tet (Vietnamees Nieuwjaar). De heer Phat vertelde: "Ik wil dat jongeren het goed begrijpen, zodat ze er van gaan houden en het vrijwillig in stand houden. Niemand is verplicht om Tet te vieren, maar als ze de betekenis ervan begrijpen, zullen ze het veel meer waarderen."

De heer Pham Ngo Minh Tri (woonachtig in de wijk An Tinh) vierde Tet (het Chinese Nieuwjaar) vroeger op een moderne manier, voornamelijk door op oudejaarsavond met vrienden uit te gaan. Maar na deelname aan diverse volkscultuurprogramma's veranderde hij zijn manier van Tet vieren. De heer Tri vertelde: "Ik begon te begrijpen dat achter de bekende rituelen een diepe culturele rijkdom schuilgaat die mijn generatie moet voortzetten."

Ondanks hun drukke schema's streven meneer Phat en meneer Tri ernaar om de traditionele Tet-gebruiken in hun gezinsleven te behouden door middel van eenvoudige dingen zoals het snoeien van abrikozenbloesems op de 15e dag van de 12e maanmaand, het brengen van offers aan de Keukengod, het bezoeken van voorouderlijke graven en het schoonmaken van het huis. Op de laatste dag van het jaar kiezen ze ervoor om thuis te blijven om oudejaarsavond te vieren en het voorouderaltaar te verzorgen. Ook het dragen van de traditionele ao dai tijdens Tet wordt in ere gehouden. Meneer Phat zei: "Ik draag de ao dai niet uit nostalgie, maar om mezelf eraan te herinneren dat cultuur iets is waarmee ik elke dag leef."
Op nieuwjaarsdag houdt meneer Tri nog steeds vast aan de traditie om rode enveloppen met geld te geven in plaats van geld over te maken. Hij heeft er zelfs een soort loterij van gemaakt om een leuke sfeer te creëren, want volgens hem is het meest waardevolle aan rode enveloppen niet het geld, maar de wensen en de vreugde van het nieuwe jaar.

Niet alleen houden ze Tet (het Vietnamese Nieuwjaar) binnen hun familie in ere, maar ze verspreiden de schoonheid van de traditie ook in de gemeenschap. Tijdens hun werk bij de Jeugdunie organiseerde Phat drie jaar achtereen het Volksfestival. Daarnaast namen zij en hun vrienden deel aan liefdadigheidsprogramma's, zoals het vieren van Tet in bergachtige gebieden, het bakken van traditionele cakes en het organiseren van spelletjes voor kinderen. Voor hen gaat het in ere houden van het Vietnamese Tet niet om vasthouden aan het verleden, maar om het zaaien van de zaden van de cultuur voor huidige en toekomstige generaties.
Ondanks de vele veranderingen in het moderne leven, bewaren jongeren in alle stilte de geest van het Vietnamese Tet (Vietnamees Nieuwjaar) door hun diepe respect voor traditie. Van familiegebruiken tot het verspreiden van culturele waarden binnen de gemeenschap, dragen ze bij aan een warm, betekenisvol en karaktervol Tet. Het is deze eenvoudige liefde die ervoor zorgt dat het Vietnamese Tet standhoudt te midden van het moderne tempo.
Bron: https://baotayninh.vn/giu-hon-tet-viet-137306.html







Reactie (0)