
MV gefilmd op de Thach Han-rivier - Foto: NVCC
Zanger Khanh Ly, winnaar van de derde prijs op Sao Mai 2011 , bracht zojuist de MV Con mai voi non song uit ter gelegenheid van de 78e herdenking van Oorlogsinvaliden en Martelarendag, op 27 juli.
De MV is gecomponeerd door People's Artist Pham Phuong Thao op basis van een gedicht van Khanh Duong, gearrangeerd door Pham Tuan Anh en live opgenomen op historische locaties in Quang Tri : de Thach Han-rivierkade, de oude citadel, de Hien Luong-brug - parallel 17, de nationale martelarenbegraafplaats Truong Son.

Van links naar rechts: MC Hanh An An, kunstenaar Khanh Ly en Pham Phuong Thao - Foto: BINH QUACH
Patriottisme wacht niet op trends
Khanh Ly vertelde aan Tuoi Tre Online dat ze iemand is die doet wat ze leuk vindt, vastberaden is om dat te doen, 100% van muziek houdt, 100% van haar land houdt en 100% van iedereen houdt.
De zanger zei dat de MV is ontstaan uit een gesprek met kunstenaar Pham Phuong Thao over zijn intentie om een product uit te brengen als eerbetoon aan de generatie voorouders die zijn gestorven voor de onafhankelijkheid en vrijheid van het vaderland.
Pham Phuong Thao herinnert zich het lied "Con mai voi non song ", gecomponeerd in kamermuziekstijl - helemaal Khanh Ly's specialiteit - en daarom introduceert ze het.
Toen Khanh Ly de eerste melodieën hoorde, werd ze onverwachts meegezogen in de historische ruimte. De tekst raakte haar hart: "Oh Centraal Vietnam, oh Quang Tri / De draagstok buigt naar beide uiteinden van het land / Elk stuk heilig land is doordrenkt met het bloed van vele mensen"...
"De tekst is eenvoudig maar ontroerend, het verhaal is kalm maar vol verlies, waardoor ik het gevoel krijg dat ik in de heroïsche maar pijnlijke momenten van het land leef", aldus Khanh Ly.
Terug in Quang Tri om de MV te filmen, beleefde Khanh Ly memorabele ervaringen. Ze kwam naar de Truong Son National Martyrs Cemetery en bekeek duizenden graven, waaronder veel martelaren van achttien of twintig jaar oud. Ze brandde wierook en zong zonder haar tranen te bedwingen. Tijdens de opnames op de Thach Han-rivier zag het er vanaf de oever vredig uit, "gewoon klein", maar zittend op een boot midden op de rivier, zag ze dat de rivier breed en diep was...
Na Forever with the Country zei de kunstenaar Het gevoel van dankbaarheid is nog steeds aanwezig in haar hart. Ze zal doorgaan met het maken van meer producten over soldaten, heldhaftige Vietnamese moeders en historische verhalen om dankbaarheid en nationale trots te verspreiden.
MV Forever met de bergen en rivieren
Volksartiest Quang Tho: Nog een 'rood' liedje is een kostbaar iets
Khanh Ly leidt het publiek langzaam, als een fluistering, naar Quang Tri en 'aanbidt' de onvergetelijke heldhaftige geschiedenis.

Een scène op de begraafplaats van de martelaren van Truong Son - Foto: NVCC
In de volgende passage wordt de kamerstem, het sterke punt van de kunstenaar, het middel om de emoties van de kunstenaar op de meest verheven en volledige wijze uit te drukken.
Pham Phuong Thao is een zangeres die afkomstig is uit de folkmuziek, met name Vi Dam-volksliederen. Onlangs heeft ze zich echter gewaagd aan het componeren, vooral van popmuziek.
Forever with the mountains and rivers is een van de zeldzame kamermuziekstukken die ze uitvoerde.
De kunstenares zei dat ze bij het componeren van de muziek dacht aan de vrijgevigheid en grootsheid van het land en daarom koos ze kamermuziek als hoofdkleur.
Bij het beluisteren van het lied zei muzikant Duc Trinh, voorzitter van de Vietnamese Vereniging van Muzikanten: "Pham Phuong Thao heeft zichzelf overwonnen, de melodie overstijgt haarzelf en raakt grotere dingen."
Volksartiest Quang Tho zei dat er tegenwoordig veel verschillende muziekgenres zijn, maar dat rode muziek niet meer zo belangrijk is als vroeger. Een nummer/muziekvideo/liveshow met rode muziek is iets kostbaars.
"Het zijn de volgende generatie artiesten zoals Khanh Ly en Pham Phuong Thao die degenen onder ons die al tientallen jaren aan het roer staan van dit revolutionaire muziekgenre trots maken. Ze laten hiermee opnieuw de eeuwige schoonheid en duurzaamheid van dit muziekgenre zien", aldus de artiest.
Bron: https://tuoitre.vn/hat-ve-nhung-nguoi-linh-nga-xuong-o-thanh-co-quang-tri-20250722200506815.htm






Reactie (0)