Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier bevordert samenwerking met Australië's toonaangevende organisatie voor wetenschap en technologie

Việt NamViệt Nam08/03/2024

Thủ tướng Phạm Minh Chính tới thăm Tổ chức Nghiên cứu Khoa học và Công nghiệp Australia (CSIRO). Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Premier Pham Minh Chinh bezoekt de Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation (CSIRO). Foto: VGP/Nhat Bac

Ook aanwezig waren leden van de hoge Vietnamese delegatie en de Australische minister van Buitenlandse Zaken , Tim Watts.

De premier en de afgevaardigden luisterden naar Doug Hilton, directeur-generaal van CSIRO, die verslag deed van de samenwerkingsactiviteiten met Vietnam. Ook bezochten ze de tentoonstelling waar de resultaten van de samenwerking tussen CSIRO en Vietnam werden gepresenteerd. Ook waren ze getuige van de ondertekening van een intentieverklaring door minister van Wetenschap en Technologie Huynh Thanh Dat en de directeur-generaal van CSIRO over de samenwerking tussen de twee organisaties.

Thủ tướng Chính phủ tham quan triển lãm giới thiệu các kết quả hợp tác giữa CSIRO và Việt Nam. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
De premier bezoekt een tentoonstelling die de resultaten van de samenwerking tussen CSIRO en Vietnam presenteert. Foto: VGP/Nhat Bac

CSIRO is het Australische agentschap voor wetenschap en technologie, opgericht in 1916. De raad van bestuur van CSIRO is verantwoording verschuldigd aan de regering voor de algemene strategieën en prestaties van CSIRO en bestaat uit maximaal tien leden, benoemd door de gouverneur-generaal van Australië voor een termijn van vijf jaar. De raad van bestuur benoemt de Chief Executive om de activiteiten te leiden en te beheren.

Tegenwoordig is CSIRO een van de grootste multidisciplinaire wetenschappelijke en technologische organisaties ter wereld, met 5.500 medewerkers en 57 vestigingen in heel Australië en vertegenwoordigingen in de Verenigde Staten, Chili, Frankrijk, Singapore, Indonesië en Vietnam. De organisatie draagt ​​ongeveer AUD 4,5 miljard bij aan de Australische economie.

Thủ tướng Phạm Minh Chính bày tỏ ấn tượng với những thành tựu, kết quả của CSIRO và cảm ơn CSIRO đã hợp tác với Việt Nam trên nhiều lĩnh vực từ những năm 1980 khi Việt Nam còn rất nhiều khó khăn. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Premier Pham Minh Chinh gaf zijn indruk van de prestaties en resultaten van CSIRO en bedankte CSIRO voor de samenwerking met Vietnam op vele gebieden sinds de jaren tachtig, toen Vietnam met veel moeilijkheden kampte. Foto: VGP/Nhat Bac

CSIRO heeft vele successen geboekt met het commercialiseren van onderzoeksresultaten. Momenteel zijn er meer dan 170 start-ups die voortkomen uit de wetenschappelijke en technologische prestaties van CSIRO. De kapitalisatiewaarde van de bedrijven waarin CSIRO heeft geïnvesteerd, bedraagt ​​meer dan 1 miljard Australische dollar.

CSIRO onderhoudt al jarenlang een nauwe samenwerking met het Ministerie van Wetenschap en Technologie van Vietnam via onderzoekssamenwerkingsactiviteiten in Vietnam. CSIRO is de beheerder van het Aus4Innovation Partnership Program (Aus4Innovation-A4I), gefinancierd door het Australische Ministerie van Buitenlandse Zaken en Handel (DFAT) voor Vietnam, met een totaalbudget van 33,5 miljoen Australische dollar, uitgevoerd over een periode van 10 jaar (2018-2028).

Tổng Giám đốc CSIRO Doug Hilton cho biết, cơ quan này vui mừng được hợp tác với Việt Nam về khoa học công nghệ như chương trình ngành tôm ở Đồng bằng sông Cửu Long. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Doug Hilton, directeur-generaal van CSIRO, zei dat het agentschap verheugd was om met Vietnam samen te werken op het gebied van wetenschap en technologie, zoals het programma voor de garnalenindustrie in de Mekongdelta. Foto: VGP/Nhat Bac

De inzet van de Australische regering voor Vietnam

Doug Hilton, directeur-generaal van CSIRO, zei dat het agentschap blij is om samen te werken met Vietnam op het gebied van wetenschap en technologie, zoals het garnalenindustrieprogramma in de Mekongdelta, het programma om een ​​einde te maken aan plastic afval, satellietobservatietechnologie en het medisch onderzoeksprogramma ten behoeve van kankerbehandelingen.

Đồng Bộ trưởng Ngoại giao Australia Tim Watts phát biểu. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
De Australische minister van Buitenlandse Zaken, Tim Watts, spreekt. Foto: VGP/Nhat Bac

De Australische minister van Buitenlandse Zaken, Tim Watts, zei dat samenwerking op het gebied van wetenschap, technologie en innovatie een pijler is in de bilaterale relatie en dat de Australische regering zich inzet voor het versterken van de connectiviteit en samenwerking op dit gebied met Vietnam. Onlangs kondigde Australië een initiatief aan om een ​​investeringsfonds van 2 miljard dollar op te richten in Zuidoost-Azië en samenwerkingsprogramma's ondersteunen Vietnam bij het bevorderen van innovatie in de vierde industriële revolutie.

Bộ trưởng Khoa học và Công nghệ Huỳnh Thành Đạt phát biểu. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Minister van Wetenschap en Technologie Huynh Thanh Dat spreekt. Foto: VGP/Nhat Bac

Minister van Wetenschap en Technologie Huynh Thanh Dat oordeelde dat het Aus4Innovation-programma heeft bijgedragen aan de geleidelijke modernisering van belangrijke sectoren in Vietnam, zoals landbouw en productie, op basis van de commercialisering van onderzoeksresultaten. Het programma heeft economische voordelen opgeleverd en tegelijkertijd werkgelegenheid voor de Vietnamese beroepsbevolking in de toekomst veiliggesteld, met name in de context van de vierde industriële revolutie.

Volgens de minister zijn beide partijen overeengekomen om fase 2 van dit project uit te voeren, samen met de ondertekening en implementatie van het Memorandum van Overeenstemming tussen het Ministerie van Wetenschap en Technologie en CSIRO, wat aanzienlijk zal bijdragen aan de bevordering van 1 van de "6 extra punten" die premier Pham Minh Chinh benadrukte toen hij aankondigde dat de twee landen hun relatie naar het hoogste niveau zouden tillen, namelijk "het bevorderen van sterkere samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, innovatie, digitale transformatie en groene transformatie".

De minister zei dat Vietnam innovatie en wetenschappelijke en technologische ontwikkeling beschouwt als de drijvende kracht achter sociaaleconomische ontwikkeling. Daarom richt het land zich op nieuwe gebieden zoals informatietechnologie, kunstmatige intelligentie (AI), big data, energieomzetting, groene omzetting, met bijzondere aandacht voor onderzoek naar de productie van halfgeleiderchips, waterstof... Vietnam geeft ook prioriteit aan investeringen in de landbouwsector, omdat het land deze beschouwt als de pijler van de economie.

Bộ trưởng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Lê Minh Hoan mong muốn CSIRO tiếp tục hợp tác, hỗ trợ Việt Nam chuẩn hoá trong lĩnh vực nông sản, nhất là lúa, cá tra, tôm… Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Minister van Landbouw en Plattelandsontwikkeling Le Minh Hoan hoopt dat CSIRO zal blijven samenwerken en Vietnam zal blijven ondersteunen bij het standaardiseren van landbouwproducten, met name rijst, tras, garnalen, enz. Foto: VGP/Nhat Bac

Minister van Landbouw en Plattelandsontwikkeling Le Minh Hoan zei dat CSIRO effectief heeft samengewerkt met Vietnam op het gebied van een aantal landbouwproducten, zoals fruit, aardappelen, enz. Hij hoopt dat CSIRO zal blijven samenwerken en Vietnam zal blijven ondersteunen bij het standaardiseren van landbouwproducten, met name rijst, tras, garnalen, enz. Op dit gebied behoort Vietnam tot de wereldleiders en volgt het de trend van lage emissies en groene transformatie.

Theo Thủ tướng, những định hướng của CSIRO trong tập trung cho chuyển đổi số, chuyển đổi xanh, chống biến đổi khí hậu, đổi mới sáng tạo, nông nghiệp… đều phù hợp với các chính sách phát triển của Việt Nam. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Volgens de premier zijn de oriëntaties van CSIRO, gericht op digitale transformatie, groene transformatie, klimaatverandering, innovatie, landbouw, enz., allemaal in lijn met het ontwikkelingsbeleid van Vietnam. Foto: VGP/Nhat Bac

Specifieke, praktische, gerichte, sleutelsamenwerking

Premier Pham Minh Chinh gaf zijn indruk van de prestaties en resultaten van CSIRO en bedankte CSIRO voor de samenwerking met Vietnam op vele vlakken sinds de jaren 80, toen Vietnam met veel moeilijkheden kampte. Hiermee leverde hij een bijdrage aan het concretiseren van de inhoud van het uitgebreide strategische partnerschap tussen de twee landen.

Volgens de premier heeft Vietnam waardevolle hulp ontvangen van internationale vrienden, waaronder Australië, om recente ontwikkelingsresultaten te behalen. Hij zei dat hij duidelijk de genegenheid van de Australische bevolking voor Vietnam voelde, met name Australische wetenschappers, die zeer oprecht en betrouwbaar zijn en een groot verantwoordelijkheidsgevoel voor elkaar tonen. "Dit komt uit het hart, niet alleen uit woorden", aldus de premier. Ook de Australische ambassadeur in Vietnam begrijpt Vietnam en koestert er altijd genegenheid voor.

Thủ tướng chứng kiến Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ Huỳnh Thành Đạt và Tổng Giám đốc CSIRO ký kết biên bản ghi nhớ hợp tác giữa hai cơ quan. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
De premier was getuige van de ondertekening van een samenwerkingsovereenkomst tussen de twee agentschappen door minister van Wetenschap en Technologie Huynh Thanh Dat en directeur-generaal van CSIRO. Foto: VGP/Nhat Bac

De premier zei dat de huidige wereldcontext en -situatie over het algemeen vreedzaam is, maar dat er in sommige gebieden nog steeds oorlog is; over het algemeen vreedzaam, maar er zijn nog steeds spanningen in sommige gebieden; over het algemeen stabiel, maar er zijn nog steeds conflicten in sommige gebieden. Met mondiale en universele problemen zoals klimaatverandering, de COVID-19-pandemie, uitputting van hulpbronnen, vergrijzing, enz., moeten landen internationale solidariteit bevorderen, multilateralisme hoog houden en de mens centraal stellen.

De premier benadrukte dat de samenwerking tussen Australië en Vietnam om bovengenoemde kwesties te onderzoeken niet alleen in het belang van beide landen is, maar ook bijdraagt ​​aan het oplossen van mondiale en nationale problemen. De twee landen hebben diplomatieke betrekkingen op het hoogste niveau opgebouwd – een alomvattend strategisch partnerschap – en de premier verklaarde dat een van de "zes extra punten" van het nieuwe relatiekader het bevorderen van sterkere samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, innovatie, digitale transformatie en groene transformatie is.

Volgens de premier is de focus van CSIRO op digitale transformatie, groene transformatie, klimaatverandering, wetenschap en technologie, innovatie, landbouw, etc. geheel in lijn met het ontwikkelingsbeleid van Vietnam.

De premier bevestigde dat samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, innovatie, klimaatverandering, digitale transformatie en groene transformatie grenzeloos is; de vraag is hoe we samenwerken. De premier stelde voor dat beide partijen specifieke projecten ontwikkelen uit het Australische investeringsfonds van 2 miljard dollar voor Zuidoost-Azië; en hoopte dat de samenwerking met CSIRO de zeer goede resultaten van de afgelopen jaren zou blijven bevorderen, praktische samenwerkingsprogramma's en -projecten zou implementeren, zich zou richten op belangrijke gebieden, zich zorgvuldig zou voorbereiden en specifieke producten en resultaten zou opleveren.

Volgens de premier zijn er in het proces van samenwerking, uitwisseling en associatie, naast voordelen, onvermijdelijk ook moeilijkheden en obstakels. Het belangrijkste is dat beide partijen samenwerken om deze op te lossen, zich inspannen om meer successen dan mislukkingen te behalen, en meer voordelen dan moeilijkheden en obstakels.

Lokale overheden, ministeries en afdelingen zullen programma's en projecten ontwikkelen om CSIRO uit te nodigen tot samenwerking. De Vietnamese overheid zal mechanismen, beleid, richtlijnen en procedures hebben om de uitvoering van programma's en projecten te vergemakkelijken.


Bron

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Beeld van donkere wolken die op het punt staan ​​in te storten in Hanoi
De regen viel met bakken uit de lucht, de straten veranderden in rivieren, de mensen van Hanoi brachten boten naar de straten
Heropvoering van het Midherfstfestival van de Ly-dynastie in de keizerlijke citadel van Thang Long
Westerse toeristen kopen graag speelgoed voor het Midherfstfestival op Hang Ma Street om aan hun kinderen en kleinkinderen te geven.

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

No videos available

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product