Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Thee Geschiedenis Museum in het museum

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/03/2024


Trần Công Danh - ông chủ trẻ Trà Sử quán trong khuôn viên bảo tàng - Ảnh: L.Đ.L.

Tran Cong Danh - de jonge eigenaar van Tra Su Quan op het museumterrein - Foto: L.D.L.

Daar deed de masterstudent financiën niet alleen zaken, maar maakte er ook een bestemming van om toeristen kennis te laten maken met de Vietnamese cultuur en thee. Danh lachte:

- Voor Vietnamezen is thee niet langer zo vreemd, hoewel het niet erg populair is. Ik ben al sinds mijn kindertijd aan thee gehecht tijdens familieactiviteiten, dus ik heb de gewoonte om elke dag thee te drinken, bijvoorbeeld ijsthee.

Omdat ik de kans heb gehad om vele theeregio's in het land te bezoeken, bergachtige gebieden waar sporen van theebomen en de geschiedenis van Vietnamese thee bewaard zijn gebleven, ben ik dankbaar en respecteer ik de culturele tradities van mijn voorouders. Ik wil graag iets bijdragen aan het verspreiden van de goede waarden van thee.

TRAN CONG DANH

Lot met thee

* Na in het Westen te hebben gestudeerd en nog vrij jong te zijn, koos Danh thee als gezelschapsdier. Het lijkt een beetje verrassend, nietwaar?

- Mensen die het niet kennen, zullen zeker verrast zijn. Omdat thee een deel van me is geworden, draag ik overal waar ik kom nog steeds veel herinneringen aan thee met me mee. Gaandeweg, door de tijd heen en door ervaringen, ontdek ik meer over de wereld van thee en geniet ik van ontspannende momenten tijdens het theedrinken. Daarom kies ik proactief voor thee om van het leven te genieten.

Thee is een oude en populaire drank in de wereld, dus in elke cultuur zijn er activiteiten en vormen van theedrinken. Sommige westerse landen hebben een zeer unieke theecultuur, niet minder beroemd dan de Britse afternoon tea, de Franse aristocratische thee... Persoonlijk ben ik me ervan bewust dat theedrinken is als het betreden van een enorme culturele wereld, zonder enige leeftijdsgrens of -bereik.

* Wat bracht je tot dit theemoment?

- Eigenlijk zit thee al sinds mijn kindertijd in mijn onderbewustzijn. Maar het verhaal gaat dat ik tijdens mijn studietijd in Frankrijk, zo'n tien jaar geleden, toevallig een Vietnamese theewinkel tegenkwam. Die winkel heette Salon thé de Mademoiselle Thi (de theewinkel van Miss Thi).

Als student, ver weg van huis en familie, was dit de eerste keer dat ik een winkel binnenstapte die zo vertrouwd aanvoelde. De ruimte, de mensen en de unieke smaken van groene thee, jasmijnthee, lotusthee... Ik kom er nog steeds iedere keer als ik verlang naar het gevoel van thuis.

Door deze periode kwam ik dichter bij de wereld van thee en begon ik meer te ontdekken en begrijpen over de smaak, de oorsprong en de manier waarop Vietnamezen van thee genieten, die ze hebben behouden terwijl ze ver van huis woonden.

Na thuiskomst bleef ik thee drinken en ontmoette ik via groepen mensen met dezelfde interesses, vooral door het ontmoeten van volwassenen en theemeesters met veel kennis en ervaring over thee. Daardoor werd mijn liefde voor thee sterker en geleidelijk aan een waardevolle culturele ervaring.

Het behoud van prachtige culturele kenmerken

* Wat denk je dat je hebt gewonnen of verloren door de laatste tijd bevriend te zijn met thee?

- Het is een beetje duur, tijdrovend, en sommige theesoorten zijn erg duur (lacht). Grapje, maar ik denk niet dat ik iets ben kwijtgeraakt. Misschien is het een beetje anders dan andere geneugten van theedrinken, dat goed is voor zowel de fysieke als de mentale gezondheid, en deels de gezondheid verbetert met een drankje van natuurlijke oorsprong zoals thee.

Persoonlijk helpt thee mij om een ​​vredig spiritueel leven te leiden. In bredere zin merk ik dat ik meer activiteiten heb en meer mogelijkheden om contact te maken met de gemeenschap.

Het is dan ook niet toevallig dat ik de Association for Connecting Vietnamese Tea Cultural Heritage (onder de Ho Chi Minh City Cultural Heritage Association) heb opgericht.

Om deze gedachte te verspreiden hebben we de slogan "Tea connect Us".

Het belangrijkste is dat ik kan doen wat ik leuk vind. Tra Su Quan is mijn manier om vanuit mijn perspectief een kleine bijdrage te leveren aan het behoud en de verspreiding van een goede traditionele cultuur en nationale trots. Ik hoop dat de Vietnamese theecultuur een duidelijke stempel zal drukken op de culturele ervaringskaart van toeristen die naar Vietnam komen.

* Mensen denken nog steeds dat theedrinken een gewoonte is van ouderen, in ieder geval om het leven te overpeinzen en te genieten van het landschap. Denkt de voorzitter van de theevereniging van de Vereniging voor Cultureel Erfgoed van Ho Chi Minhstad daar ook zo over?

- Dat komt doordat de meeste mensen op een bepaalde leeftijd thee drinken. Thee drinken vereist rust en een beetje tijd, dus het lijkt minder geschikt voor de snelle jeugd van tegenwoordig.

Maar thee wordt al sinds de oudheid bij alle activiteiten van de Vietnamese bevolking gebruikt, bijvoorbeeld bij vergaderingen, familiebijeenkomsten, dorpsactiviteiten en zelfs tijdens Tet en andere gelukkige gebeurtenissen in het leven.

Thee is voor Vietnamezen een drankje om te socializen en te delen, dus waarom zouden we het dan beperken tot een drankje voor ouderen of voor privémomenten? Ik zie dat thee een grote invloed heeft.

Drink thee alleen of in stilte. Als het gaat om sociaal contact en verbinding, kan thee een echte katalysator voor ontmoetingen zijn.

Drink thee om langzaam te leven

Danh zei dat de essentie van theedrinken traagheid en stilte is. Dit klopt, want er is geen haast nodig: van wachten tot het water kookt, tot het omspoelen van de theepot, het afwassen van de theepot en het wachten tot de thee eruit komt.

Thee krijgt pas zijn volle smaak en aroma als hij warm gedronken wordt, dus moet hij getrokken worden en kan niet van tevoren worden bereid. "Je hebt hier tijd en zorg voor nodig, zodat de druk onbedoeld een kostbaar moment wordt om tot rust te komen, je te concentreren en rustig te leven", vertrouwde Danh toe.

Een afspraakje in de trant van "laten we een keer samen thee gaan drinken", waarom niet?

Tran Cong Danh, die onderzoek en ervaring heeft gedaan, zegt dat er veel soorten thee zijn met verschillende smaken, en niet alleen de bittere en moeilijk te drinken smaak zoals sterke thee waar veel mensen vaak over horen. Zolang je er dus interesse in hebt en het lekker vindt, kun je er zeker van zijn dat je je favoriete thee kunt vinden.

Một buổi giao lưu, thưởng trà và chia sẻ về văn hóa trà Việt tại Trà Sử quán có cả bạn trẻ Việt Nam và du khách nước ngoài - Ảnh: L.Đ.L.

Een sessie waarin je thee kunt uitwisselen en delen over de Vietnamese theecultuur bij Tra Su Quan met zowel jonge Vietnamezen als buitenlandse toeristen - Foto: L.D.L.

Thee is een interessante connectie, die zijn oorsprong vindt in de Vietnamese theecultuur. Naast "theeceremonie" en "theemeditatie" introduceerde de jonge eigenaar van Tra Su Quan ook de "fun tea"-stijl. "Ik hoop dat er in de nabije toekomst, in plaats van de bekende datinggewoonte "laten we koffie gaan drinken" onder jongeren, een "laten we thee gaan drinken"-stijl zal zijn. Er zal zeker veel gedeeld en gepraat worden rond een kopje thee", lachte Danh.

Tiến sĩ ngoại giao và triết lý vào bếp Doctor in de diplomatie en filosofie in de keuken

Op 21-jarige leeftijd kreeg Ngo Di Lan een beurs om direct te promoveren in de VS. Zijn knappe uiterlijk, goede familieachtergrond... dat alles doet vermoeden dat hij waarschijnlijk geen problemen zal hebben of al te hard zal moeten werken.



Bron

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

De bloeiende rietvelden in Da Nang trekken zowel de lokale bevolking als toeristen.
'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist
De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen
Windgedroogde kaki's - de zoetheid van de herfst

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Een 'koffiehuis voor rijke mensen' in een steegje in Hanoi verkoopt 750.000 VND per kopje

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product