Tijdens het programma benadrukte consul-generaal Trinh Thi Mai Phuong de bijzondere rol van de Vietnamese taal bij het behoud van de nationale identiteit van kinderen die in het buitenland zijn geboren en opgegroeid. Volgens de consul-generaal zijn de liefde van de kinderen voor het leren van Vietnamees, hun zelfvertrouwen in het gebruik ervan en hun actieve deelname aan culturele activiteiten bemoedigende tekenen die de effectieve samenwerking tussen gezinnen, scholen en organisaties weerspiegelen. Het consulaat-generaal zal initiatieven in de gemeenschap blijven steunen die gericht zijn op het vormen van een generatie jongeren die zowel goed geïntegreerd zijn in de samenleving als hun Vietnamese culturele wortels behouden.
![]() |
| Kinderen die aan het programma deelnemen. (Foto: Consulaat-generaal van Vietnam in Fukuoka) |
De heer Nguyen Duy Anh, secretaris-generaal van het Global Network for Teaching Vietnamese Language and Culture, is van mening dat het onderwijzen en leren van Vietnamees in het buitenland een educatieve taak en een verantwoordelijkheid is om de nationale culturele identiteit te behouden. Het gemeenschapsmodel in Kyushu – waar vertegenwoordigingskantoren, verenigingen, leraren, ouders en kinderen allemaal aan deelnemen – vormt een duurzaam ecosysteem voor de Vietnamese taal. Volgens hem is "elk gezin een klaslokaal, elke leraar een hoeder van de vlam", en is de liefde van de kinderen voor de Vietnamese taal de doorslaggevende factor voor het behoud van de Vietnamese identiteit ver van hun thuisland.
![]() |
| Het programma is niet alleen een speelplaats voor kinderen, maar ook een levendig bewijs van de saamhorigheid en de volhardende inspanningen van de Vietnamese gemeenschap in Japan. (Foto: Consulaat-generaal van Vietnam in Fukuoka) |
Vanuit het perspectief van de lokale gemeenschap bevestigde de heer Hoang Xuan Dung, voorzitter van de Vereniging van Vietnamese Mensen in Fukuoka (AVF), dat het behoud van de Vietnamese taal voor de jongere generatie altijd een van de belangrijkste taken van de vereniging is geweest. De AVF werkt nauw samen met verenigingen, leerkrachten en ouders om Vietnamese taallessen te verzorgen, culturele activiteiten te organiseren en een omgeving te creëren waarin kinderen regelmatig Vietnamees kunnen spreken. Hij sprak de hoop uit dat de kinderen niet alleen Vietnamees zullen kunnen spreken, maar ook hun nationale geschiedenis en cultuur zullen begrijpen en trots zullen zijn op hun erfgoed.
Tijdens het programma brachten de organisatoren hulde aan groepen, families en kinderen die in het verleden een belangrijke bijdrage hebben geleverd aan het behoud en de bevordering van de waarden van de Vietnamese taal en cultuur. Het programma werd afgesloten met feestelijke activiteiten ter gelegenheid van de Internationale Dag van het Kind.
Bron: https://thoidai.com.vn/tre-em-nhat-ban-vui-hoc-tieng-viet-nho-on-bac-ho-221853.html











Reactie (0)