Op de ochtend van 26 juni, direct na de officiële welkomstceremonie in de Grote Hal van het Volk in Beijing (China), voerden premier Pham Minh Chinh en de hoge Vietnamese delegatie gesprekken met de Chinese premier Li Qiang.
In een oprechte, vriendelijke en open sfeer informeerden de twee premiers elkaar over de situatie van elke partij en elk land. Tijdens het officiële bezoek van secretaris-generaal Nguyen Phu Trong aan China eind 2022 werd er uitgebreid van gedachten gewisseld over belangrijke kwesties in de bilaterale relatie en werd er een brede gezamenlijke overeenstemming bereikt over de concretisering van de prestaties en een gezamenlijke overeenstemming op hoog niveau. Hiermee werd het uitgebreide strategische samenwerkingspartnerschap tussen Vietnam en China verdiept.
Overzicht van de bijeenkomst.
Premier Pham Minh Chinh feliciteerde China met de ontwikkelingsresultaten en geloofde dat het Chinese volk onder leiding van de Communistische Partij van China, met secretaris-generaal en president Xi Jinping als kern, en met het effectieve beheer van de Staatsraad van China, onder leiding van premier Li Qiang, de doelen en taken die zijn vastgesteld door het 20e Nationale Congres met succes zal uitvoeren en China zal vormen tot een modern, welvarend, democratisch, beschaafd, harmonieus en mooi socialistisch land.
Premier Li Qiang feliciteerde Vietnam met de belangrijke prestaties op sociaal-economisch gebied. Hij bevestigde dat China Vietnam steunt bij het ontwikkelen van een onafhankelijke en zelfvoorzienende economie, gecombineerd met een diepgaande en effectieve internationale integratie. Ook geloofde hij in Vietnam en wenste hij dat het land de doelen en taken die waren vastgesteld door het 13e Nationale Congres van de Communistische Partij van Vietnam succesvol zou implementeren, waardoor Vietnam een ontwikkeld land met een hoog inkomen en een socialistische oriëntatie zou worden.
Premier Pham Minh Chinh en de Chinese premier Li Qiang.
Premier Pham Minh Chinh uitte zijn vreugde over de gunstige ontwikkeling van de bilaterale betrekkingen na het historische bezoek van secretaris-generaal Nguyen Phu Trong aan China. Hij benadrukte dat de partij, de staat en het volk van Vietnam consequent belang hechten aan het ontwikkelen van goede betrekkingen met de partij, de regering en het volk van broederlijk China. Hij bevestigde dat dit een consistent beleid, een strategische keuze en een topprioriteit is in het buitenlandse beleid van Vietnam op het gebied van onafhankelijkheid, zelfredzaamheid, multilateralisering en diversificatie.
Premier Li Qiang benadrukte dat China Vietnam altijd als prioriteit beschouwt in zijn buurlandbeleid. China steunt Vietnam altijd bij het succesvol uitvoeren van de industrialisatie en modernisering van het land en bij het versterken van zijn internationale rol.
Beide partijen kwamen overeen om de effectieve implementatie van de gezamenlijke verklaring van Vietnam-China te bevorderen en het alomvattende strategische partnerschap tussen Vietnam en China te blijven bevorderen en verdiepen; uitwisselingen en contacten op hoog niveau op alle niveaus te onderhouden; uitwisselingen en samenwerking tussen de twee partijen, de twee regeringen, de Nationale Vergadering/het Nationaal Volkscongres en het Vaderlandsfront/CPPCC te bevorderen; de rol van het Stuurcomité voor bilaterale samenwerking bij de coördinatie van alle samenwerkingsgebieden te bevorderen; de samenwerking op sleutelgebieden zoals diplomatie, defensie en veiligheid uit te breiden; de inhoudelijke samenwerking op alle gebieden en vriendschappelijke uitwisselingen tussen gemeenten en volksorganisaties te versterken; een vreedzame, stabiele, coöperatieve en zich ontwikkelende landgrens te bouwen; meningsverschillen goed te beheersen, vrede en stabiliteit op zee te handhaven; en de coördinatie in internationale en regionale fora te versterken.
De Chinese premier Li Qiang spreekt tijdens de gesprekken.
Premier Pham Minh Chinh benadrukte dat beide partijen geografische voordelen en wederzijdse complementariteit moeten bevorderen om een substantiële samenwerking op verschillende gebieden te bevorderen. Zij moeten China verzoeken het proces van het openen van de markt voor Vietnamese landbouw- en waterproducten te versnellen, de voorwaarden te scheppen voor de snelle oprichting van Vietnamese handelsbevorderingskantoren in Chengdu (Sichuan) en Haikou (Hainan), de efficiëntie van de douaneafhandeling te verbeteren en congestie van goederen bij de grensovergangen te voorkomen. Zij moeten de obstakels in een aantal samenwerkingsprojecten op een zorgvuldige manier aanpakken in de geest van "harmonieuze voordelen, gedeelde risico's" en de uitvoering van de niet-restitueerbare hulp van China aan Vietnam versnellen.
Premier Pham Minh Chinh stelde voor dat beide partijen de samenwerking op het gebied van financiën, landbouw, transport, milieu, gezondheid, wetenschap en technologie zouden versterken. De nadruk zou daarbij liggen op: samenwerking op het gebied van digitale transformatie, groene groei, circulaire economie en de reactie op klimaatverandering; uitwisseling van ervaringen op het gebied van macro-economisch management, financieel en monetair beleidsmanagement; samenwerking op het gebied van teelt, verwerking van landbouwproducten, ziektebestrijding en bescherming van aquatische hulpbronnen in de Golf van Tonkin; versterking van de spoor-, weg- en zeeverbindingen; onderzoek en ontwikkeling van een aantal normaalspoorlijnen voor hogesnelheidstreinen die de twee landen met elkaar verbinden; ondertekening van een overeenkomst over zoek- en reddingsacties op zee; volledige hervatting van commerciële vluchten; versterking van de samenwerking op het gebied van waterbeheer in het stroomgebied van de Mekong-Lancang; effectieve uitvoering van de overeenkomst inzake onderwijssamenwerking; verstrekking van beurzen aan Vietnam; effectieve uitvoering van het plan voor samenwerking op het gebied van cultuur en toerisme; organisatie van uitwisselingsactiviteiten tussen mensen ter viering van het 15-jarig jubileum van de oprichting van het uitgebreide strategische partnerschapskader tussen de twee landen.
Premier Pham Minh Chinh spreekt tijdens de bijeenkomst.
Premier Li Qiang bevestigde bereid te zijn de inhoudelijke samenwerking met Vietnam te verdiepen en de inhoud van het uitgebreide strategische partnerschap tussen Vietnam en China voortdurend te verrijken.
Premier Li Qiang waardeerde de snelle economische ontwikkeling van Vietnam en het dynamische zakenklimaat in de regio en zei dat de economische en commerciële samenwerking tussen de twee landen een hoge mate van complementariteit en een groot potentieel heeft. Hij zei dat China zijn markt verder zal openstellen voor Vietnamese goederen, met name hoogwaardige landbouw- en aquatische producten en fruit uit Vietnam. Ook zal China samenwerken om gunstige omstandigheden te creëren voor quarantaine en douaneafhandeling van goederen. Ook is China bereid om samen te werken om de oplossing van institutionele en beleidsmatige problemen te bevorderen, zodat de handelsbetrekkingen tussen de twee landen duurzaam blijven groeien en nieuwe resultaten opleveren. Hij stelde voor dat beide partijen de strategische connectiviteit versterken, met name op het gebied van infrastructuur en transport. Hij zou de samenwerking op economisch, handels- en investeringsgebied moeten bevorderen, met name op het gebied van productie, fabricage, landbouw en samenwerking bij het onderhouden van toeleveringsketens en productieketens.
Premier Li Qiang zei dat de Chinese overheid Chinese ondernemingen, en dan met name grote Chinese hightechbedrijven, aanmoedigt om hun investeringen uit te breiden naar gebieden die passen bij de behoeften van Vietnam en de strategie voor duurzame ontwikkeling. Hierdoor wordt de praktische samenwerking tussen de twee landen steeds effectiever, omvangrijker en passender bij het uitgebreide strategische partnerschap tussen de twee landen.
Wat betreft de uitwisselingen tussen mensen benadrukte premier Li Qiang dat uitwisselingen tussen mensen en lokale samenwerkingsactiviteiten een belangrijke rol spelen bij het vergroten van het begrip, het vertrouwen en de vriendschap tussen de twee landen. Hij bevestigde dat hij beide partijen zou aanmoedigen om op het gebied van cultuur, onderwijs en toerisme effectief samen te werken, de frequentie te verhogen en de kwaliteit van de lokale samenwerking te verbeteren.
Beide partijen wisselden oprecht en openhartig hun standpunten uit over maritieme kwesties. Ze kwamen overeen het belang te benadrukken van het op de juiste manier oplossen van meningsverschillen en het handhaven van vrede en stabiliteit in de Oostzee.
Premier Pham Minh Chinh stelde voor dat beide partijen de algemene perceptie op hoog niveau en de 'Overeenkomst over basisbeginselen voor de oplossing van maritieme kwesties tussen Vietnam en China' strikt zouden toepassen; elkaars legitieme rechten en belangen zouden respecteren; geschillen en meningsverschillen op vreedzame wijze zouden oplossen, in overeenstemming met het internationaal recht, waaronder UNCLOS uit 1982; op effectieve wijze onderhandelingsmechanismen voor maritieme kwesties zouden bevorderen; de Verklaring over het gedrag van partijen in de Oostzee (DOC) volledig en effectief zouden implementeren en zouden streven naar het opstellen van een substantiële, effectieve en efficiënte Gedragscode voor de Oostzee (COC) in overeenstemming met het internationaal recht, waaronder UNCLOS uit 1982.
De twee premiers bespraken ook internationale en regionale kwesties van wederzijds belang en kwamen overeen de coördinatie en samenwerking op regionale en internationale fora te handhaven.
Premier Pham Minh Chinh bevestigde het consistente beleid van het ‘één-China’-beleid en steunde China bij het bevorderen van zijn steeds belangrijkere en actievere rol in de regio en de wereld. Ook stelde hij voor dat beide partijen de coördinatie en samenwerking op regionale en internationale fora zouden versterken, met name binnen het kader van de WTO, APEC, ASEM, ASEAN, enz.
Kaderovereenkomst over de gezamenlijke bevordering van de bouw van slimme grenspoorten tussen het Volkscomité van de provincie Lang Son (Vietnam) en de regering van de Autonome Regio Guangxi Zhuang (China).
Aan het einde van de gesprekken waren de twee premiers getuige van de ondertekening en aankondiging van drie samenwerkingsdocumenten tussen ministeries, afdelingen en regio's van de twee landen op het gebied van immigratiebeheer, markttoezicht, de bouw van slimme grensovergangen en onderzoek naar het beheer van het mariene milieu in de Golf van Tonkin.
Vu Khuyen (VOV)
Bruikbaar
Emotie
Creatief
Uniek
Bron






Reactie (0)