Dat Tai Village (Hoang Ha Commune, Hoang Hoa) is een vredig, eeuwenoud gebied met een traditionele dorpscultuur en unieke gebruiken die bewaard zijn gebleven en door de eeuwen heen door de bevolking zijn doorgegeven. Als we het over Dat Tai hebben, herinneren we ons nog steeds het Thanh-dorp met een timmermansberoep dat zich al honderden jaren ontwikkelt en tot ver in de wijde omtrek weerklinkt.
 In de stroom van het moderne leven verandert en ontwikkelt het dorp Dat Tai zich elke dag. Foto: Khanh Loc
Volgens lokale documenten volgde een groep vissers tijdens de Ly-dynastie de Tuan Ngu-rivier (een zijtak van de Ma-rivier) om in hun levensonderhoud te voorzien. Toen ze het land van Dat Tai bereikten, zagen ze dat deze plaats laaggelegen was en veel garnalen en vis bevatte. Daarom stopten ze om een bedrijf op te zetten en stichtten ze een dorp, genaamd Ke Tre. Daarna werd het dorp Tre genoemd, en vervolgens Nac Tai Trang.
Aan het einde van de Tran-dynastie dwong de onstabiele situatie in het land veel families uit het noorden om naar het zuiden te verhuizen. Het gebied rond Nac Tai Trang werd in die tijd ook een plek om naartoe terug te keren en te verblijven voor families die de chaos ontvluchtten. Rond het begin van de 16e eeuw kwam een groep timmerlieden uit Y Yen ( Nam Dinh ) naar Thanh Hoa om te werken. Toen de meestertimmerman het gunstige terrein zag, besloot hij te blijven, een huis te bouwen, te trouwen, te werken en het beroep door te geven aan de inwoners van Nac Tai Trang. Later werd Nac Tai Trang omgedoopt tot Dat Tai.
De timmerman van Dat Tai was niet alleen goed in het bouwen van gemeenschapshuizen, pagodes en kerken, maar ook in het maken van kasten, bedden, tafels en stoelen. Volgens de legende, toen gouverneur Vuong Duy Trinh van Thanh Hoa Dat Tai passeerde, liet hij, ondanks de reputatie en het talent en de vaardigheden van de ambachtslieden, in de dorpsliteratuur een paar parallelle zinnen achter: "Thien tich thong minh Hoang Hoa duc/ Thanh phu cong dung Dat Tai tai", wat kan worden opgevat als: Hemelse intelligentie, Hoang Hoa is succesvol/ Thanh phu cong dung, Dat Tai is beroemd (volgens het boek Geschiedenis van de revolutionaire beweging van het partijcomité en de mensen van de gemeente Hoang Ha).
Het boek Geschiedenis van de Revolutionaire Beweging van het Partijcomité en de Mensen van de Hoang Ha-gemeente vermeldt: De ambachtslieden van het ambachtsdorp Dat Tai waren ooit verantwoordelijk voor de bouw van vele grote architectonische werken van hoge artistieke waarde, zoals de groep arbeiders van de heer Le Van Phan die het Vietnamees Museum voor Volkenkunde in Hanoi renoveerde... De sporen van de getalenteerde handen van timmerman Dat Tai zijn nog steeds te vinden in het grote architectonische werk, de Tra Co-tempel in de stad Mong Cai, provincie Quang Ninh. Na voltooiing van het project maakte de groep ambachtslieden van Dat Tai een horizontale plaquette met vier oude woorden: Nam - Son - Tinh - Tho als souvenir bij de Tra Co-tempel, met de betekenis dat de tempel eeuwig zal blijven bestaan, net als de bergen in het zuiden.
En midden in Thanh Hoa, bij een bezoek aan eeuwenoude architectonische bouwwerken, is het voor het nageslacht niet moeilijk om sporen van het timmerwerk van Dat Tai "tegen te komen". Bezoek bijvoorbeeld het gemeenschapshuis van Phu Dien – een majestueus en massief houten architectonisch overblijfsel met veel verfijnd houtsnijwerk. Luister naar de lokale bevolking en ontdek dat het oude gemeenschapshuis een belangrijke bijdrage heeft geleverd aan de timmerlieden van Dat Tai. De faam van de timmerlieden van Dat Tai wordt met name bevestigd door de vele traditionele houten huizen die honderden jaren oud zijn en nog steeds bewaard zijn gebleven in veel dorpen van Thanh Hoa.
De inwoners van Dat Tai zijn er altijd trots op, of ze nu het beroep uitoefenen of er hun brood mee verdienen of niet, maar als man moet je kunnen beitelen en houtsnijden... Het timmermansberoep in het dorp Dat Tai heeft echter niet altijd gefloreerd. Er zijn periodes geweest waarin het traditionele beroep van het dorp om vele redenen in verval raakte. Liefde en passie voor het beroep hebben de mensen echter geholpen het te behouden en er hun brood mee te verdienen. De heer Nguyen Dinh Kien, dorpshoofd van Dat Tai, zei dat momenteel ongeveer 70% van de huishoudens in Dat Tai timmerman is.
Naast het verdienen van geld, werkten generaties Dat Tai-mensen ook samen om prachtige houten architecturale werken in hun thuisland te bouwen en te ontwikkelen. Vroeger had het dorp Dat Tai 4 gemeenschappelijke huizen, 3 gemeenschappelijke huizen, 2 pagodes, 1 tempel en 1 gemeenschappelijk huis. In elk gehucht was er 1 gemeenschappelijk huis, namelijk het Hung-gemeenschappelijke huis, het Tay-gemeenschappelijke huis, het Dong-gemeenschappelijke huis en het Quan-gemeenschappelijke huis. Elk gemeenschappelijk huis had gewoonlijk 5 tot 7 kamers..." (boek Geschiedenis van de revolutionaire beweging van het Partijcomité en de bevolking van de Hoang Ha-gemeenschap). Naast gemeenschappelijke huizen waren gemeenschappelijke huizen heilige ruimtes waar de Dat Tai-mensen goden aanbaden. Helaas bestaan veel waardevolle architecturale werken in Dat Tai niet meer.
Naast het al lang bestaande timmermansberoep heeft Dat Tai ook een traditioneel worstelfestival. Volgens de dorpsoudsten weet niemand precies wanneer het worstelfestival is begonnen. Volgens de folklore waren er vroeger in de dorpstuin drie leeuwen die vaak met elkaar speelden, genaamd "hy cu". Naar aanleiding van dat verhaal organiseerden de Dat Tai-mensen samen het worstelfestival in het vroege voorjaar, met als doel te bidden voor nationale vrede, goede oogsten en gunstige banen voor de bevolking.
Het worstelfestival van het dorp Dat Tai vindt plaats op de tweede dag van het Chinese Nieuwjaar. In tegenstelling tot traditionele festivals die meestal 's ochtends plaatsvinden, begint het worstelfestival van het dorp Dat Tai om 12.00 uur 's middags. Op dat moment gaan mensen naar de westelijke tempel om hun respect te betuigen aan de beschermgod van het dorp. Sterke en gezonde mannen dragen de draagstoel van de beschermgod en de cu van de westelijke tempel naar de Quan-pagode. Na de respectvolle rituelen verzamelen de mensen zich op het erf van het gemeenschappelijke huis om te strijden in de cu.
In de stroom van het moderne leven voelen we dat Dat Tai elke dag verandert en zich ontwikkelt. Het geluid van beitels, houtsnijwerk en houtzagen galmt van de smalle steegjes tot de hoofdwegen door het hele dorp, en brengt vreugde met zich mee, en drukt de passie en het streven naar welvaart uit van de inwoners van het traditionele timmerdorp Thanh.
Khanh Loc
Bron






Reactie (0)