Følgende kamerater var til stede på kunstkvelden: Y Thanh Ha Nie Kdam - medlem av partiets sentralkomité, sekretær i Lam Dong provinsielle partikomité; Nguyen Hoai Anh - varamedlem i partiets sentralkomité, stående visesekretær i den provinsielle partikomiteen; Tran Hong Thai - assisterende sekretær i den provinsielle partikomiteen, leder av det provinsielle folkerådet; Ho Van Muoi - assisterende sekretær i den provinsielle partikomiteen, leder av den provinsielle folkekomiteen; Pham Thi Phuc - assisterende sekretær i den provinsielle partikomiteen, leder av den provinsielle Vietnams fedrelandsfrontkomité; Luu Van Trung - assisterende sekretær i den provinsielle partikomiteen; Dang Hong Sy - assisterende sekretær i den provinsielle partikomiteen; Bui Thang - assisterende sekretær i den provinsielle partikomiteen; kamerater som er medlemmer av den provinsielle partiets stående komité, medlemmer av den provinsielle partiets eksekutivkomité; kamerater som er representanter for nasjonalforsamlingen i Lam Dong-provinsen; ledere av avdelinger, etater og avdelinger i provinsen; tidligere ledere av Lam Dong-provinsen gjennom periodene; kadrer, embetsmenn, offentlig ansatte, soldater fra de væpnede styrkene, representanter for alle folkeslag i provinsen.
.jpg)
I sin velkomsttale bekreftet kamerat Y Thanh Ha Nie Kdam – medlem av partiets sentralkomité og sekretær for Lam Dongs provinsielle partikomité: Sammenslåingen av de administrative grensene til de tre provinsene Lam Dong – Binh Thuan – Dak Nong for å danne den nye Lam Dong-provinsen er en begivenhet av historisk betydning. Det er ikke bare en administrativ – geografisk endring, det er også en milepæl som markerer konvergensen, solidariteten og ambisjonen om omfattende utvikling av alle tre landene, rike på tradisjon og kulturell identitet.

Lam Dong er et land med mangfold og rikdom i terreng, klima, ressurser og kultur. Fra det kjølige Lam Vien-platået til det blå havet og den hvite sanden i Binh Thuan og de fruktbare basaltfjellene i Dak Nong – hver region og hvert etniske samfunn her bidrar til å veve et levende og rikt kulturelt og historisk bilde.

Temaet for programmet «Lam Dong – Medfølelse, å strekke etter en lys fremtid» er også provinsens utviklingsbudskap i den nye perioden. Vi bestemmer oss for at: Grønn – smart turisme skal være spydspissen for industrien. Ikke bare Da Lat, men hele provinsens økokulturelle – samfunnsturismeområde skal utvikles synkront, gradvis moderniseres, knyttet til bevaring av kulturarv og unike kulturelle særtrekk, skape inntrykk, tilfredshet og forbedre opplevelsen for besøkende.

Bruk av høyteknologi – grønn teknologi er grunnlaget for produksjon, næringsliv og tjenester. Lam Dong har som mål å bli et senter for innovasjon og smart landbruk, og fremmer digital transformasjon sterkt innen ledelse, produksjon og tjenester.

Sammenkoblende trafikk – interregional infrastruktur er drivkraften. Vi vil synkront investere i viktige trafikkveier, effektivt forbinde vidder, fjell og kystområder, og skape et harmonisk og bærekraftig utviklingsnettverk.

Det spesielle kunstprogrammet som feiret etableringen av Lam Dong-provinsen bidro til å skape en spennende atmosfære, dyp selvtillit og stolthet, og fremme innovasjonsånden, solidariteten og samholdet for å bygge den nye Lam Dong-provinsen til et levelig land, et sted der kultur, identitet, kreativitet og velstand møtes.


15 sammenhengende forestillinger forteller en historie om et land med fargerike kulturer av etniske grupper, mangfoldige naturlandskap, fra platåer til sletter, fra høye fjell til blått hav, hvit sand og gyllent solskinn.

Det er den travle lyden av gonger, lyden av bambusinstrumenter som imiterer lyden av vinden i den majestetiske skogen, den lidenskapelige smaken av platået, blandet med lyden av havbølger. De travle melodiene fra ghi nang-trommen, den magiske apsara-dansen, den rustikke ho ba trao blandet med Tơrùng-instrumentet, den travle gongdansen er lydene av solidaritet.

Forestillingene inkluderer: Ensemble Echoes of a New Day; Sang og dans: Lam Dong New Day; Instrumentalensemble Dawnlight; Solo Terracotta Color; Dance Gong Sounds of a New Day; Mannskor Looking for you at night; Dance The Sea Calls in the Season; Sang og dans Forteller historien om bekken; Dans First Rain of the Season; Sang og dans Solsikker; Solo vuggesang av Bu Noong...

Følelsene fra den gledelige dagen møttes, de unike kulturelle trekkene ved det etniske samfunnet ble arvet og fremmet, og skapte et nytt preg og en ny, sterk vitalitet. En generøs, poetisk, vennlig og gjestfri Lam Dong brakte en ny vitalitet, og gikk inn i en ny reise, en reise med fremtidig utvikling gjennom forestillingene: Dansevariasjon fra Shiva-dansen; Sang og dans For alltid byen med tusenvis av blomster; Sang- og dansemedley Gong-dansen kall meg - Pittotro-sang - Nytt dagsplatå; Sang og dans Lam Dong er klar.

Kunstkvelden var forseggjort teknisk sett, innholdsmessig dyptgående, fremført av et kollektiv av kunstnere og skuespillere fra Lam Dong Traditional Music and Dance Theatre med en dedikert ånd. Programmet åpnet opp både bredden og dybden av det enorme landskapet som forbinder skoger med havet, grenser med øyer, fargerike tradisjonelle kulturelle verdier og ambisjoner om utvikling.


Det spesielle kunstprogrammet er ikke bare en milepæl som markerer starten på en ny reise for Lam Dong-provinsen, men også en sterk bekreftelse på ånden av solidaritet, innovasjon og fremgang hos partikomiteen, regjeringen og folk fra alle etniske grupper i provinsen – En Lam Dong av kjærlighet, som streber etter å skinne i fremtiden.


Kilde: https://baolamdong.vn/chuong-trinh-nghe-thuat-lam-dong-nghia-tinh-vuon-minh-toa-sang-tuong-lai-290797.html
Kommentar (0)