Følgende kamerater var til stede ved seremonien: Chu Le Chinh – nestleder i det provinsielle folkerådet; Tran Van Cong – assisterende direktør i departementet for kultur, sport og turisme; oberst Le Cong Thanh – assisterende politisk kommissær i den provinsielle grensevaktkommandoen og ledere av kommuner med etnisk Ha Nhi-folk som bor i provinsen.
Under seremonien kunngjorde representanter fra Lai Chau provinsmuseum to avgjørelser fra Kultur-, sport- og turismedepartementet som anerkjenner Ha Nhi-folkets Xoe-kunst (en type folkelig utøvende kunst) og Ha Nhi-folkets Xa Nha Ca-utøving som to nasjonale immaterielle kulturarver. Dette er to av syv kulturarver som ble anerkjent av Kultur-, sport- og turismedepartementet som nasjonale immaterielle kulturarver i 2025 i Lai Chau-provinsen, noe som bringer det totale antallet til 13 registrerte og anerkjente kulturarver i provinsen.

Opptreden ved kunngjøringsseremonien.
«Xoè Hà Nhi» er en form for kulturell og kunstnerisk aktivitet i Hà Nhi-folkets åndelige liv, ofte danset ved anledninger som festivaler, nyttårsaften, innhøstingsbønner, bryllup, innflytningsfester osv. med mange former for opptreden som: trommedans, åkerdans, vevingsdans, regndans, sesongdans, månekikkingsdans, avskjedsdans osv. som tydelig viser ånden av solidaritet, glede og ambisjonen om overflod i Hà Nhi-folkets liv.
Fremføringen av «Xa Nha Ca» er et folkeepos, en form for muntlig poesi, med 3590 vers delt inn i 11 deler med en logisk og tett struktur, som forteller historien om kampen for å overleve, migrasjonsprosessen fra det gamle landet til det nye landet for omtrent 300 år siden. Sammen med dette viser den Ha Nhi-folkets konsept om dannelsen av alle ting, forklarer universets og alle arters opprinnelse; hjelper den neste generasjonen med å bedre forstå den åndelige kulturen til sine forfedre, bidrar til å opprettholde og bevare Ha Nhi-folkets skikker, vaner og gode livsstil. Spesielt inneholder «Xa Nha Ca» også mange leksjoner om etikk, moral og veiledning om hvordan man skal oppføre seg mellom mennesker og mellom mennesker og natur, forbinder fortiden med nåtiden, hjelper den unge generasjonen med å forstå og sette pris på sine røtter.
Kamerat Tran Van Cong – assisterende direktør i departementet for kultur, sport og turisme – understreket følgende under seremonien: At kunsten å fremføre «Xoè Hà Nhi» og «Xa Nhà Ca» er inkludert på listen over nasjonal immateriell kulturarv, er ikke bare en stolthet for det etniske samfunnet som eier den, men også et felles ansvar for hele samfunnet for å beskytte, formidle og fremme unike kulturelle verdier. Han bekreftet at for at kulturarven virkelig skal «leve» og eksistere i miljøet som produserer arven, vil departementet for kultur, sport og turisme i fremtiden fortsette å koordinere med etater, enheter og lokaliteter for å fremme rollen til orientering, støtte, forbindelse og miljøskaping for mennesker, spesielt kulturarvssubjekter, for å eie, dra nytte av og utvikle arven som en del av livet.

Kamerat Tran Van Cong – nestleder i Lai Chaus avdeling for kultur, sport og turisme – talte under seremonien.
Ved kunngjøringsseremonien presenterte kameratene: Chu Le Chinh - nestleder i det provinsielle folkerådet; Tran Van Cong - assisterende direktør for departementet for kultur, sport og turisme, beslutningen for representanter fra de etniske kommunene Ha Nhi og kommunestyret i Thu Lum om å inkludere to kulturarv på listen over nasjonale immaterielle kulturarv.

Kamerat Tran Van Cong – assisterende direktør i departementet for kultur, sport og turisme, presenterte avgjørelsen om anerkjennelse av immateriell kulturarv for kommunene i den etniske gruppen Ha Nhi.
Kamerat Le Thanh Tam – leder av Thu Lum kommunes folkekomité – uttrykte æren og stoltheten da «Xoè Hà Nhi» og forestillingen «Xa Nhà Ca» ble anerkjent som nasjonal immateriell kulturarv, og bekreftet: Dette er ikke bare den etniske gruppen Ha Nhis stolthet, men også en viktig drivkraft og grunnlag for at lokalsamfunnet skal fortsette å bevare, opprettholde og fremme tradisjonelle kulturelle verdier i lokalsamfunnet knyttet til sosioøkonomisk utvikling, spesielt kulturturisme i grensesamfunnet.
I en gledelig og stolt atmosfære fremførte håndverkere fra landsbyer i Thu Lum kommune dansen «Xoè Ha Nhi» og forestillingen «Xa Nha Ca»...

Fremfører «Xoè Hà Nhi» – nasjonal immateriell kulturarv.

Fremføring av sangen «Far From Home».
På slutten av seremonien deltok delegater og folk i «Solidaritet Ha Nhi-dansen».
Kilde: https://baolaichau.vn/van-hoa/cong-bo-quyet-dinh-cong-nhan-di-san-van-hoa-phi-vat-the-quoc-gia-dan-toc-ha-nhi-950368






Kommentar (0)