Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Stedsnavnet på keramikkovnen: «Hvor kom du fra til dette landet?»

Tidligere utnyttet keramikkovnene i Saigon-Cholon primært lokale leirressurser, og dannet berømte keramikkproduksjonsklynger langs kanalsystemet nedstrøms Saigon-Dong Nai-elven, hvor alluvial leire var rikelig.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên22/10/2025

Angående stedsnavnet «Lò Gốm» (keramikkovnen) uttalte mastergradsinnehaveren Nguyen Huu Loc (Ho Chi Minh-byens historiske museum): «På kartet over Gia Dinh-provinsen tegnet av Tran Van Hoc i 1815 ser vi et stedsnavn skrevet med to Nom-tegn vest for Saigon (nå Cholon-området): 炉[土感] «Lò Gốm». Tilstedeværelsen av dette stedsnavnet indikerer at en keramikklandsby hadde dannet seg i det området ganske tidlig.»

Địa danh Lò Gốm... 'từ đâu em đến đất này'? - Ảnh 1.

Pottery Street i Ho Chi Minh-byen i dag

Bilde: Truong Van Qui

Mester Nguyen Huu Loc analyserte: «Fra det opprinnelige sentrum av keramikklandsbyen utviklet keramikkhåndverket seg kontinuerlig og ekspanderte nordover til Cay Mai-høydeområdet, og spredte seg gradvis sørover til landsbyene Phu Dinh og Hoa Luc. Ved slutten av 1800-tallet, ifølge M. Derbes' statistikk, var det 30 keramikkovner rundt Cho Lon, fordelt på tre hovedproduksjonsområder: Hoa Luc – Phu Dinh, Cay Mai – Keramikklandsbyen og Vin Hoi – Lieng Thanh (Can Hoi). Dette viser at omfanget og konsentrasjonen av keramikkproduksjonsanlegg i dette området var ganske stor, og spilte en viktig rolle i det sosioøkonomiske livet på den tiden.»

Stedsnavnet «Pottery Kiln» i Saigon har blitt nevnt i historiske opptegnelser siden 1700-tallet.

Dr. Phi Ngoc Tuyen – tidligere leder for arkeologisk avdeling (Universitetet for samfunnsvitenskap og humaniora, Ho Chi Minh-byen) informerte: «På den tiden var Saigon-Gia Dinh-området et vilt, mystisk og farlig sted, en hellig skog med giftig vann og få innbyggere. Det fantes til og med muntlige tradisjoner: 'Ro båt, frykt krokodiller som spiser føttene dine / Gå inn i sumpen, frykt igler; gå inn i skogen, frykt spøkelser ,' eller: 'Den hellige skogen, giftig vann, ville dyr / Mygg som summer som fløyter, igler som svømmer overalt som nudler ...' Mange kinesere i migrasjonen til Vietnam brakte med seg mange yrker, inkludert det gamle keramikkhåndverket som er berømt over hele verden . Det var disse menneskene som skapte de unike produktene fra Saigon.»

Địa danh Lò Gốm... 'từ đâu em đến đất này'? - Ảnh 2.

En tegning av Gia Dinh-provinsen på Tran Van Hocs kart fra 1815.

Foto: LUONG CHANH TONG ARKIV

Địa danh Lò Gốm... 'từ đâu em đến đất này'? - Ảnh 3.

Det gamle keramikkproduksjonsområdet i Saigon er nå blitt urbanisert.

Bilde: Truong Van Qui

Ifølge Dr. Phi Ngoc Tuyen: «Keramikklandsbyen i Saigon er også nedtegnet i det gamle diktet 'Gia Dinh Bay Landscape' komponert på slutten av 1700-tallet og begynnelsen av 1800-tallet (nedtegnet av Truong Vinh Ky, introdusert av Nguyen Dinh Dau, 1997): '...den merkelige keramikklandsbyen. De gamle pottene bygger himmelen...' Sammen med det gamle diktet 'Gia Dinh Bay Landscape' komponert rundt begynnelsen av 1800-tallet, nedtegnet kartet over Gia Dinh-citadellet tegnet av Tran Van Hoc fra slutten av 1815 også stedsnavnet Keramikklandsbyen, en av de berømte håndverkslandsbyene i gamle Saigon, som ligger rundt Phu Lam - Phu Dinh-landsbyen.»

Basert på den registrerte analysen av den berømte Bửu Nguyên-ovnen fra denne perioden – «Sør-Vietnam, Dike Bank, Pottery Kiln Street», argumenterer mester Nguyễn Hữu Lộc: «I denne klyngen av stedsnavn betyr 'Pottery Kiln Street' Pottery Kiln Street. Sammenlignet med et kart over Chợ Lớn i den franske kolonitiden, fantes det en gate ved navn Quai de Lo Gom på venstre bredd av Lò Gốm-kanalen. Etter 1955 ble denne gaten kalt Bến Lò Gốm. I 1985, da Lò Gốm-kanalseksjonen (fra Minh Phụng Street til Phạm Đình Hổ Street) ble fylt ut, ble denne delen omdøpt til Lê Quang Sung Street.»

Địa danh Lò Gốm... 'từ đâu em đến đất này'? - Ảnh 5.

Statue av Kasyapa (Saigon-glasert keramikk, tidlig på 1900-tallet) av Buu Nguyen-ovnen

Foto: Samling av Le Thanh Nghia

Địa danh Lò Gốm... 'từ đâu em đến đất này'? - Ảnh 6.

Ananda-statue (Saigon-glasert keramikk, tidlig på 1900-tallet) fra Buu Nguyen-ovnen.

Foto: Samling av Le Thanh Nghia

Dr. Phi Ngoc Tuyen informerte videre: «Ruot Ngua-kanalen muliggjorde båtreiser mellom Saigon og Mekongdeltaet. Derfor ble dette keramikkovnområdet etablert før 1772. Saigon – Gia Dinh hadde mange industrier konsentrert i spesifikke områder, noe som ga opphav til stedsnavn som: Mat Hamlet, Rice Cake Hamlet, Blacksmith Hamlet, Oil Hamlet, Thread Hamlet, Lime Hamlet, Flour Hamlet…. Når det gjelder «Pottery Kiln Hamlet», gjenstår flere stedsnavn, som Pottery Kiln Road - Super Kiln Road - Land Hamlet Road - Pottery Kiln Wharf - Pottery Kiln Canal - Pottery Kiln Canal - Kiln Area… eller gamle landsbyer som Phu Giao – Cay Mai Hill, Phu Dinh – Phu Lam, Hoa Luc… som tilhørte de tidligere distriktene 6, 8 og 11.»

«Stedsnavnene «Pottery Kiln» og «Pottery Kiln Hamlet» i Saigon har blitt nevnt i historiske opptegnelser siden 1700-tallet. Selv om dokumentene bare registrerer navnet, er dette de eldste og viktigste dokumentene om aktivitetene til den keramikkproduserende landsbyen, og de er av betydelig verdi for å bekrefte tilstedeværelsen av keramikkproduksjon i gamle Saigon», bekreftet Tuyen.

Hvilke spor fra fortiden er igjen i Keramikklandsbyen?

«Det eneste gjenværende fysiske sporet av den gamle keramikklandsbyen er keramikkovnen Hung Loi i landsbyen Hoa Luc (tidligere avdeling 16, distrikt 8), som ligger langs Ruot Ngua-kanalen, rett overfor landsbyen Phu Dinh. Området er en stor haug fylt med keramikkfragmenter av forskjellige typer krukker, potter, fat osv.»

«Gjennom to utgravninger i 1997–1998 ble det funnet rester av tre rørformede ovner her. Disse tre ovnene produserte keramikk etter hverandre i en betydelig periode, men muligens ikke kontinuerlig, ettersom ovnene fra den senere perioden ble bygget på deler av de gamle ovnene, eller de gamle ovnene ble reparert og forsterket», sa Dr. Phi Ngoc Tuyen .


Kilde: https://thanhnien.vn/dia-danh-lo-gom-tu-dau-em-toi-dat-nay-185251022095606965.htm


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Huynh Nhu skriver historie i SEA Games: En rekord som blir svært vanskelig å slå.
Den fantastiske kirken på Highway 51 lyste opp til jul og tiltrakk seg oppmerksomheten til alle som gikk forbi.
Øyeblikket da Nguyen Thi Oanh spurtet til målstreken, uten sidestykke i fem SEA-leker.
Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Hanois kirker er strålende opplyste, og julestemningen fyller gatene.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt