Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Å forstå å elske vietnamesisk kultur

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa11/12/2023

[annonse_1]

Fru Dang Thi Bich Son lærer kvinnelige studenter fra Laos hvordan man lager Quang-nudler.

Et kjærlig hjem

Fra slutten av november 2023 organiserte vennskapsforeningen og koordineringsforeningen, i samarbeid med generalkonsulatet for Den demokratiske folkerepublikken Laos i Da Nang , folkekomiteene i distriktene Thanh Khe, Hai Chau, Lien Chieu, Cam Le, Son Tra og Ngu Hanh Son; Da Nang-universitetet og dets medlemsuniversiteter; og Duy Tan-universitetet, lanseringsseremonien for Homestay-programmet for laotiske studenter som studerer ved universiteter i Da Nang by. Med ansvar fra lokale myndigheter og de vennlige og gjestfrie tradisjonene til folket i Da Nang, opplevde de unge laotiske studentene et kjærlig og nært familieliv. De fikk muligheten til å forbedre sine vietnamesiske kommunikasjonsferdigheter, lære mer om vietnamesiske skikker og tradisjoner, og øve seg på å bruke språket mer flytende utenfor universitetsmiljøet .

Laotiske studenter som studerer i utlandet kaller alltid sine vietnamesiske familier for «far» og «mor» for å uttrykke sin kjærlighet og respekt for de som støtter og veileder dem. To laotiske studenter, Mueangphan Thipphahone (2005) og Chanthamath Phonepany (2005), fra Da Nang University of Education, snakker flytende vietnamesisk og fortalte oss at de hadde bodd hos familien til Dang Thi Bich Son og Nguyen Xuan Linh (gruppe 37, Hoa Phat- distriktet, Cam Le-distriktet). Etter to uker følte de den ekte hengivenheten og nærheten fra Linh og Son, og betraktet huset som sitt andre hjem.

Fru Bich Son fortalte at Mueangphan Thipphahone og Chanthamath Phonepany blir behandlet som barn av familien. Hver dag etter skolen lærer hun dem å lage tradisjonelle retter som Quang-nudler, Cao Lau og søt maisuppe, og forklarer dem om vietnamesiske skikker, tradisjoner og kinesisk nyttår. På fridagene deres drar hele familien til Con Market og Han Market for å introdusere dem mer om tradisjonell mat. «Det at de to bor hos oss gjør familien vår veldig glad; hverdagen vår har ikke blitt forstyrret i det hele tatt. Vi er alltid åpne for å hjelpe dem med å overvinne enhver sjenanse og raskt integreres. De to er veldig flittige og ber alltid om hjelp med hva enn foreldrene deres gjør. Etter å ha vært her en stund, når de drar, vil familien garantert savne dem og føle en følelse av tomhet, som å være atskilt fra en de er glad i», sa fru Bich Son følelsesladet.

Xaisomphou Khaikeo (student ved Duy Tan University i Da Nang) uttrykte sin kjærlighet for familien til fru Tran Thi Lan Thanh (gruppe 11, An Khe-distriktet, Thanh Khe-distriktet): «Vanligvis bor jeg i leid bolig, men nå har jeg mitt andre hjem. Jeg får møte foreldrene mine, samhandle mer med naboer og få kontakt med unge vietnamesiske venner. Takket være foreldrenes kjærlighet og hengivenhet føler jeg meg ikke som en fremmed; hele familien uttrykker oppriktig sine meninger til hverandre. Foreldrene mine hjalp meg med å lære å snakke vietnamesisk, noe som er veldig nyttig for studiene mine og livet mitt nå og i fremtiden.» Khaikeo er en av nesten 150 laotiske studenter som blir ønsket velkommen inn i hjemmene til lokale familier under «Homestay»-programmet implementert av Union of Friendship Organizations of Da Nang City. De får private rom og deler fellesområder med familiene. Barna lærer og praktiserer aktivt vietnamesisk, og samhandler med beboere i nabolaget og lokale organisasjoner.

To laotiske studenter deltok i «Homestay»-programmet hjemme hos herr Nguyen Xuan Linh og fru Dang Thi Bich Son (gruppe 37, Hoa Phat-distriktet, Cam Le-distriktet).

Styrking av forholdet mellom Vietnam og Laos.

Herr Nguyen Xuan Linh mener at byens implementering av «Homestay»-programmet har løst mange problemer knyttet til språk, kultur og historie mellom de to landene. Han og familien hans støtter alltid og håper å fortsette å delta i programmer som styrker forståelsen og det kulturelle vennskapet mellom Vietnam og andre land.

I Da Nang by har Homestay-programmet, som har vært implementert siden 2011, blitt et lysende eksempel og en modell som studeres og replikeres over hele landet. Hvert år deltar i gjennomsnitt nesten 100 laotiske studenter i programmet, som har dannet mange foreldre-barn- og søskenforhold mellom vietnamesere og laotiske, og som tjener som et grunnlag for å pleie og utvikle nære bånd mellom folket i de to landene.

Fru Dinh Thi Thanh Truc, visepresident i Vietnam-Laos vennskapsforening i Da Nang by, uttalte at det å forstå en nasjon krever forståelse av dens kultur, og kulturutvekslingsaktiviteter er de mest praktiske og inderlige. Derfor er kjerneformålet med å bringe laotiske studenter til hjemmene til "vietnamesiske foreldre" for å lære om tradisjonell kultur avgjørende. I løpet av de siste 10 årene har programmets mest enestående prestasjon vært å styrke det spesielle vennskapet og forståelsen av de tradisjonelle kulturene i Vietnam og Laos, spesielt blant unge mennesker.

I 2023 ble det organisert en rekke kulturelle utvekslingsprogrammer og aktiviteter mellom de to landene, som for eksempel Lao Bunpimay nyttårsfestival; Vietnam-Lao Circus Gala, som ga nesten 1000 gratisbilletter til tjenestemenn og ansatte ved det laotiske generalkonsulatet og laotiske studenter som arbeider, studerer og bor i Da Nang; og Homestay-programmet for laotiske studenter. Vennskapsorganisasjonenes union og Vietnam-Lao Friendship Association i Da Nang City spilte en avgjørende rolle i å bygge bro mellom samarbeid og utvikling, og mobiliserte titalls milliarder av VND i stipend for laotiske studenter som studerer ved universiteter i området. Enheter og lokaliteter opprettholdt samarbeid og intensjonsavtaler med syv lokaliteter i Laos. Fra 2023 til 2027 vil Da Nang City fortsette å opprettholde mange støtteaktiviteter og stipendprogrammer for laotiske tjenestemenn og studenter, inkludert studenter på masternivå, masternivå og bachelornivå.

NGOC HA


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Artefakter

Artefakter

USKYLDIGHET VED ZEN-PORTEN

USKYLDIGHET VED ZEN-PORTEN

Så glad

Så glad