Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mitt Tet-øyeblikk: Dra til Thanh Toan-flislagte broen for å se Bài Chòi-folkespillet.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/02/2024

[annonse_1]
Cầu ngói Thanh Toàn bắc qua sông Như Ý - Ảnh: PHẠM THỊ NHUNG

Thanh Toan bro med tegltak spenner over Nhu Y-elven - Foto: PHAM THI NHUNG

På den syvende dagen i den første månemåneden dro hele familien min fra sentrum av Hue til Thanh Toan-flislagte broen i landsbyen Thanh Thuy Chanh, Thuy Thanh kommune, Huong Thuy.

Veien til kommunen var bred og velholdt, omgitt av frodige, grønne rismarker. Hvite egretter flakset over de svaiende risstilkene, badet i de gylne strålene fra den tidlige morgensolen. Etter omtrent ti minutter ankom bilen inngangen til landsbyen Thanh Thuy Chanh, til min store overraskelse, ettersom reisen var mye kortere enn forventet.

Vi stoppet ved en utendørs nudelsuppebod med oksekjøtt, plassert ved en luftig kanal. Den vennlige selgeren inviterte oss varmt til bordet vårt. Etter å ha nytt en bolle med smakfull nudelsuppe med oksekjøtt, servert med friske, velduftende grønnsaker, var jeg klar til å utforske den berømte landsbyen med familien min.

Jeg var fortsatt litt skuffet over å se skiltet til Cau Ngoi nattmarked rett ved inngangen til landsbyen, men da jeg ankom om morgenen, ble jeg umiddelbart tiltrukket av en livlig folkemengde foran. Det viste seg at alle entusiastisk spilte bài chòi – et kjent folkespill for det sentralvietnamesiske folket under festivaler og høytider.

Hver spiller sitter i en liten hytte med stråtak, holder spillkort og banker bambuspinner mot en stang for å lage en rytmisk, munter melodi. En middelaldrende kvinne iført en konisk hatt, en lilla silkebluse og svarte bukser, med en smidig gange, fungerer som den som roper. Den som har kortet som samsvarer med navnet som ropes opp av den som roper opp, banker tre ganger og roper det ut.

Bài Chòi-forestilling i landsbyen Thanh Thủy Chánh - Video : PHAM THI NHUNG

Den livlige, fengslende sangen trakk både tilskuere og spillere inn i de vittige, men dype melodiene. Glede gjennomsyret luften. Utenlandske turister var synlig henrykte; noen dro til og med til stråhyttene for å se nærmere på dem, eller stilte entusiastisk spørsmål til turlederen . Vi klappet spontant sammen da kampen var slutt og premien ble tildelt vinneren.

Mannen min spøkte: «Dette er en slags Hue-lignende bingo.» Men Bài Chòi er mye mer unik og fengslende fordi den introduserer spillet med rim og folkesanger tilpasset fra hverdagslivet, og som vekker kjærlighet til familie, hjemland og land. Bare det å se på fra sidelinjen kunne jeg føle den gledelige atmosfæren, dypt forankret i den vietnamesiske landsbygda, i dette tradisjonelle folkespillet.

Bài Chòi har blitt anerkjent av UNESCO som en representativ immateriell kulturarv for menneskeheten, men for tiden er det bare Thanh Thuy Chanh-landsbyen i Hue som fortsatt opprettholder denne tradisjonen. Hvis du besøker byen i løpet av helligdager, Tet (månens nyttår), eller på fredag, lørdag og søndag ettermiddag, kan du delta i dette sunne og fellesskapsskapende rekreasjonsspillet.

Dòng sông Như Ý thanh bình - Ảnh: PHẠM THỊ NHUNG

Den rolige Nhu Y-elven - Foto: PHAM THI NHUNG

Vi forlot området der folk spiller bài chòi (et tradisjonelt vietnamesisk folkespill), og gikk langs Như Ý-elvebredden i omtrent to hundre meter, før vi kom til Thanh Toàn-flislagte broen med sin karakteristiske «hus på toppen, bro under»-arkitektur, som har blitt anerkjent som et nasjonalt historisk monument.

På den syvende dagen i den første månemåneden hadde folkemengdene blitt tynnere, noe som ga oss god plass til å beundre broen. Nede på elven var båtene fargerikt dekorert med røde lykter og potter med fargerike gule krysantemum, som turister kunne leie som fotosteder.

Den tegllagte broen ligner et hus ved elven, med en trekonstruksjon og et tegltak, omhyggelig utskåret i Hues særegne stil. Broen er delt inn i syv seksjoner, med to rader med trebenker som lange seter og rekkverk langs sidene hvor folk kan lene seg tilbake, hvile og beundre utsikten.

Bục gỗ phía trong cầu ngói Thanh Toàn để khách nghỉ chân - Ảnh: PHẠM THỊ NHUNG

Treplattformer inne i Thanh Toan flislagt bro for besøkende å hvile - Foto: PHAM THI NHUNG

I hovedhallen er det et alter dedikert til fru Tran Thi Dao, som donerte penger til å bygge broen av medfølelse for landsbyboerne som måtte reise med båt, utholde vanskeligheter og bortkastet tid. Hun var fra landsbyen Thanh Thuy Chanh, kona til en høytstående embetsmann som tjenestegjorde som guvernør i Thuan Hoa-provinsen under kong Le Hien Tongs regjeringstid. Hun mottok et kongelig lovord fra kongen, og landsbyboerne minnes hennes vennlighet med en stor årlig festival som ble holdt den 15. dagen i den 8. månemåneden, som også er hennes dødsdag.

Rundt den flislagte broen, i tillegg til landsbyens felleshus og martyrhelligdommen, er det også områder hvor landsbyboerne driver med fritidsaktiviteter, handel og sammenkomster. Dessverre gikk vi glipp av «Cau Ngoi Village Market» for å nyte lokal mat og delta i den livlige festivalen.

Mens jeg satt ved siden av mine kjære på treplattformen inne i den flislagte broen, nøt den friske brisen fra den milde Nhu Y-elven, og stirret på det fredelige landskapet og naturen, ble hjertet mitt fylt med en ubeskrivelig følelse av ro. Det enkle øyeblikket var fylt med glede for hele familien i løpet av de første dagene av det nye året.

Cầu ngói Thanh Toàn với những họa tiết được chạm khắc tỉ mỉ - Ảnh: PHẠM THỊ NHUNG

Thanh Toan flislagt bro med omhyggelig utskårne motiver - Foto: PHAM THI NHUNG

Jeg tente stille en røkelsespinne ved fru Tran Thi Daos alter, og takket henne i stillhet for hennes vennlighet, for at hun etterlot seg et verk av uvurderlig verdi, både materielt og åndelig, for folket i Thanh Thuy Chanh-landsbyen og landet.

Vi tok farvel med den vakre og historisk rike landsbyen og satte oss i bilen for å dra tilbake. Langs veikanten svevde hvite egrets over de frodige, grønne rismarkene, badet i strålende gyllent sollys.

24. februar (den 15. dagen i den første månemåneden) er fristen for å sende inn bidrag til konkurransen «Mitt Tet-øyeblikk».

Konkurransen «Mitt Tet-øyeblikk» er en mulighet for leserne til å dele vakre øyeblikk og uforglemmelige opplevelser fra Tet med familie og venner.

Hver artikkel bør være på maksimalt 1000 ord på vietnamesisk, og det oppfordres til å inkludere bilder, fotoserier eller videoer.

Bidraget ditt bør dele dine favorittreisemål og unike steder å besøke. Gjennom historien din vil du hjelpe mange med å oppdage nye land og steder de må se for vårreiser.

Det kan være en artikkel som dokumenterer øyeblikk der venner og familie samles, feirer Tet (månens nyttår) og har det gøy sammen.

Dette er notater og beretninger om personlige opplevelser fra reiser og forretningsreiser borte fra hjemmet i løpet av kinesisk nyttårsferien som du har opplevd.

Fotokonkurransen fremhever skjønnheten til landemerker, steder eller regioner du har besøkt. Dette er en mulighet til å fortelle historien om de livlige fargene og det vakre landskapet i Vietnam eller landene du har vært i.

Fra 25. januar til 24. februar kan leserne sende inn bidragene sine til khoanhkhactet@tuoitre.com.vn.

Prisutdelingen og avslutningsarrangementet er planlagt å finne sted i mars 2024. Premiestrukturen inkluderer én førstepremie (15 millioner VND i kontanter og gaver), to andrepremier (7 millioner VND og gaver) og tre tredjepremier (5 millioner VND og gaver).

Programmet er sponset av HDBank.

Khoảnh khắc Tết của tôi: Về cầu ngói Thanh Toàn xem hội bài chòi- Ảnh 5.

[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Et nærbilde av verkstedet som lager LED-stjernen til Notre Dame-katedralen.
Den åtte meter høye julestjernen som lyser opp Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-byen er spesielt slående.
Huynh Nhu skriver historie i SEA Games: En rekord som blir svært vanskelig å slå.
Den fantastiske kirken på Highway 51 lyste opp til jul og tiltrakk seg oppmerksomheten til alle som gikk forbi.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Bønder i blomsterlandsbyen Sa Dec er travelt opptatt med å stelle blomstene sine som forberedelse til festivalen og Tet (månens nyttår) 2026.

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt