Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kanalen er tilslammet, noe som gjør det vanskelig for fiskere å bringe båtene sine inn til den nybygde fiskehavnen.

Fiskehavnen Cua Nhuong, med en investeringskapital på 280 milliarder VND fra kompensasjonspenger fra Formosa Company, er ferdigstilt og klar til drift, men fiskere sier det er vanskelig å få båter inn i havnen fordi kanalen er tilslammet.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/06/2025

cảng cá - Ảnh 1.

Panoramautsikt over Cua Nhuong fiskehavn ovenfra - Foto: LE MINH

Den 23. juni ble det i Cua Nhuong fiskehavn (Cam Nhuong kommune, Cam Xuyen-distriktet, Ha Tinh ) bemerket at investeringsprosjektet for bygging av Cua Nhuong fiskehavn er fullført, og at de tilhørende prosedyrene er i ferd med å bli fullført for offisielt å sette den i drift.

Kanalen er tett tilslammet, folk klager over at det er vanskelig å komme inn til den nybygde fiskehavnen.

Fordi fiskehavnen Cua Nhuong ikke offisielt har blitt tatt i bruk, er atmosfæren her ganske rolig. I det nylig investerte havneområdet er det bare noen få små båter som ligger for anker for å losse sjømat som skal bringes i land.

Herr Tran Kim Huong (47 år gammel, bosatt i landsbyen Phuc Hai i Cam Nhuong kommune) fortalte at familien hans investerte i en 12CV-båt for å drive med fiske i mange år. Da det ble investert i storskala og modernisert byggeprosjektet for fiskehavnen i Cua Nhuong, var fiskerne svært begeistret.

Men så snart fiskehavnen var ferdigstilt, avdekket den mangler, noe som forårsaket vanskeligheter for folk som skulle bringe båter til Cua Nhuong fiskehavn.

«Familien min drar til sjøs med en liten båt, og når vi kommer inn i Cua Nhuong fiskehavn, må vi vente på at tidevannet skal komme opp. De store båtene må parkere langt unna etter å ha fanget sjømat og bruke små båter for å frakte sjømaten til land eller til havnen», sa Huong.

Luồng lạch bồi lấp, ngư dân gặp khó đưa tàu thuyền vào cảng cá mới xây dựng - Ảnh 2.

Mr. Huong brakte båten inn i Cua Nhuong fiskehavn etter en tur på havet - Foto: LE MINH

Ifølge Mr. Huong er grunnen til at båter har problemer med å komme inn i Cua Nhuong fiskehavn at den nasjonale innlandsveiruten Rao Cai - Gia Hoi-elven, som forbinder Cua Nhuong fiskehavn, har blitt kraftig tilslammet. Mange store båter som prøver å komme inn i havnen har gått på grunn, propellerne er ødelagte ... så de er tvunget til å ankre langt unna, noe som forårsaker ulemper for fiskerne.

Herr Nguyen Si Hung (52 år gammel, bosatt i landsbyen Chua i Cam Nhuong kommune) har en 24CV-båt som spesialiserer seg på fiske og havfiske i havet omtrent 10 nautiske mil fra land. I morges nådde herr Hungs familiebåt land etter en tur til sjøen, men fordi havneinnløpet var tilslammet, ble båten tvunget til å legge til kai omtrent 500 meter fra havnen.

Herr Hung fortalte at det er investert i moderne løsninger i Cua Nhuong fiskehavn for å legge til rette for fiskernes fiske. Men på grunn av at kanalen inn til havnen er tett tilslammet, må skip som ønsker å anløpe havnen vente på at tidevannet skal komme opp, noe som forårsaker ulemper for fiskerne.

«Fiskehavnprosjektet Cua Nhuong er utformet for å motta skip med en kapasitet på opptil 400 hestekrefter, men fordi kanalen inn til havnen er tett tilslammet, er det for tiden svært vanskelig for småbåter som vår å komme inn i havnen, så vi vet ikke hvor effektivt prosjektet vil være på lang sikt», lurte Hung på.

cảng cá - Ảnh 4.

Herr Nguyen Si Hung pekte på det tilslammede kanalområdet som gjør det vanskelig for skip å anløpe og forlate havnen - Foto: LE MINH

Venter på mudringspolitikk

I en samtale med Tuoi Tre Online informerte Ha Huy Thanh, direktør for Cua Nhuong Fishing Port Project Management Board (under styret for investeringsprosjekter for bygging av landbruksarbeid og landsbygdsutvikling i Ha Tinh-provinsen) og prosjektinvestoren, om at investeringsprosjektet for bygging av Cua Nhuong Fishing Port Construction har en investeringskapital på 280 milliarder VND fra kompensasjonsfondet til Hung Nghiep Formosa Ha Tinh Iron and Steel Company Limited.

Fiskehavnen er bygget for å ta imot skip på 400 CV, med en dokkingskapasitet på 100 skip/dag, og mengden akvatiske produkter som passerer gjennom havnen er omtrent 16 000 tonn/år, noe som oppfyller kravene til en fiskerihavn av nivå II.

Prosjektet startet tidlig i 2024 og er nå fullført. For tiden gjennomfører investoren en rekke relaterte prosedyrer for å forvente at Cua Nhuong fiskehavn skal være i drift tidlig i juli.

Luồng lạch bồi lấp, ngư dân gặp khó đưa tàu thuyền vào cảng cá mới xây dựng - Ảnh 4.

En gjenstand i investeringsprosjektet for bygging av fiskehavnen Cua Nhuong - Foto: LE MINH

Ifølge Thanh omfatter investeringsprosjektet for bygging av fiskehavnen i Cua Nhuong mange elementer, inkludert mudring av tilgangsveien til havnen og vannområdet foran havnen.

Følgelig ble 392 meter av kanalen fra havnen som forbinder den nasjonale innlandsvannveien Rao Cai - Gia Hoi-elven, og 3,8 hektar vannområde foran havnen mudret for å sikre dybde for store skip som kan anløpe og forlate havnen for å laste og losse varer.

«Folk rapporterte at de hadde problemer med å komme inn i havnen på grunn av tilslamning av vannveien på den nasjonale innlandsveiruten Rao Cai - Gia Hoi-elven.»

«Denne vannveien er nå under forvaltning av Vietnams administrasjon for indre vannveier (nå Sjøfartsadministrasjonen, Innlandsvannveier - Byggedepartementet ), så den ligger ikke i mudringsområdet til prosjektet», sa Thanh.

Herr Thanh sa at for å forberede driften av Cua Nhuong fiskehavn, har enheten nylig diskutert med departementet for maritime saker og indre vannveier for å innhente meninger og avtaler om tekniske løsninger for den nasjonale indre vannveiruten Rao Cai - Gia Hoi-elven for å fjerne hindringer og snart foreslå en policy for mudring av kanalen for å gjøre det lettere for fiskebåter å komme inn i Cua Nhuong fiskehavn.

LE MINH

Kilde: https://tuoitre.vn/luong-lach-boi-lap-ngu-dan-gap-kho-dua-tau-thuyen-vao-cang-ca-moi-xay-dung-2025062411460304.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Ho Chi Minh-byen tiltrekker seg investeringer fra utenlandske direkteinvesteringer i nye muligheter
Historiske flommer i Hoi An, sett fra et militærfly fra Forsvarsdepartementet
Den «store flommen» av Thu Bon-elven oversteg den historiske flommen i 1964 med 0,14 m.
Dong Van steinplatå – et sjeldent «levende geologisk museum» i verden

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Beundre «Ha Long Bay on land» som nettopp er en av verdens mest populære reisemål

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt