For nøyaktig 80 år siden i dag, på oppfordring fra Viet Minh-fronten, tok folket i Hanoi ut i gatene og marsjerte mot Grand Theatre for en demonstrasjon, hele hovedstaden prydet med røde flagg med gule stjerner. Demonstrasjonen utviklet seg til en væpnet demonstrasjon som fant sted ved Residency, sikkerhetsstyrkenes brakker og andre fasiliteter tilhørende marionettregjeringen.
Sangen «19. august» fremføres av Vietnam Radio and Television Mixed Choir.
Komponisten Do Xuan Oanh, den gang 23 år gammel, ledet marsjen som startet fra Giap Bat jernbanestasjon til Grand Theatre. I ledelsen av prosesjonen følte komponisten tydelig hvert skritt og den glødende atmosfæren. Melodien og de første linjene i sangen brøt ut, og han sang høyt: «Alle vietnamesere reiser seg og bidrar med sin styrke i én dag / Vi sverger å kjempe helhjertet med vårt blod og våre bein for fremtiden.»
Mens han komponerte sangen, ledet han gruppen til å synge med, stemmene deres harmonerte med fottrinnene deres. Da de nådde Cho Mo-markedet (Hai Ba Trung-distriktet, Hanoi), var sangen komplett med 10 vers, med nasjonens historiske dato som tittel. Musikeren satte rytmen fra begynnelsen, og gruppen sang mens de gikk til de nådde Grand Theatre, hvor marsjerende grupper fra hele verden sluttet seg til mengden og sang en medley av revolusjonære sanger, fra «Marsjsang», «Ødelegg fascismen», «Viet Minh-flagget» og avsluttet med «19. august».
Ifølge boken «Do Xuan Oanh – Nattergalen fra den revolusjonære våren», fra slutten av 1943–1944, da han direkte deltok i hemmelige propagandaaktiviteter for Viet Minh-fronten og forberedte seg på generaloppstanden i Hanoi, hadde musikeren næret intensjonen om å komponere en sang om denne hendelsen.
Følelsene hadde bygget seg opp siden hans tidlige dager, da han mintes den vanskelige barndommen og vanskelighetene krigen påførte familien hans. Bestefaren hans, en patriot av Dong Kinh Nghia Thuc-bevegelsen, ble forfulgt av kolonistyret, tvunget til å forlate hjemlandet sitt, og familien hans ble separert. Søsteren hans, den vakreste jenta i regionen på den tiden, ble bortført av en fransk tjenestemann, torturert til døde, og kroppen hennes ble returnert hjem. På grunn av fattigdom fullførte Xuan Oanh bare fjerde klasse. Etterpå slet han med å få endene til å møtes, og jobbet i forskjellige jobber som støperiarbeider, gruvearbeider, og deretter i Hai Phong som lærer og sanger, hvor han møtte komponistene Van Cao og Nguyen Dinh Thi og begynte å delta i revolusjonen. All bitterheten, vanskelighetene og lidelsen fra barndommen hans, sammen med den revolusjonære ilden som brant i kunstnerens hjerte, brøt ut i melodiene hans.
De korte, raske versene, som rytmen av fottrinn, ropene om «bitterhet og sinne», ble en mektig kraft av enhet, som oppfordret hele nasjonen til å «reise seg» og knuse slaveriets lenker. Prosesjonen marsjerte under «frihetens lys», med «flagg som vaiet overalt». Sangen avsluttes med en påminnelse: «Glem aldri 19. august, dagen for opprøret / Lykken lyser opp det vietnamesiske landet», og uttrykker optimisme og tro på landets nye fremtid.
Musikeren «hadde et talent for å komponere på stedet, men hvis han ikke skrev det ned, glemte han det umiddelbart.» Ettermiddagen 19. august, etter å ha fullført maktovertakelsen i Hanoi, signerte han partituret til marsjen på en sigarettpakkeinnpakning og tok den med til en venns trykkeri. Sangen ble skåret ut i tre og trykket som brosjyrer, distribuert over hele Hanoi.

|
Komponist Xuan Oanh med sin kone (fru Xuan Uyen) og deres førstefødte sønn, Do Le Chau, i 1957. |
Musikerens familie sier at tresnittet ikke lenger er bevart på grunn av diverse hendelser. Den gang beholdt han fortsatt en trykt versjon på grovt gult A4-papir, med det røde flagget med en gul stjerne på toppen. Senere gikk også denne trykte versjonen tapt på grunn av krigen.
Likevel forblir verket intakt i hjertene til det vietnamesiske folket gjennom mange generasjoner, og markerer dagen da landet åpnet en ny side i sin historie, som ifølge poeten Nguyen Thuy Kha var «en plutselig og kraftig melodisk eksplosjon i øyeblikket av et opprør for å gripe makten i Hanoi».
Hvert år, på årsdagen for den vellykkede augustrevolusjonen, runger sangen og transporterer lytterne tilbake til fortidens heroiske ånd. På programmet «Hanoi – Fra den historiske høsten 1945» kvelden 15. august brakte artistene hundrevis av flagg opp på scenen og gjenskapte øyeblikket da «flagg vaiet overalt, skinte med utallige gylne stjerner».
Den 10. august, på konserten «Homeland in My Heart», fremførte den fortjenstfulle artisten Dang Duong og sangeren Tung Duong en medley av «19. august», «Nasjonalgarden» og «Road We Take», som ble sunget med på av titusenvis av publikummere. Sangen ble godt mottatt av den yngre generasjonen takket være den fengende og minneverdige teksten.
I «Do Xuan Oanh – Nattergalen fra den revolusjonære våren» sa førsteamanuensis og doktor Do Le Chau – musikerens sønn – at han alltid anså seg selv som heldig «som ble valgt av historien til å gjennom musikk nedtegne den jordskjelvende revolusjonære atmosfæren til det vietnamesiske folket på dagen for det generelle opprøret for å gripe makten for folket.» Ifølge familien hans mottok musikeren i løpet av livet, hver 19. august, mange intervjuforespørsler fra aviser med spørsmål om omstendighetene rundt sangens tilblivelse, «som var en mulighet for ham til å gjenoppleve den historiske dagen igjen.»
For fru Do Anh Thu, musikerens barnebarn, er «19. august» en familiesang. «Da jeg var liten, forsto jeg ikke teksten, men bare det å vite at den var komponert av bestefaren min gjorde meg stolt. Hvert år den 19. august samles familien min. Selv om han ikke lenger er her, har disse dagene fortsatt en hellig betydning, og hele familien sitter fortsatt sammen for å lytte til sangen.»
Komponisten Do Xuan Oanh, født i 1923 og døde i 2010, kom fra Quang Yen i Quang Ninh-provinsen. Han var kulturdiplomat og musiker. Før 1945 deltok han i propaganda for Viet Minh-fronten. Etter augustrevolusjonen dro han til motstandssonen i Viet Bac og jobbet for avisen Cuu Quoc. Han var en av de første engelskspråklige kringkasterne for Voice of Vietnam Radio og tolk for høytstående parti- og statsledere. I mange år fungerte han som generalsekretær for den vietnamesiske komiteen for verdensfred, og deltok i fredskonferansen i Paris og mange andre historiske begivenheter. Han skrev også sanger som «Ho Chi Minh - Han er et mylder av stjerner» og «Soldatens hjemland». Musikeren mottok uavhengighetsmedaljen av tredje klasse i 1998 og statens pris for litteratur og kunst i 2009. |
Ifølge VnExpress
• Se kildelenken: https://vnexpress.net/muoi-chin-thang-tang-tam-ban-toc-ky-thanh-khuc-ca-bat-hu-4928378.html
Kilde: https://baobacninhtv.vn/muoi-chin-thang-tam-ban-toc-ky-thanh-khuc-ca-bat-hu-postid424499.bbg
Kommentar (0)