Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Beundrer kirsebærblomstene i Da Lat

Việt NamViệt Nam22/01/2024

Mai anh đào ở vùng ngoại ô Đà Lạt đã nở rộ - Ảnh: QUANG ĐÀ LẠT

Kirsebærblomstene i forstedene til Da Lat har blomstret rikelig.

Kirsebærblomstene i Langbiang-fjellområdet, omtrent 15 km fra sentrum av Da Lat, har begynt å blomstre. Her er klyngen av kirsebærblomster, kalt «Drømmende ferskenblomsthage» av lokalbefolkningen, den mest slående. Blomstene her blomstrer tidligere og rikere sammenlignet med kirsebærblomsttrærne som vokser i skråningene av Langbiang-fjellet og de nærliggende åsene.

Det er ikke lett å nå frem til kirsebærblomstklyngene på Langbiang-fjellet. Derfor er de fleste besøkende unge mennesker som reiser med motorsykkel og terrengkjøretøy.

Để vào khu vực núi Langbiang ngắm hoa, du khách đi bằng các loại xe địa hình - Ảnh: QUANG ĐÀ LẠT

For å komme til Langbiang-fjellområdet for å se blomstene, reiser turister med terrengkjøretøy.

Området der kirsebærblomstene blomstrer tidligst er uten tvil Lac Duong-distriktet (nær Da Lat). Dette området ligger høyere oppe enn Da Lat og har også et større temperaturspenn og mer solskinn. Dette er årsaken til at kirsebærblomstene i denne regionen blomstrer tidligst. Mange turister reiser til Da Sar og Da Nhim, 20–30 km fra Da Lat, for å ta bilder av blomstene.

For tiden opplever Da Lat varierende temperaturer med et bredt spekter av solskinn og kalde perioder, og det tørre været er ideelt for at kirsebærblomstene skal blomstre jevnt og strålende. Mange lokalbefolkningen tror at Da Lat vil ha en spektakulær kirsebærblomstringssesong de neste 10 til 15 dagene. Toppblomstringsperioden sammenfaller med kinesisk nyttår, noe som også påvirker turismen i Da Lat.

Du khách đến ngắm hoa vùng núi Langbiang chủ yếu là du khách trẻ - Ảnh: QUANG ĐÀ LẠT

De fleste turistene som kommer for å se blomstene i Langbiang-fjellregionen er unge mennesker.

Herr Tran Dinh Nguyen (en hotelleier i avdeling 9, Da Lat) sa: «Mange overnattingssteder rapporterer at det i år, i tillegg til å motta bestillinger for Tet (månårets nyttår), også er mange turister som bestiller rom for perioden frem mot Tet. Turister spør ofte om kirsebærblomstene vil være i full blomst innen den tid.»

For tiden har mange kirsebærblomsttrær falt ned på gater i indre by, som Tran Hung Dao, Tran Quoc Toan (nær Xuan Huong-sjøen) og Tran Nhan Tong - Dinh Tien Hoang (rundt Cu Hill i Da Lat). De fleste kirsebærblomsttrærne har mistet alle bladene sine og er i ferd med å spire.

Tên khoa học của mai anh đào là Prunus Cerasoides, thân cây có dáng đào mận, nhưng khi hoa nở lại thuộc hoa đơn 5 cánh (giống hoa mai) - Ảnh: QUANG ĐÀ LẠT

Det vitenskapelige navnet på kirsebærblomsten er Prunus Cerasoides. Treet har en stamme som ligner et fersken- eller plommetre, men når det blomstrer, er blomstene enkle, med 5 kronblader (ligner på plommeblomster).

Kirsebærblomster kalles ofte blomstene som varsler det kinesiske nyttåret, fordi det er rundt midten av januar de blomstrer for å ønske våren velkommen. Dette betyr at i begynnelsen av den tørre årstiden (rundt oktober) blir kirsebærblomstene gradvis gule, og grenene deres blir «bare» og i dvale for vinteren, og venter på at våren skal komme og åpne knoppene. Det vitenskapelige navnet på kirsebærblomsten er Prunus Cerasoides . Treet har en stamme som ligner på et fersken- eller plommetre, men når det blomstrer, er blomstene enkle, med fem kronblader (ligner på plommeblomster). Derfor kalles det kirsebærblomst slik det er kjent i dag.

Các con đường trong nội ô Đà Lạt mai anh đào đã đơm nụ - Ảnh: QUANG ĐÀ LẠT

Kirsebærblomstene har begynt å springe ut langs gatene i sentrum av Da Lat.

Người ta thường gọi mai anh đào là loài hoa báo Tết, bởi vào khoảng giữa tháng 1 chính là thời gian mai anh đào khoe sắc để chào xuân - Ảnh: QUANG ĐÀ LẠT

Kirsebærblomster kalles ofte blomstene som varsler det kinesiske nyttåret, fordi det er rundt midten av januar de blomstrer for å ønske våren velkommen.

Một cây mai anh đào lâu năm ở khu vực núi Langbiang - Ảnh: QUANG ĐÀ LẠT

Et gammelt kirsebærblomstretre i Langbiang-fjellområdet.

TH (ifølge avisen Tuoi Tre)

Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Ris transplantert fra klumper, et OCOP-produkt.

Ris transplantert fra klumper, et OCOP-produkt.

Fotojournalist

Fotojournalist

Beundrende onkel Ho

Beundrende onkel Ho