Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

På årsdagen for nasjonens grunnleggelse minnes vi de som etablerte og forsvarte landet.

QTO – Til tross for den enorme geografiske avstanden, forbinder dragens og fe-etterkommernes blodslinje fortsatt hjertene til de som bor i den solfylte regionen Quang Tri med Nghia Linhs forfedreland. Her synes takknemligheten til nasjonsbyggerne og forsvarerne å gjennomsyre hver håndfull jord og hver bolle med ris…

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị25/04/2026

Bringer hellig jord til våre kamerater.

Hvert år, på den tiende dagen i den tredje månemåneden, årsdagen for nasjonens grunnleggelse, tenner veteranen Le Ba Duong stille en røkelsespinne. For ham er opprinnelsen ikke bare legenden om «landets og nasjonens skapelse», men også kjøttet og blodet til de som falt for å beskytte hjemlandet. Blant dem var det mange kamerater som delte liv og død med ham.

Etter å ha kjempet i Quang Tri for mange år siden, ville herr Le Ba Duong og andre soldater hver gang de tørket bort tårer mens de begravde sine falne kamerater, love de i stillhet: «Når freden kommer, vil vi vende tilbake og bringe våre brødre tilbake til deres hjemland og familier.»

Likevel, etter krigen, til tross for utallige søk drevet av deres inderlige løfter, kunne de ikke finne alle kameratene sine liggende et sted under den kalde jorden. Dette er grunnen som motiverte herr Duong til å opprette programmet «Å bringe hjemlandet til våre kamerater». Programmet ble først organisert i 2009. Fra mange forskjellige regioner brakte veteraner jord og elvevann fra hjembyene sine for å bli gravlagt i Quang Tri.

Veteranen Le Ba Duong tilbyr røkelse og blomster til sine falne kamerater - Foto: Q.H
Veteranen Le Ba Duong tilbyr røkelse og blomster til sine falne kamerater - Foto: QH

I 2012 forbandt programmet «Bringing Home to Our Comrades» to hellige landområder for første gang: Phu Tho og Quang Tri. Veteranen Le Ba Duong fortalte om den dagen: «En dag i juli ringte herr Ha Dinh Khiet, som representerte veteranene fra det 27. Trieu Hai-regimentet som bodde i Phu Tho, meg og uttrykte sitt ønske om å bringe jord fra Hung-tempelet og vann fra Thao-elven til våre kamerater. Da jeg så ideen, var jeg enig. Det året var programmet veldig rørende. Alle som deltok følte det som om de hørte stemmer fra fortiden, som forbandt forfedrenes land med 'ildlandet' Quang Tri.»

Ifølge herr Le Ba Duong returnerte veteranene i Phu Tho jorden og elvevannet fra hjembyen sin til programmet to ganger til etter den turen. For dem kan denne handlingen sammenlignes med en evig gjenforening, slik at de fremragende sønnene og døtrene fra forfedrenes land, selv om de ligger begravet i den brennende heten i Sentral-Vietnam, fortsatt kan føle varmen fra sine røtter og bli omfavnet av hjemlandets jord. Senere, da alder og helse ikke lenger tillot det, instruerte noen veteraner sine barn og barnebarn til å fortsette denne lille, men meningsfulle handlingen.

Uttrykker takknemlighet fra bunnen av mitt hjerte.

I likhet med veteranen Le Ba Duong, føler herr Nguyen Van Duoc, bosatt i Dong Ha-distriktet, ofte mye følelser på årsdagen for Forfedrenes dag. Herr Duoc ble født og oppvokst i Hoang Cuong-kommunen i Phu Tho-provinsen. Hans plikter som soldat førte ham til og gjorde ham dypt knyttet til Quang Tri-provinsen. Med tanke på sine røtter er herr Duocs hjerte ofte fylt med følelser når denne spesielle dagen kommer.

«Da jeg var ni år gammel, ble jeg tatt med for å besøke Hung-tempelet under Hung-kongenes minnedag. Den gangen var veiene fortsatt vanskelige å reise på. Vi måtte ta med pakket ris å spise. Da vi ankom og så alle travelt opptatt med å lage banh chung og banh giay (tradisjonelle vietnamesiske riskaker) og forberede seg til hovedseremonien, virket all trettheten vår å forsvinne. Senere besøkte jeg Hung-tempelet mange ganger, men den første følelsen er fortsatt uendret», fortalte herr Duoc.

Som sønn av forfedrenes land og også soldat, har forfedrenes minnedag spesiell betydning for herr Được. Hver gang han ofrer en bolle med ris, mumler han takknemlige bønner til sine forfedre og alle de som ofret seg slik at landet kunne blomstre med uavhengighet og bære frihetens frukter.

«Jeg forteller ofte barna og barnebarna mine historier om historien til nasjonsbygging og nasjonalt forsvar. Jeg er stolt av å bære den grønne uniformen til en soldat, og sammen med mine kamerater bidra til den strålende seieren i kampen for nasjonal frigjøring og beskyttelse av fedrelandet», betrodde herr Duoc.

I likhet med herr Được opplevde også den tidligere soldaten Nguyễn Đức Hoa, bosatt i Quảng Trị-distriktet, krigen og setter stor pris på bidragene fra den forrige generasjonen. Det var president Ho Chi Minhs ord under besøket hans i Hùng-tempelet: «Hùng-kongene bygde nasjonen; vi, deres etterkommere, må sammen bevare den», som motiverte ham til å svare på hjemlandets kall. Etter at freden var gjenopprettet, ofrer herr Hoa og hans familie nesten hvert år røkelse og blomster på årsdagen for Hùng-kongenes død.

Med den største ærbødighet rapporterte han om familiens situasjon det siste året, samtidig som han uttrykte takknemlighet til sine forfedre og de som ofret livet for å hjelpe nasjonen med å oppnå det den har i dag. Herr Hoa delte: «Jeg valgte å bli i denne gamle festningen for å tenne røkelse til minne om mine kamerater.»

Veteraner slipper lykter på Thach Han-elven for å minnes sine falne kamerater - Foto: Q.H
Veteraner slipper lykter på Thach Han-elven for å minnes sine falne kamerater - Foto: QH

Strømforsyningen flyter kontinuerlig.

Tilfeldigvis bekreftet alle de tre veteranene vi møtte at det er få steder på dette landet hvor man kan føle en så dyp forbindelse mellom nasjonens grunnleggere og forsvarere som i Quang Tri. Kanskje det er derfor forfedrenes minnedag her ikke bare er et ritual, men har blitt et symbol på prinsippet om å «drikke vann, huske kilden».

På denne dagen presenterer folket i Quang Tri ofte ofringer av landbruksprodukter, en arv som er gitt videre fra Hung-kongene. Og midt i den duftende røkelsesrøken ber de, fra unge til gamle, for åndene til de falne heltene som er gravlagt i Truong Son, Highway 9, eller under Thach Han-elven ... Selv de som bor langt hjemmefra husker forfedrenes minnedag. «Jeg bor i Amerika med mannen min og fire barn. Familien min opprettholder fortsatt tradisjonen med å spise et måltid på forfedrenes minnedag. Det er slik jeg gir videre lærdommen om våre røtter til barna mine», sa Truong Thi Diem Phuong, opprinnelig fra Khe Sanh-kommunen.

For folket i Quang Tri er den tiende dagen i den tredje månemåneden ikke bare en anledning til å minnes de hongkongene, men også en dag for å minnes de som falt slik at landet kunne oppnå uavhengighet, fred og utvikling slik det er i dag. Hver røkelsespinne som tennes er et høytidelig løfte: Fremtidige generasjoner vil alltid huske takknemligheten til sine forfedre som grunnla nasjonen, og vil aldri glemme takknemligheten til de som falt for å beskytte hver tomme av fedrelandets hellige land. Akkurat som et tre har røtter og vann har en kilde, vil denne underjordiske strømmen for alltid flyte i bevisstheten til hver Quang Tri-borger, uansett hvor de er.

Quang Hiep

Kilde: https://baoquangtri.vn/xa-hoi/202604/ngay-gio-tonho-nguoi-dung-nuoc-giu-nuoc-d88692f/


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Opplev vietnamesisk Tet (månens nyttår)

Opplev vietnamesisk Tet (månens nyttår)

Nasjonal stolthet

Nasjonal stolthet

Jeg drar hjem til bestemoren min på Tet (kinesisk nyttår).

Jeg drar hjem til bestemoren min på Tet (kinesisk nyttår).