Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kaffebønder bør få de fordelene de fortjener.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động10/03/2025

(NLDO) – Ifølge visestatsminister Tran Hong Ha kan vi bare snakke om en virkelig bærekraftig kaffeindustri når bøndene får sin rettferdige andel av fordelene.


Kvelden 10. mars fant åpningsseremonien for den 9. Buon Ma Thuot-kaffefestivalen 2025 sted på 10. mars-plassen i Buon Ma Thuot by i Dak Lak- provinsen.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà: Nông dân trồng cà phê phải được hưởng lợi xứng đáng- Ảnh 1.

Buon Ma Thuot-kaffefestivalen har offisielt åpnet.

I en tale under åpningsseremonien sa Huynh Thi Chien Hoa, permanent visesekretær i den provinsielle partikomiteen og leder av det provinsielle folkerådet i Dak Lak, at Buon Ma Thuot-kaffefestivalen er en fremtredende økonomisk og kulturell begivenhet i provinsen. Dette er en festival for å hedre de som dyrker, produserer, bearbeider, handler med og importerer/eksporterer kaffe.

Gjennom denne festivalen har provinsen som mål å introdusere de patriotiske tradisjonene og den unike kulturelle identiteten til lokalsamfunnet for innenlandske og internasjonale venner. Samtidig søker den å fremme potensialet for turismeutvikling, handel, investeringer, import og eksport, og tjenester; og å fremme verdien, kvaliteten og merkevaren til landbruksprodukter.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà: Nông dân trồng cà phê phải được hưởng lợi xứng đáng- Ảnh 2.

Fru Huynh Thi Chien Hoa holdt åpningstalen på festivalen.

Visestatsminister Tran Hong Ha bemerket under åpningsseremonien at kaffe er et av Vietnams viktigste landbruksprodukter, kulminasjonen av generasjoner med hardt arbeid, og at det har blitt levebrødet til millioner av bønder og en bærebjelke i nasjonens landbrukseksport.

Dette bekrefter ytterligere Vietnams posisjon som en av verdens ledende kaffeeksportører. Med sin fruktbare jord og milde klima er Dak Lak det ideelle landet for å dyrke Robusta-kaffe, med sin rike og unike smak som fengsler kaffeelskere både innenlands og internasjonalt.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà: Nông dân trồng cà phê phải được hưởng lợi xứng đáng- Ảnh 3.

Visestatsminister Tran Hong Ha holdt en tale under åpningsseremonien for den 9. Buon Ma Thuot-kaffefestivalen.

Ifølge visestatsministeren oversteg kaffeeksporten i 2024 for første gang 5 milliarder dollar, noe som ytterligere bekreftet Vietnams posisjon som verdens nest største kaffeleverandør, etter Brasil. Dak Lak – Vietnams kaffehovedstad – bidro med omtrent 18 % av denne eksportverdien. Det berømte merket «Buon Ma Thuot Coffee» og den geografiske betegnelsen finnes nå i over 100 land og territorier.

Den vietnamesiske kaffeindustrien står imidlertid fortsatt overfor mange store utfordringer, som lav grad av dypforedling, mangel på produktmangfold som passer forbrukernes smak, økende konkurransepress og høyere markedsstandarder. Typiske eksempler inkluderer EUs avskogingsforskrifter og synkende produktivitet på grunn av klimaendringer.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà: Nông dân trồng cà phê phải được hưởng lợi xứng đáng- Ảnh 4.

Tusenvis av lokale og turister deltok på åpningsseremonien.

For å overvinne utfordringer, forbedre kvaliteten, merkevaren og verdien av vietnamesisk kaffe, og forbedre bøndenes liv, foreslo visestatsministeren at departementer, sektorer, lokaliteter med kaffeproduserende regioner over hele landet, Vietnam Coffee-Cocoa Association og kaffeproduksjons-, foredlings- og handelsbedrifter i den kommende perioden må dele en felles strategisk visjon, koordinere tett og fokusere på en rekke nøkkelløsninger.

Visestatsminister Tran Hong Ha fremmet forslaget. Landbruks- og miljødepartementet vil, sammen med lokalsamfunn, bedrifter og foreninger, fortsette å gjennomgå planleggingen og utvikle dyrkingsområder for kaffe av høy kvalitet med lavt utslipp, og anvende høyteknologisk vitenskap og teknologi i produksjon og foredling.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà: Nông dân trồng cà phê phải được hưởng lợi xứng đáng- Ảnh 5.

Buon Ma Thuot-kaffefestivalen er en mulighet til å promotere merkevaren og koble sammen innenlandsk og internasjonal handel.

Det er behov for investeringer i forskning og utvikling av tørkeresistente og skadedyrresistente kaffesorter, samtidig som det tas i bruk smarte jordbruksteknologier for å minimere miljøpåvirkningen. Det bør iverksettes retningslinjer for å oppmuntre til sirkulære jordbruksmodeller, gjenbruk av kaffebiprodukter, spare vann, beskytte land og miljø, tilpasse seg klimaendringer og redusere avskoging; og for å oppmuntre til bruk av ren teknologi for å redusere klimagassutslipp under foredling.

Opplæring av bønder i overgang til økologiske, smarte og bærekraftige produksjonsmodeller i henhold til internasjonale standarder. Bygging av bærekraftige verdikjeder basert på koblinger for å skape en bærekraftig forsyningskjede, som bidrar til å stabilisere priser og øke inntektene for kaffedyrkere. Bønder, som direkte produserer kaffebønnene, må dra rettferdig nytte av utviklingen av Vietnams kaffeindustri. Bare når bønder drar rettferdig nytte, landet beskyttes og klimaet bevares, kan vi snakke om en virkelig bærekraftig kaffeindustri.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà: Nông dân trồng cà phê phải được hưởng lợi xứng đáng- Ảnh 6.

Buon Ma Thuot-kaffefestivalen tiltrekker seg et stort antall deltakere.

Fokuser på å forbedre kvaliteten og diversifisere produktene, med sikte på miljøvennlig vietnamesisk kaffe. Oppmuntre bedrifter til å utvikle kaffeprodukter med unike og særegne smaker sertifisert i henhold til internasjonale standarder, samt raffinerte kaffeprodukter som pulverkaffe og kapsler, for å møte moderne forbrukertrender.

Fokus på å promotere det vietnamesiske kaffemerket, utvide innenlandske og internasjonale markeder, og introdusere vietnamesiske kaffeprodukter på diplomatiske arrangementer og kjente turistmål.

«Kaffe er ikke bare et landbruksprodukt eller en drikk, men en kilde til kreativitet, et kulturelt særpreg og den fremtidige utviklingen av det sentrale høylandet generelt og Dak Lak-provinsen spesielt. Det vietnamesiske kaffemerket må fokusere på å bygge og utvikle seg, for å bli et nasjonalt merke i verdensklasse ...» – understreket visestatsminister Tran Hong Ha.


[annonse_2]
Kilde: https://nld.com.vn/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-nong-dan-trong-ca-phe-phai-duoc-huong-loi-xung-dang-196250310222558017.htm

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Hoàng hôn dịu dàng

Hoàng hôn dịu dàng

Kollega

Kollega

Ny dag

Ny dag