Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Statsministeren foreslo å utvide samarbeidet mellom Kansai-regionen (Japan) og vietnamesiske lokaliteter.

(laichau.gov.vn) Om ettermiddagen 3. november mottok statsminister Pham Minh Chinh Nishimura Teiichi, formann for Japan-Vietnam vennskapsforening i Kansai-regionen, og medlemmer av vennskapsforeningens delegasjon som besøker og arbeider i Vietnam, i regjeringens hovedkvarter.

Việt NamViệt Nam04/11/2025

Thủ tướng đề nghị mở rộng hợp tác giữa vùng Kansai (Nhật Bản) với các địa phương Việt Nam- Ảnh 1.
Statsminister Pham Minh Chinh mottok Nishimura Teiichi , leder av Japan-Vietnam vennskapsforening i Kansai -regionen - Foto: VGP/Nhat Bac

Statsminister Pham Minh Chinh ønsket president Nishimura Teiichi og delegasjonen fra Japan-Vietnam Friendship Association i Kansai-regionen velkommen til Vietnam i anledning foreningens 30-årsjubileum, og takket foreningen for dens verdifulle innsats og effektive bidrag til mange praktiske aktiviteter for Vietnam de siste 30 årene, inkludert dens oppmerksomhet og etablering av gunstige forhold for samfunnet av mer enn 100 000 vietnamesere som bor og studerer i Kansai-regionen.

Statsministeren var glad for å se at det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og Japan har utviklet seg godt på alle felt i den senere tid, og sa at forholdet mellom Vietnam og Japan har høy politisk tillit. Japan fortsetter å være Vietnams viktigste partner innen ODA-samarbeid (med omtrent 23 milliarder USD innen utgangen av regnskapsåret 2024) og arbeidssamarbeid, den tredje største investoren og den fjerde største handels- og turismepartneren i Vietnam, med en total handelsomsetning for de to landene på 48,18 milliarder USD.

I tillegg til dette er samarbeid innen vitenskap og teknologi, innovasjon og opplæring av høykvalifiserte menneskelige ressurser en ny pilar som aktivt fremmes av de to landene. Lokalt samarbeid, mellommenneskelig utveksling og kulturell utveksling blir stadig mer levende, tettere og nærere. Det vietnamesiske samfunnet i Japan har nådd mer enn 630 000 mennesker, og det er for tiden mer enn 2000 japanske bedrifter som investerer og driver forretninger i Vietnam.

Thủ tướng đề nghị mở rộng hợp tác giữa vùng Kansai (Nhật Bản) với các địa phương Việt Nam- Ảnh 2.
Statsminister Pham Minh Chinh ba styrelederen for Japan-Vietnam vennskapsforening i Kansai -regionen og foreningen om å fortsette å legge vekt på, støtte og fremme det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og Japan for å utvikle seg mer og mer effektivt - Foto: VGP/Nhat Bac

Statsminister Pham Minh Chinh verdsatte rollen og viktigheten til Kansai-regionen i forholdet mellom Japan og Vietnam, og sa at investeringer fra bedrifter i Kansai-regionen utgjør 30 % av Japans totale investeringskapital i Vietnam, og handel mellom Kansai og Vietnam utgjør omtrent 25 % av de to landenes handelsomsetning. Kansai er regionen med de mest levende samarbeidsforbindelsene med vietnamesiske lokaliteter i Japan, med over 10 par vennlige samarbeidsforbindelser med vietnamesiske lokaliteter.

Statsminister Pham Minh Chinh ba styrelederen for Japan-Vietnam vennskapsforening i Kansai-regionen og foreningen om å fortsette å legge vekt på, støtte og fremme det omfattende strategiske partnerskapet mellom Vietnam og Japan for å utvikle det mer effektivt og betydelig.

Spesielt oppfordrer de japanske bedriftene generelt og Kansai-regionen spesielt til å øke investeringene i Vietnam, spesielt innen prosesseringsindustrien, støtte til industri, høyteknologisk landbruk, bioteknologi, digital transformasjon, grønn transformasjon ... knyttet til teknologioverføring; fremme utvekslingsaktiviteter, delegasjonsutveksling for å styrke økonomisk samarbeid, mellomfolkelig utveksling som å organisere kirsebærblomstfestivaler i Vietnam; utvide lokalt samarbeid i Kansai-regionen med lokaliteter i Vietnam.

Styrelederen for Japan-Vietnam vennskapsforening i Kansai-regionen takket statsministeren oppriktig for at han tok seg tid til å motta delegasjonen, og sa at vennskapsforeningen i de 30 årene siden etableringen alltid har vært aktiv i å fremme den stadig bedre utviklingen av forholdet mellom Vietnam og Japan.

Foreningen har tatt til orde for og støttet etableringen av det vietnamesiske generalkonsulatet i Osaka; aktivt knyttet sammen bedrifter fra de to landene, støttet og fremmet japanske bedrifter til å investere i Vietnam; organisert mange aktiviteter for å fremme Vietnam, kultur- og sportsutvekslinger, og støttet vietnamesiske studenter som bor i Kansai...

Nishimura Teiichi vurderte den ekstremt viktige rollen Vietnams menneskelige ressurser spiller for Japans utvikling, og sa at foreningen vil fortsette å fungere som en bro mellom Vietnam og Vietnam, gjennom seminarer for investeringsfremme, og fremme forholdet mellom departementer, avdelinger og lokaliteter i de to landene. Foreningen vil fortsette å gjøre en innsats for å støtte introduksjonen og markedsføringen av Vietnams potensial, fordeler, samarbeid og investeringsmuligheter for japanske bedrifter, investorer og partnere. I håp om at regjeringen og statsministeren vil være oppmerksomme på og støtte disse aktivitetene, og dermed bidra til utviklingen av forholdet mellom Vietnam og Japan.

Thủ tướng đề nghị mở rộng hợp tác giữa vùng Kansai (Nhật Bản) với các địa phương Việt Nam- Ảnh 3.
Herr Nishimura Teiichi sa at Japan-Vietnam Friendship Association i Kansai -regionen vil fortsette å spille en brobyggende rolle med Vietnam, gjennom seminarer for investeringsfremme, og fremme forbindelser mellom departementer, avdelinger og lokaliteter i de to landene - Foto: VGP/Nhat Bac

Som svar på en rekke forespørsler fra medlemmer av Japan-Vietnam Friendship Association i Kansai-regionen, og bekreftet at den vietnamesiske regjeringen er klar til å skape alle gunstige forhold for japanske bedrifter generelt og Kansai-regionen spesielt for å investere og drive forretninger med suksess i Vietnam, sa statsministeren at Vietnam er inne i en gullalder for befolkningen og er klar til å levere arbeidskraft til Japan, men trenger opplæring i kunnskap, kultur, ferdigheter og lov for å møte kravene fra den japanske siden.

Statsminister Pham Minh Chinh foreslo at Japan-Vietnam Friendship Association i Kansai-regionen fortsetter å fremme samarbeid innen vitenskap og teknologi og høykvalitets opplæring i menneskelige ressurser gjennom å styrke forbindelsene mellom opplæringsfasiliteter, universiteter og forskningsinstitutter i Kansai-regionen og Vietnam; og fortsetter å ta vare på og støtte det vietnamesiske samfunnet som studerer, arbeider og bor i Kansai.

Nishimura Teiichi og medlemmene av delegasjonen mintes tidligere møter med statsminister Pham Minh Chinh i forskjellige stillinger, og sa at de vil fortsette å samarbeide med Japan-Vietnam Friendship Association i Kansai-regionen for å oppfordre japanske bedrifter til å samarbeide og investere i Vietnam, fremme lokalt samarbeid og utvide samarbeidet innen opplæring av menneskelige ressurser og andre samarbeidsområder, slik statsministeren har kommentert.

*Kansai-regionen i Japan består av 9 provinser med nære økonomiske bånd, med et areal på 31 000 km2 (8 % av Japans areal), en befolkning på nesten 23 millioner (tilsvarende 16 % av Japans befolkning) og et BNP på omtrent 800 milliarder USD (tilsvarende 16 % av Japans BNP).

Dette er et viktig økonomisk sentrum, Kansai-bedrifter er sterkt integrert i den internasjonale økonomien, spesielt med Asia; samtidig er det et opplæringssenter med mange kjente universiteter og høyteknologisk forskning og utvikling.

Oppdatert 3. november 2025

Kilde: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/tin-trong-nuoc/thu-tuong-de-nghi-mo-rong-hop-tac-giua-vung-kansai-nhat-ban-voi-cac-dia-phuong-viet-nam.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme kategori

Arbeidshelten Thai Huong ble direkte tildelt vennskapsmedaljen av Russlands president Vladimir Putin i Kreml.
Fortapt i fe-moseskogen på vei for å erobre Phu Sa Phin
I morges er strandbyen Quy Nhon «drømmende» i tåken
Sa Pa er en fengslende skjønnhet i «skyjaktsesongen»

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

I morges er strandbyen Quy Nhon «drømmende» i tåken

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt