Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sesong 2 av «The Squid Game» møter kritikk for dialogen om Vietnamkrigen.

Việt NamViệt Nam27/12/2024

Den mest opprørende detaljen ligger i dialogen til en karakter som presenterer seg som å ha en far som kjempet i Vietnam. Etter denne uttalelsen uttrykker de andre karakterene beundring og anser det som en prestasjon.

En scene fra filmen inneholder dialog som har skapt harme blant seere i Vietnam. (Bilde fra filmen)

Den ble sendt på ettermiddagen 26. desember. "Blekksprutspill" (The Squid Game) sesong 2 utløste umiddelbart kontrovers på grunn av karakterenes dialog knyttet til Vietnamkrigen.

Spesielt i episode 5, når karakteren Kang Dae-ho (spilt av Kang Ha Neul) forteller familiehistorien sin, sier han: «Faren min kjempet i Vietnamkrigen.» Hovedpersonen, Gi-hun (Lee Jung-jae), lytter og kommenterer: «Faren din var en fantastisk person,» mens andre karakterer også uttrykker sin beundring.

Videre impliserer veteranens navn også «Big Tiger», ifølge karakterens forklaring i filmen.

Disse detaljene utløste umiddelbart raseri blant vietnamesiske filmseere. Mellom 1964 og 1973 ble hundretusenvis av sørkoreanske soldater, som allierte av USA, sendt til Vietnam for å kjempe.

Noen innlegg påpeker til og med en kobling mellom navnet «Great Tiger», spiller nummer 388 (karakteren som sier linjen ovenfor), og Go Dai-massakren i Tay Son-distriktet i Binh Dinh-provinsen i 1966.

Filmavdelingen uttalte at de har mottatt informasjonen og for tiden bekrefter situasjonen. «Vi vil gi et offisielt svar og en konklusjon etter nøye vurdering og evaluering. Hvis filmen ...» "Blekksprutspill 2" «Hvis det skjer brudd på filmloven, vil vi håndtere dem strengt i henhold til loven», sa Do Quoc Viet, assisterende direktør i filmavdelingen.

Squid Game, som ble utgitt på ettermiddagen 26. desember, har skapt raseri i Vietnam.

Krigsforbrytelser har fått sørkoreanere til å komme med unnskyldninger ved en rekke anledninger, som for eksempel «Unnskyldning til Vietnam»-bevegelsen initiert av Dr. Ku Su Jeong, en spesialist i vietnamesisk historie, på slutten av 1990-tallet; president Kim Dae-jungs unnskyldning under statsbesøket hans i Vietnam i 2001; reisingen av en unnskyldningsstatue på Jeju-øya i 2017; og mange andre aktiviteter.

Tidligere i 2022 måtte Netflix også fjerne filmen. "Små kvinner" Filmen ble fjernet fra vietnamesiske filmarkiver fordi den inneholdt informasjon som glorifiserte sørkoreanske soldater som helter under Vietnamkrigen. Videre inneholdt filmen mange grunnløse og forvrengte detaljer, særlig linjen: «Operasjonsavdelingen valgte bare de modigste og mest smidige soldatene. Dødsforholdet var 20:1. Det betyr at én sørkoreansk soldat drepte 20 Viet Cong-soldater ...»

På den tiden bestemte tilsynsorganet at bruddet falt inn under paragraf 4, artikkel 9 i presseloven om forvrengning av historie, benektelse av revolusjonære bragder og fornærmelse mot nasjonen; samtidig brøt det også forbudte handlinger i filmvirksomhet som fastsatt i paragraf 4, artikkel 11 i filmloven, med innhold som ligner på den nevnte paragrafen i presseloven.


Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Beundre de blendende kirkene, et «superhett» innsjekkingssted denne julen.
Den 150 år gamle «rosa katedralen» skinner sterkt denne julen.
På denne pho-restauranten i Hanoi lager de sine egne pho-nudler for 200 000 VND, og ​​kundene må bestille på forhånd.
Julestemningen er livlig i gatene i Hanois.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Den åtte meter høye julestjernen som lyser opp Notre Dame-katedralen i Ho Chi Minh-byen er spesielt slående.

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt